Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку»





Скачать 218.32 Kb.
НазваниеРабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку»
страница2/3
Дата публикации21.11.2017
Размер218.32 Kb.
ТипРабочая учебная программа
100-bal.ru > Культура > Рабочая учебная программа
1   2   3

II часть




Тема

Содержание

Кол-во

часов

Самостоятельная работа студентов

Оборудование

Ауд.

СРС

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

1.

Межкультурная коммуникация как наука и учебная дисциплина.

1. Актуальность проблем межкультурной коммуникации в современном мире.

2. Становление межкультурной коммуникации как науки и учебной дисциплины.

3. Межкультурная коммуникация и изучение иностранных языков: цель и задачи обучения Ия в современных условиях.


2

4

1. Изучение теоретической литературы.

2. Подготовка сообщений.




2.

Функциональная общность культур.

1. Понятие культуры.

2. История изучения культуры.

3. Различные аспекты культуры.

4. Понятие коммуникации.

5. Соотношение понятий коммуникации, речевого общения и речевого поведения.

6. Особенности общения в условиях межкультурной коммуникации.

2

5

1. Изучение теоретической литературы.

2. Подготовка сообщений.

3. Анализ текстов с целью выявления изученных социокультурных явлений.




3.

Лингвокультурная специфика картины мира.

1. Понятие картины мира.

2. Роль человеческого фактора в создании социокультурной картины мира.

3. Понятие артефакта.

4. Язык как зеркало культуры.

5. Иностранное слово как отражение другого менталитета.

6. Понятие концепта. Особенности концептуальной картины мира в разных языках. Типичные концепты английской и русской культуры.

7. Языковая картина мира. Сходства и различия языковых значений в разных культурах. Безэквивалентная лексика.

2

5

1. Изучение теоретической литературы.

2. Подготовка сообщений.

3. Анализ текстов с целью выявления изученных социокультурных явлений.




4.

Диалог культур.

1. Диалог культур как форма межкультурной коммуникации.

2. Межкультурная общность человеческого видения мира.

3. Типы речевого поведения языковых личностей в условиях диалога культур.

4. Понятие инкультурации.

5. Культурная адаптация как одна из форм создания вторичной языковой личности.

6. Основные черты языковой личности учителя иностранного языка.

2

5

1. Изучение теоретической литературы.

2. Подготовка сообщений.

3. Анализ текстов с целью выявления изученных социокультурных явлений.




5.

Речевое поведение при культурном дистанцировании.

1. Культурное дистанцирование и его проявление в дискурсе.

2. Лингвистическая реализация образов «своих» и «чужих».

3. Этноцентризм и его проявления.

4. Культурный шок.

5. Лингвистические маркеры конфликта культур и языковой дискриминации.

2

5

1. Изучение теоретической литературы.

2. Подготовка сообщений, рефератов.

3. Анализ текстов с целью выявления изученных социокультурных явлений.




6.

Лингвистическая реализация культурной идентичности.

1. Понятие культурной идентичности.

2. Роль языка в формировании личности, отождествляемой с той или иной культурой.

3. Лингвистические маркеры национального характера.

4. Культурные стереотипы и связанные с ними сценарии речевого поведения.

5. Культурологический аспект юмора.

2

5

1. Изучение теоретической литературы.

2. Подготовка сообщений, рефератов.

3. Анализ текстов с целью выявления изученных социокультурных явлений.




7.

Проявление идеологии в межкультурном общении.

1. Использование языка в идеологических целях: язык лозунгов, призывов, рекламы и т.п.

2. Политическая корректность как культурно-языковая тенденция современного демократического общества.

3. Модели реализации речевого воздействия в межкультурном общении.

2

4

1. Изучение теоретической литературы.

2. Подготовка сообщений, рефератов.

3. Анализ текстов с целью выявления изученных социокультурных явлений.





4. Требования к знаниям и умениям студентов
В результате изучения курса «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» студент должен

иметь представление об основных проблемах межкультурной коммуникации;

уметь наблюдать за явлениями межкультурной коммуникации и интерпретировать их;

уметь управлять процессом коммуникации с представителями других культур, варьировать его в зависимости от меняющейся речевой ситуации;

уметь понимать причины коммуникативных неудач и уметь находить из них выход;

уметь применять полученные знания при обучении иностранному языку.
5. Формы контроля
10 семестр
а) текущий контроль
Основными формами текущего контроля являются сообщения на семинарских занятиях, рефераты, тесты.
Рубежный контроль к Теме 1.
Вариант проверочной работы

Прочитайте следующие вопросы и дайте на них ответы. За каждый правильный ответ Вы получаете 1 балл. Если количество набранных вами баллов достигает 8, Вы усвоили основное содержание темы, получаете оценку «зачтено» и можете переходить к изучению следующей темы.

