Скачать 321.78 Kb.
|
Что касается параметра – собственно отношение между компонентами мысли, то в рассмотренном примере наблюдается отношение совершения действия.Параметры – степень расчлененности содержания при отражении действительности и степень самостоятельности отражаемого содержания являются наиболее важным и при выделении МП на гносеологической основе в рамках агентивно-объектного МП II уровня. На этом уровне агентивно-объектное МП II уровня делится на МП III уровня с членимыми компонентами и МП III уровня с нечленимыми компонентами. Поскольку при построении мысли одно и то же объективное содержание может быть структурно расчленено на несколько сегментов мысли, а может оставаться нечленимым, постольку целесообразно говорить о том, что именно эти два параметра лежат в основе выделения МП III уровня с членимыми компонентами и МП III уровня с нечленимыми компонентами. Например, сопоставим сложное слово лесозаготовка и синонимичное ему в онтологическом плане словосочетание заготовка леса. В обоих примерах выражается значение прямого объекта, но в первом случае идея действия и объекта мыслятся слитно (отношения между компонентами мысли синтаксически и морфологически не выражены), а во втором – идея действия заключена в словоформе заготовка, а идея объекта – в словоформе леса (отношения между которыми выражены морфолого-синтаксическими средствами). Это параметр – степень расчлененности содержания при отражении действительности. На этом же примере рассмотрим релевантность параметра – степень самостоятельности отражаемого содержания. Этот параметр характеризует то же явление, но с обратной стороны. В словоформе лесозаготовка идея действия объединяется с идеей объекта в одном сегменте мысли, это один отрезок мыслительного процесса; в сочетании заготовка леса эти идеи мыслятся раздельно: словоформа заготовка выражает идею действия, а словоформа леса – идею объекта. Следующий интересующий нас параметр – направленность отношений между компонентами мысли. Этот параметр оказывается основным при выделении двух МП II уровня в рамках ФСП прямого объекта. Повторим, что на среднем уровне выделяются два МП II уровня в рамках полиакционального МП: МП II уровня с равнонаправленными отношениями и МП II уровня с разнонаправленными отношениями и два МП II уровня в рамках моноакционального МП: агентивно-объектное МП II уровня и объектно-агентивное МП II уровня. В основе деления обоих случаях лежит параметр – направленность отношений между компонентами мысли. Рассмотрим на примерах из моноакционального МП. O И так он свой несчастный век D Влачил, ни зверь, ни человек, Ни то ни се, ни житель света, Ни призрак мертвый… (А. С. Пушкин) Отдай мне прежнего Гирея…Не возражай мне ничего; O D Он мой; он ослеплен тобою. (А. С. Пушкин) Первая синтаксическая конструкция относится к агентивно-объектному МП II уровня, где отношение направлено от действия к объекту, вторая – к объектно-агентивному МП II уровня, где отношение, наоборот, направлено от объекта к действию. Параметр – система отношений между компонентами мысли. В качестве примера приведем две синтаксических конструкции, являющихся онтологическими синонимами: Она все еще говорила, что уедет от него, но чувствовала, что это S невозможно; это было невозможно потому, что она не могла D1 O D2 отвыкнуть считать его своим мужем и любить. (Л. Н. Толстой) Система отношений следующая:
Трансформируем данное предложение в тождественное ему по объективному содержанию, но различное в плане выражения: Она все еще говорила, что уедет от него, но чувствовала, что это S невозможно; это было невозможно потому, что она не могла D1 О D2 отвыкнуть любить его, считая своим мужем. Система отношений следующая:
она и действием не могла отвыкнуть любить); 2. D1 – О (отношения между действием сохраняются не могла отвыкнуть любить и объектом его); 3. D1 – D2 (отношения между действиями Отношения не могла отвыкнуть любить и считая); трансформируются 4. D2 – О (отношения между действием Новые отношения считая и объектом его). И, наконец, последний интересующий нас параметр семантических форм мышления – степень повторяемости содержания. Этот параметр релевантен только для полиакционального МП. D1 О D2 О Например: Разорвав телеграмму, он прочел ее, догадкой поправляя перевранные, как всегда слова, и лицо его просияло. (Л. Н. Толстой) Дом у него в порядке необыкновенном; даже кучера подчинились его D1 О D2 D3 О влиянию и каждый день, сняв хомуты, вытирают и чистят их. (И. С. Тургенев) В приведенных примерах один и тот же объект действительности (телеграмма, хомуты) в языке отражаются дважды. Таким образом, восемь из двенадцати параметров семантических форм мышления оказываются релевантными для ФСП прямого объекта. В завершении главы нами анализируются средства выражения значения прямого объекта, вследствие чего определяется доминанта и периферия поля. Для выражения значения прямого объекта в лингвистике используется определенная система средств, относящихся к разным уровням языка, но служащих для передачи единого смысла, что и позволяет говорить о наличии поля прямого объекта. Эти средства выражения могут быть лексического, словообразовательного, морфологического или синтаксического уровня. Наблюдая за языковыми фактами, мы пришли к выводу, что доминантой ФСП прямого объекта являются морфолого-синтаксические средства, которые в большинстве случаев наиболее специализированы для выражения данного значения. Лексические и лексико-синтаксические средства в сочетании с морфологическими средствами выражения образуют периферию поля. Во второй главе – «Моноакциональное МП» – всесторонне представлено микрополе I уровня, в состав которого входят синтаксические конструкции с одним действием и одним объектом: |
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Активные процессы в современном... Л. А. Вараксин, Л. К. Павлова. Активные процессы в современном русском языке. Учебно-методический комплекс для студентов 3 курса... | Рассказ учителя на русском языке сопровождается показом слай Цель: Продемонстрировать информационно-рецептивный метод работы со страноведческим материалом на уроках немецкого языка путём прямого... | ||
Латинские заимствования в современном русском литературном языке (дипломная работа) | Историзмы, не вышедшие из употребления в современном русском языке Южно-Российский государственный технический университет (Новочеркасский политехнический институт) | ||
Исследовательская работа по теме «Заимствование англицизмов в русском языке» (филологическая) Цель работы: рассмотреть отношение людей к появлению в русском языке слов, заимствованных из английского, а так же выяснение, в правильном... | Статьи и фио авторов на русском языке В целях повышения эффективности обучения аспирантов руководством лаборатории было принято решение о создании базы реферативных материалов... | ||
Семантическое поле пословиц и поговорок, характеризующих личность Методические рекомендации по формированию прогноза объемов продукции (товаров, работ, услуг) закупаемых для государственных | Основные публикации Г. В. Беляковой Белякова Г. В. Словообразовательная категория суффиксальных локативных существительных в современном русском языке: монография. –... | ||
Основные публикации Г. В. Беляковой Белякова Г. В. Словообразовательная категория суффиксальных локативных существительных в современном русском языке: монография. –... | Объемом до двух печатных листов для докторской и одного листа для... ... | ||
Реферат Требования к ученическим рефератам В современном русском языке понятие реферат (от лат refero — докладываю, сообщаю) трактуется в двух значениях | Учебно-методический комплекс по модулю кв10 «Структура и семантика... ... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Познакомить с наиболее распространёнными английскими заимствованиями в современном русском языке, их лексическим значением, произношением... | Урок №1. Тема: «Введение в информатику» Валгина, Н. С. Активные процессы в современном русском языке : учеб пособие для студ вузов / Н. С. Валгина. – М. Логос, 2001. – 302... | ||
Учебно-методический комплекс по модулю кв10 «Типология членов предложения... Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Московский государственный гуманитарный университет... | Г. Томск, ул. Бирюкова, 22, телефон: 8 (38-22) 67-88-78, факс: 8... Валгина, Н. С. Активные процессы в современном русском языке : учеб пособие для студ вузов / Н. С. Валгина. – М. Логос, 2001. – 302... |