5. Содержание дисциплины
5.1. Содержание разделов и тем дисциплины
№ п/п
| Наименование раздела дисциплины
| Содержание раздела
|
| Модуль 1
| Аудирование: понимать тему и смысл основных частей диалога и монолога обще-профессиональной тематики, предусмотренной программой курса, с учебной фонограммы, построенной на активном лексико-грамматическом материале, содержащей до 4% незнакомой лексики, не несущей основной информации; понимать реплики и вопросы собеседника при непосредственном общении.
Говорение – уметь задавать вопросы и отвечать на вопросы по прочитанному или прослушанному тексту; умение пересказать содержание прочитанного или прослушанного текста; умение разыгрывать сходные с пройденными коммуникативными ситуациями диалоги, демонстрируя соответствующее ситуации речевое поведение; умение вести беседу в пределах пройденных тем.
Чтение – полно и точно понимать содержание профессионально-ориентированного текста (в пределах пройденных тем) при чтении со словарем (изучающее чтение); – понять главную мысль и основные детали текста по специальности, отражающего пройденные в курсе темы, при чтении его без словаря (ознакомительное чтение).
Письмо – умение логически и правильно в грамматическом и орфографическом отношениях строить письменные высказывания (развернутые ответы на вопросы в пределах пройденных тем).
Языковой материал Фонетика. Правила чтения. Особенности английской орфографии. Правила чтения буквосочетаний.
Грамматика. Общая характеристика грамматического строя по сравнению с русским языком. Типы вопросительных предложений. Вопросы к подлежащему, дополнению (прямому и косвенному), различным обстоятельствам, вопросительные слова. Степени сравнения прилагательных и наречий. Сравнительные конструкции: … than, as/not so … as. Артикль: определенный, неопределенный, (основные случаи употребления). Основные случаи употребления предлогов времени, места, направления. Глагольные формы действительного залога: Present Simple, Present Continuous, Past Simple, Past Continuous, Present Perfect, Present Perfect Continuous, Past Perfect. Способы выражения будущего. Future Simple, Present Continuous. Перевод прямой речи в косвенную. Косвенные утверждения, вопросы, побуждения. Согласование времен. Модальные глаголы: основные случаи употребления глаголов must, may, can и их эквивалентов. Придаточные предложения условия и времени, придаточные дополнительные. Глагольные формы пассивного залога.
Лексика. Стилистически наиболее употребительная лексика, относящаяся к языку бизнеса. В состав лексических единиц, подлежащих усвоению, включаются речевые образцы, устойчивые выражения, наиболее распространенные формулы-клише. Материалом для изучения служат диалоги из базового учебника, аудио записи, наглядные учебные пособия.
Темы раздела
| 1
| Lesson 1
| Hospitality Industry
| Present Simple and Present Continuous
| 2
| Lesson 2
| Working in travel and tourism
| Possessive Case
| 3
| Lesson 3
| Dealing with enquires
| Past Simple.
| 4
| Lesson 4
| Telephone enquires, making calls
| Past Continuous
| 5
| Lesson 5
| International travel. Different ways of traveling
| Conditionals.
| 6
| Lesson 6
| Organising a trip
| Present Perfect. Past Simple
| 7
| Lesson 7
| Food and drinks. Welcome to our restaurant.
| Present Perfect Continuous
| 8
| Lesson 8
| Letters and faxes. Responding to enquiries
| Modal Verbs
| 9
| Lesson 9
| Confirming reservations. Avoiding mistakes
| Past Perfect
|
| Модуль 2
| На завершающем этапе обучения английскому языку магистранты продолжают осваивать «язык специальности». Обучение английскому языку проводится по четырем видам речевой деятельности (говорение, аудирование, чтение, письмо). Но по сравнению с первым модулем возрастает удельный вес чтения. При этом магистранты приобретают умения во всех видах чтения: изучающего, ознакомительного, поискового и просмотрового. Конечные требования к уровню владения иностранным языком по окончании второго модуля: наличие коммуникативной компетенции, необходимой для иноязычной профессиональной деятельности.
Аудирование – умение понимать содержание диалогического и монологического аутентичного текста, умение адекватно воспринимать детали содержания при первом предъявлении текста. Содержание незнакомой лексики – до 5%.
Говорение – умение участвовать в диалоге, обсуждении любой из изученных тем и на общие профессиональные темы, выбирая языковые средства в соответствии с ситуацией общения; умение интерпретировать текст, выражая собственное отношение к прочитанному и оценку содержащихся в тексте фактов, умение резюмировать текст, проводить опрос и презентации. Темп речи соответствует естественному темпу речи на родном языке.
Чтение – умение полно и точно понять содержание оригинального текста по специальности при чтении его со словарем (изучающее чтение);
– умение понять определять тему, главную мысль, структуру и основные детали оригинального текста по специальности, отражающего пройденные в курсе темы, при чтении его без словаря (ознакомительное чтение);
– владение просмотровыми, поисковыми и изучающими видами чтения литературы по широкому профилю специальности и с целью извлечения профессиональной информации как главной, так и второстепенной. Письмо – написание тезисов доклада на профессиональную тему, текста презентации; развитие навыков реферирования, аннотирования и письменный перевод литературы по специальности. Языковой материал
Фонетика. Продолжается работа по совершенствованию произносительных навыков и умений. Темп неподготовленной речи доводится до нормального.
Грамматика. Повторение глагольных форм в изъявительном наклонении действительного и страдательного залога: Present Simple, Present Continuous, Past Simple, Past Continuous, Present Perfect, Past Perfect. Причастие, формы, функции и употребление (основные случаи). Сравнение причастий на – ing и на –ed в функции определения. Обстоятельственные причастные обороты, в том числе обороты с союзами when, while, as, if, unless. Герундий, формы и функции. Сослагательное наклонение в условных предложениях II и III типа. Простое предложение с инфинитивами, причастными и герундиальными оборотами. Сложное дополнение и сложное подлежащее.
Лексика и фразеология Закрепление наиболее употребительной лексики, отражающей широкий профиль специальности. Расширение словарного запаса происходит за счет лексики терминологического характера, составляющей основу регистра научной речи. Многозначность слов, синонимия, антонимия, слово и контекст. Заимствования, неологизмы. Сочетаемость слов: свободные и устойчивые словосочетания, идиоматические выражения. Клише, необходимые для составления личного и делового письма, устного сообщения.
| 10
| Lesson 10
| Accommodation. Reservations. Checking in.
| Comparisons
| 11
| Lesson 11
| Facilities. Giving information.
| Future Forms
| 12
| Lesson 12
| Money. Changing money. Explaining the bill.
| Reported Speech
| 13
| Lesson 13
| Traveling around. To and from airport. Car rental.
| Past Perfect
| 14
| Lesson 14
| Local knowledge. Offering and requesting.
| Passive Voice
| 15
| Lesson 15
| Problems. Dealing with complains. Difficult customer.
| Passive Voice, Infinitive
| 16
| Lesson 16
| Attraction and activities. Seeing the sights.
| Gerund, Participle
| 17
| Lesson 17
| Making suggestions and giving advice
| Complex Object, Complex Subject
| 18
| Lesson 18
| The future of tourism
| Subjunctive Mood
| |