  1. В чем причины пристального внимания ученых к проблемам соотношения языка и межкультурной коммуникации?

  2. В чем заключаются основные цели и задачи дисциплины?

  3. Охарактеризуйте предмет и объект данной дисциплины.

  4. В чем заключается трудность определения понятия «язык»?

  5. Каковы основные функции языка как общественного явления?

  6. Как можно определить понятие «коммуникация»?

  7. В чем заключается трудность определения понятия «культура»?

  8. В чем проявляется тесная связь, соотношение языка и культуры?

  9. Дайте определение понятия «межкультурная коммуникация»

  10. Что изучает наука антропология?

  11. Каковы особенности и специфика культурной антропологии как раздела антропологии?

  12. Чем вызван интерес к изучению культур разных народов?


Список тем для рефератов
1. Национальный характер англичан (русских, американцев).

2. Лингвистические проявления национального характера.

3. Стратегии англоязычного речевого поведения.

4. Лингвокультурные характеристики национального юмора.

5. Особенности неречевого поведения англичан (русских, американцев).

6. Лексические средства выражения политической корректности в английском и русском языках.

7. Использование языка в идеологических целях.

8. Лингвистическая реализация образов «своих» и «чужих».

10. Межкультурная коммуникация и изучение иностранных языков.
б) итоговый контроль
В качестве итогового контроля предусмотрен зачет. К зачету допускаются студенты, выполнившие все предусмотренные программой задания и защитившие реферат, написавшие удовлетворительно все проверочные работы.
Вопросы к зачету
1. Межкультурная коммуникация как особая языковая деятельность. Основные понятия.

2. Становление и развитие межкультурной коммуникации как науки и дисциплины.

3. МКК и изучение иностранных языков.

4. Диалог культур.

5. Культурная адаптация.

6. Языковая личность. Вторичная языковая личность.

7. Культурное дистанцирование. Этноцентризм.

8. Культурный шок.

9. Конфликт культур.

10. Национальный характер. Источники информации о нем.

11. Культурологический аспект юмора.

12. Проявление идеологии в межкультурном общении.

13. Политическая корректность.


6. Список литературы
Основная литература


  1. Гришаева Л. И. Введение в теорию межкультурной коммуникации : учеб. пособие для студ. лингв. фак. высш. учеб. заведений / Л. И. Гришаева, Л. В. Цурикова. – М. : Издательский центр «Академия», 2007. – 336 с.

  2. Основы межкультурной коммуникации: [учебное пособие] / Е.Л. Головлева. – М. : Высшая школа, 2008. – 223 с.


Дополнительная литература


  1. Грушевицкая Т. Г., Попков В. Д., Садохин А. П. Основы межкультурной коммуникации [Электронный ресурс] : учебник для вузов / Под ред. А. П. Садохина. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2002. – 352 с. – Режим доступа: http://www.countries.ru/library/intercult/mkk.htm

  2. Плотникова С. Н., Галазий М. М. Введение в теорию межкультурной коммуникации : методические указания для аудиторной и самостоятельной работы. – Иркутск: ИГЛУ, 2001. – 42 с.

  3. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация : учеб. пособие. – М.: Слово/Slovo, 2000. – 264 с.


Электронные информационные образовательные ресурсы


    1. Английский язык в ситуациях повседневного делового общения: Учебное пособие / З.В. Маньковская. - М.: НИЦ Инфра-М, 2013. - 223 с. – Режим доступа: http://znanium.com/bookread.php?book=397686

    2. Межкультурная коммуникация: Учебное пособие / А.П. Садохин. - М.: Альфа-М: ИНФРА-М, 2009. - 288 с. – Режим доступа: http://znanium.com/bookread.php?book=177054


3. Учебно-методическое обеспечение дисциплины
Методические рекомендации для преподавателя
В процессе изучения курса “Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку” студенты должны ознакомиться с базовыми положениями теории межкультурной коммуникации, научиться анализировать различные теории изучаемой науки, применять приобретенные знания на практике. При изложении основных положений особое внимание уделяется материалу, с помощью которого иллюстрируются универсальные закономерности изучаемого феномена, их преломление в различных культурах. На занятиях рекомендуется использовать такие задания, которые нацелены не только на тренировку и усвоение тех или иных положений, но и на развитие у студентов умения аналитически мыслить, аргументировано излагать свою точку зрения, избегать необоснованных обобщений, проявлять толерантность к другим культурам и способность к диалогу культур. В качестве дополнения к отдельным темам (Культура; Культура и коммуникация; Культура и невербальная коммуникация; Культурный шок; Время и пространство; Индивидуалистские и коллективистские культуры) можно использовать на занятиях аудиозапись программы BBC «Who on Earth are we?».
Методические указания для студентов
Методические указания по курсу по выбору “Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку” предназначены для студентов 5 курса и разработаны с целью успешного овладения студентами содержанием дисциплины. Правильная методическая организация изучения дисциплины обеспечивается двумя направлениями: аудиторной (лекции и семинарские занятия) и самостоятельной работой.

Результатом аудиторной работы является конспект лекций с изложением основных аспектов темы. Для повышения эффективности работы студентов на лекциях целесообразно выполнять следующие рекомендации:

- сконцентрировать всё внимание на лекции, стараясь полностью понять услышанное;

- в силу того, что время на лекции ограничено, для более полной записи информации следует использовать сокращения;

- учиться перефразировать услышанную информацию для записи её в виде тезисов, не искажая при этом смысла сказанного;

- цитаты, важные факты, даты следует записывать без сокращений, выделяя их другим цветом или подчёркиванием;

- в случае непонимания отдельных слов и выражений следует обратиться за разъяснениями к преподавателю.

Обязательными компонентами самостоятельной работы студентов при подготовке к практическим занятиям являются:

- заучивание наизусть определений основных понятий темы;

- анализ школьных УМК по английскому языку с целью выявления в них упражнений, текстов и т.п., направленных на развитие социокультурной компетенции;

- анализ фреймов культурологического знания («школа», «свадьба» и т.п.);

- анализ социокультурных структур, лежащих в основе структур языковых (дом - house, home, building, block of flats, condominium, mansion, etc.);

- иллюстрация теоретических положений собственными примерами из художественных произведений, материалов прессы, личного опыта;

- проведение эксперимента: описание стереотипов «типичного» россиянина, англичанина, американца, француза, немца (японца, китайца, корейца).

- работа с дополнительной литературой.

Одним из направлений самостоятельной работы студентов по дисциплине является написание и защита реферата по одной из указанных в рабочей программе тем. При написании реферата следует соблюдать те же требования к оформлению, что и при написании курсовых и дипломных работ. Минимальный объем реферата – 15 страниц печатного текста с библиографией. Минимальное количество источников – три. Защита реферата происходит на занятии.

При отсутствии студента на занятии, пропуске той или иной темы, выполнить отработку, обратившись заранее к преподавателю для получения определенных инструкций и заданий для самостоятельной работы.

Для подготовки к зачету студентам рекомендуется:

- заранее ознакомиться с перечнем вопросов и заданий к зачету;

- ликвидировать задолженность по отдельным темам. В случае невыполнения этого пункта все «долги» выносятся на зачет;

- подготовиться к защите реферата в случае, если студент отсутствовал на занятии или по каким-либо другим причинам не защитил его в установленный срок.

1   2   3

Похожие:

Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconРабочая учебная программа дисциплины (рупд). 5 Учебно-методическое...
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями гос впо по данному направлению (№ государственной регистрации...
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconРабочая программа дисциплины (модуля) спецсеминар «актуальные проблемы фразеологии»
«Введение в языкознание», «Введение в специальную филологию», «Основы межкультурной коммуникации», «Современный русский язык и культура...
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconРабочая программа дисциплины (модуля) спецсеминар «проблемы языковой номинации»
«Введение в языкознание», «Введение в специальную филологию», «Теоретическая фонетика основного иностранного языка», «Основы межкультурной...
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconРабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение...
Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconРабочая программа дисциплины курс по выбору: Литературоведческий...

Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconРабочая учебная программа дисциплины учебно-методическое обеспечение...
Специальность 050401. 65 История с дополнительной специальностью 050402. 65 Юриспруденция
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconРабочая учебная программа дисциплины (рупд). 5 Учебно-методическое...
Специальность — 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий)
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconРабочая учебная программа дисциплины (рпуд) учебно-методическое обеспечение...
Специальность 050720. 65Физическая культура с дополнительной специальностью 050104. 65 Безопасность жизнедеятельности Форма подготовки...
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconРабочая учебная программа дисциплины (рупд) 5 учебно-методическое...
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconРабочая учебная программа дисциплины (рупд) Учебно-методическое обеспечение...
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconРабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение...
Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецккий)
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconРабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение...
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта высшего...
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconРабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение...
Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта высшего...
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconЮридический факультет утверждаю
Структуру и содержание дисциплины право интеллектуальной собственности, образовательные технологии, а так же учебно-методическое...
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconТематический план учебной дисциплины Учебно-методическое обеспечение...
Фгбоу впо «Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации»
Рабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение дисциплины Аннотация Содержание дисциплины: Курс по выбору «Основы межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку» iconРабочая учебная программа дисциплины учебно-методическое обеспечение...
Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий)


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск