Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)»





Скачать 138.35 Kb.
НазваниеПрограмма дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)»
Дата публикации21.04.2015
Размер138.35 Kb.
ТипПрограмма дисциплины
100-bal.ru > Военное дело > Программа дисциплины


Правительство Российской Федерации
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования
"Национальный исследовательский университет
"Высшая школа экономики"

Факультет филологии


Программа дисциплины

«Академическое письмо (немецкий язык)»


для направления 032700.62 "Филология" подготовки бакалавра

Авторы программы:
Iris Bäcker, PhD, доцент

ibaecker@hse.ru
Одобрена на заседании кафедры [Введите название кафедры] «___»____________ 20 г

Зав. кафедрой [Введите И.О. Фамилия]
Рекомендована секцией УМС [Введите название секции УМС] «___»____________ 20 г

Председатель [Введите И.О. Фамилия]
Утверждена УС факультета [Введите название факультета] «___»_____________20 г.

Ученый секретарь [Введите И.О. Фамилия] ________________________ [подпись]

Москва, 2013
Настоящая программа не может быть использована другими подразделениями университета и другими вузами без разрешения кафедры-разработчика программы.

1 Область применения и нормативные ссылки

Настоящая программа учебной дисциплины устанавливает минимальные требования к знаниям и умениям студента и определяет содержание и виды учебных занятий и отчетности.

Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки бакалавров 032700.62 "Филология".

Программа разработана в соответствии с:

  • Образовательным стандартом Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» по направлению подготовки 032700.62 Филология. Уровень подготовки: бакалавр. http://www.hse.ru/data/2012/01/30/1264144648/032700.62%20filologia.pdf

  • Образовательной программой по направлению подготовки бакалавров 032700.62 "Филология"

  • Рабочим учебным планом университета по направлению подготовки бакалавров 032700.62 «Филология», утвержденным в 2012 г.


2 Цели освоения дисциплины

Целями освоения дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» являются:

  1. Усвоение студентами базовых принципов создания письменных текстов академического характера;

  2. приобретение практических навыков в области создания письменных текстов академического характера, как учебных, так и исследовательских.


3 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

В результате освоения дисциплины студент должен:

  • Знать

    Основные требования к ведению академической переписки на немецком языке;

    Основные признаки жанров академического филологического письма;

    Правила научного цитирования;

    Основные требования к библиографическому описанию.



  • Уметь

    Анализировать научные статьи с точки зрения стилистики и композиции, исследовательской стратегии автора, принадлежности к научной школе, включенности в научную традицию.

    Bыделять авторский тезис в тексте, формулировать принципы авторской аргументации.



  • Иметь навыки (приобрести опыт)

    Публичного обсуждения научных работ

    Ведения академической переписки на немецком языке

    Реферирования научных статей

    Самостоятельного поиска и отбора документов для научной работы


В результате освоения дисциплины студент осваивает следующие компетенции:



Компетенция

Код по ФГОС/ НИУ

Дескрипторы – основные признаки освоения (показатели достижения результата)

Формы и методы обучения, способствующие формированию и развитию компетенции

обладание навыками работы с теоретической и эмпирической научной информацией, знание способов ее получения и базовой обработки для решения научно-исследовательских, профессиональных и социальных задач

ОНК-2

Демонстрирует критическое отношение к источниками информации., распознает различные стили, способен отличить академические источники и научные тексты от ненаучных, знаком с основными научными электронными базами данных, принципами цитирования и распространения научной информации.

Ознакомление с критериями академичности и академического стиля, основными научными базами данных, критериями научного поиска; самостоятельный поиск и оценивание информации в рамках исследования.

способность в письменной и устной речи правильно и убедительно оформить результаты мыслительной деятельности

ИК-1

Способен формулировать идеи и представлять информацию в соответствии с нормами академического немецкого языка.

Выполнение письменных работ различных жанров и объемов: резюме, развернутый план, синтез нескольких текстов, письмо и т.д.

свободное владение немецким языком как языком международного общения и академической деятельности

ПК-1

Способен формулировать идеи и представлять информацию в соответствии с нормами академического немецкоого языка.

Выполнение письменных работ различных жанров и объемов: резюме, синтез нескольких документов, развернутый план, письмо и т.д.

владение навыками академического письма,

подготовки научных обзоров, аннотаций,

составления рефератов и библиографий по тематике проводимых

исследований,

приемами библиографического описания;

знание основных

библиографических источников и поисковых систем

ПК-5

Владеет навыками академического письма, подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического описания;

знание основных библиографических источников и поисковых систем

Выполнение письменных работ различных жанров и объемов: резюме, синтез нескольких документов, развернутый план, письмо и т.д.

владение навыками участия в научных

дискуссиях, выступления с сообщениями и

докладами,

устного, письменного и виртуального (размещение в информационных

сетях) представления материалов собственных исследований

ПК-6


Владеет навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований

Выполнение письменных работ различных жанров и объемов: резюме, синтез нескольких документов, развернутый план, письмо и т.д. Представление результатов работы устно и в сети интернет.

способность создавать тексты различных типов на русском и иностранных языках


ПК-9


Может написать тезисный и развернутый план научной работы, тексты следующих жанров: резюме, отчет, анализ, интерпретация.

Выполнение письменных работ различных жанров и объемов: резюме, отдельные абзацы, развернутый план, письмо, эссе и т.д.

способность редактировать и комментировать художественную и научную

литературу

ПК-10

Способен выделить тезисы, составить резюме научного или публицистического текста, подготовить реферат или аннотацию научного текста.

Выполнение письменных работ различных жанров и объемов: резюме, отдельные абзацы, развернутый план, письмо, эссе и т.д.


4 Место дисциплины в структуре образовательной программы

Настоящая дисциплина относится к циклу гуманитарных, социальных и экономических дисциплин и блоку дисциплин, обеспечивающих базовую подготовку.

Изучение данной дисциплины начинается с третьего курса и опирается на следующие курсы пропедевтического цикла:


  • Иностранный язык (немецкий)

  • Введение в филологию

  • Академическое письмо (русский язык)

  • Академическое письмо (английский язык)


Основные положения дисциплины используются при одновременном изучении следующих дисциплин:


  • Ключевые тексты немецкоязычных литератур

  • Истоки европейских литератур



5 Тематический план учебной дисциплины





Название раздела

Всего часов

Аудиторные часы

Самостоя­тельная работа

Лекции

Семинары

Практические занятия

1

Kommunikation im deutschen Universitäts- und Wissenschaftsbetrieb

34




14




20

2

Wissenschaftliche Text- und Diskursarten: Funktionen, Merkmale, Kulturspezifik
















3

„Alltägliche Wissenschaftssprache“



















4

Wissenschaft als arbeitsteilige Erkenntnisproduktion (Vom Umgang mit „fremden Stimmen“)

34




14




20

5

Textorganisation und Leserorientierung
















6

Charakteristische sprachliche Handlungsformen der wissenschaftlichen Kommunikation (Erläutern und Definieren, Argumentieren, Gegenüberstellen, Vergleichen etc.)

40




18




22

7

Wissenschaftlicher Stil



















ИТОГО

108




46




62



6 Формы контроля знаний студентов



Тип контроля

Форма контроля

1 год

Параметры

1

2

3




Текущий

(неделя)

Individuelle Schreibübungen

*

*

*

Schreibübungen (von einem Absatz bis zu einer Seite)

Промежу­точный

Einleitung zu einer wissenschaftlichen Arbeit




*




Einleitung zu einer wissenschaftliche Hausarbeit

Essay







*

Stilanalyse zu einem Kafka-Satz, 250 Wörter

Итоговый

Зачет








*

Schriftlicher Test

6.1 Критерии оценки знаний, навыков


Сформированность компетенций оценивается исходя из оценки письменных работ в конкретных жанрах академического письма, домашних и классных письменных заданий, участия в коллективных обсуждениях на практических занятиях.


  1. Критерии оценки письменных работ


Соответствие жанру;

Наличие четкой структуры текста и логики изложения;

Доказательность аргументации;

Оригинальность (в случае эссе, рецензий, некоторых видов реферата);

Стилистическая выдержанность текста;

Соответствие правилам оформления;

Соответствие заданным параметрам объема текста;

Отсутствие грамматических ошибок.


  1. Критерии оценки устных выступлений ( участия в дискуссии)


Наличие четкой структуры выступления и логики изложения;

Доказательность аргументации;

Оригинальность;

Стилистическая выдержанность устной речи;

Владение нормами академического этикета.
7 Содержание дисциплины
Modul 1
Kommunikation im deutschen Universitäts- und Wissenschaftsbetrieb

Wer? Wie? Mit wem?

Beispiel: E-Mail

Beispiel: Bewerbung (Lebenslauf und Motivationsschreiben)
Wissenschaftliche Text- und Diskursarten: Funktionen, Merkmale, Kulturspezifik

Was bedeutet eigentlich Wissenschaftlichkeit?

Was bedeutet es, einen wissenschaftlichen Text zu schreiben?

Was ist ein wissenschaftlicher Text?

    • Wissenschaftliche Text- und Diskursarten: Funktionen, Merkmale, Kulturspezifik

    • Beispiel: Wissenschaftlicher Artikel, studentische Hausarbeit


Alltägliche Wissenschaftssprache“

Die „Alltägliche Wissenschaftssprache“ als „umfunktionalisierte“ Alltagssprache

    • einschlägige Lexeme (Begriff, Phänomen, Ansatz)

    • Lexemkombinationen (phrasenhafter und idiomatischer Art) (einen Begriff prägen, einer Frage nachgehen, eine Erkenntnis setzt sich durch)


Modul 2
Wissenschaft als arbeitsteilige Erkenntnisproduktion (Vom Umgang mit „fremden Stimmen“)

Vom Lesen zum Schreiben (Exzerpieren, Paraphrasieren, Kommentieren)

    • Lockere und formal festgelegte Bezugnahme auf fremde Positionen (Paraphrase und Zitat )

    • Einschätzung des Referierten (F vertritt die These vs. F behauptet)


Textorganisation und Leserorientierung

Thematisierung, Anknüpfung und Neuthematisierung in wissenschaftlichen Texten

    • Überschriften: Formulierungsweisen und was der Autor damit verspricht

    • Einleitende Ankündigungen

Textkommentierung und Gliederung

    • Beispiel: Einleitung (Aufbau, Inhalt, sprachliche Gestaltung)




    Modul 3


Charakteristische sprachliche Handlungsformen der wissenschaftlichen Kommunikation (Erläutern und Definieren, Argumentieren, Gegenüberstellen, Vergleichen etc.)

Begriffserläuterung und Definition

Argumentation

    • Fügungen: Auseinandersetzung und Streit

    • Fügungen: logische Zusammenhänge und Begründungen

Gegenüberstellung und Vergleich

    • Gegensatz, Gegenteil, Widerspruch

    • Quantitäten und Qualitäten

    • Identität, Gleichheit, Ähnlichkeit

    • Differenz, Differenzierung


Wissenschaftlicher Stil

Sachlicher Stil

    • Ich-Tabu, Metapherntabu, Erzähltabu.

Stilformen und Stilwandel

Nominalstil

Sprachliche Vorsicht bei der Inanspruchnahme von Geltung und Anerkennung (X ist Y vs. X kann als Y gesehen werden)
8 Образовательные технологии

При отборе научных статей и текстов для анализа предпочтение отдается текстам, используемым в других курсах. Это позволяет студентам лучше адаптироваться к использованию немецкого языка как рабочего в обучении и профессиональной деятельности.

Курс предполагает не только фронтальную, но и групповую работу, оценку результатов своих коллег, проектные и исследовательские задания.
9 Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента
    1. Тематика заданий текущего контроля


Beispiel: E-Mail

Aufgabe 1: Formulieren Sie einen passenden Betreff!

1. Inhalt der E-Mail: Sie möchten einen Sprechstunden-Termin bei Ihrem Professor verschieben, weil Sie krank geworden sind.
Betreff: __________________________________________________________

2. Inhalt der E-Mail: Ihre E-Mail-Adresse hat sich geändert.
Betreff: __________________________________________________________

3. Inhalt der E-Mail: Sie möchten einen Professor bitten, Ihnen ein Gutachten zu schreiben.
Betreff: __________________________________________________________

Aufgabe 2: Suchen Sie sich einen der oben genannten 5 Anlässe aus und schreiben Sie eine E-Mail.

Beispiel: Bewerbung (Motivationsschreiben)
Das Motivationsschreiben ist ein grundlegender Bestandteil Ihrer Bewerbungsunterlagen für ein Hochschulsommerkurs-Stipendium des DAAD. Hier haben Sie die Möglichkeit Ihre Motive für Ihren Auslandsaufenthalt darzustellen und zu begründen. Was erwarten Sie sich grundsätzlich von der Teilnahme an einem Hochschulsommerkurs? Warum sind gerade Sie die geeignete Kandidatin /der geeignet Kandidat für ein Stipendium? Warum haben Sie konkret diese drei Hochschulsommerkurse gewählt?

Aufgabe: Verfassen Sie ein Motivationsschreiben im Umfang einer DINA4-Seite. Formulieren Sie also knapp, präzise und mit hoher Informationsdichte. Das Motivationsschreiben sollte Ihren Briefkopf enthalten. Damit es gültig ist, versehen Sie es bitte mit Ausstellungsdatum und Unterschrift.

9.2 Тематика заданий промежуточного контроля



Beispiel: Einleitung

Aufgabe: Schreiben Sie mit Hilfe der unten genannten Stichwörter eine Einleitung zu einer Hausarbeit. Verwenden Sie dabei textgliedernde und textkommentierende Formulierungen. Geben Sie der Hausarbeit einen Titel.


Thema:

Kulturspezifik wissenschaftlicher Texte

Hintergrund:

Die Vorstellungen von Wissenschaftlichkeit und dementsprechend die Beurteilungsmaßstäbe für wissenschaftliche Texte sind kulturell geprägt sind. Beispielsweise finden lateinamerikanische Wissenschaftler deutsche Texte langweilig, deutsche Wissenschaftler finden Texte aus Lateinamerika unwissenschaftlich.

Ziel:

Welche Unterschiede gibt es zwischen deutschen und hispanoamerikanischen wissenschaftlichen Texten?

Aufbau:

1. Überblick über Forschungsstand zur Kulturspezifik wissenschaftlicher Texte
2. Kontrastive Analyse studentischer Arbeiten unter den Gesichtspunkten
    – Auswertung von Quellenangaben und Zitaten
    – Häufigkeit von Metaphern
    – Ausdruck von Gefühlen, Zweifeln, Unsicherheiten
3. Konsequenzen für die Schreibdidaktik


Beispiel: Eine Stil-Analyse
Wenn man doch ein Indianer wäre, gleich bereit, und auf dem rennenden Pferde, schief in der Luft, immer wieder kurz erzitterte über dem zitternden Boden, bis man die Sporen ließ, denn es gab keine Sporen, bis man die Zügel wegwarf, denn es gab keine Zügel, und kaum das Land vor sich als glatt gemähte Heide sah, schon ohne Pferdehals und Pferdekopf.“

Dies ist der erste Satz in Kafkas erstem Buch und, unter der Überschrift „Wunsch, Indianer zu werden“, auch gleich dessen erster Prosatext. Was er entwirft, ist eine abenteuerliche Filmszene in rascher Bewegung und schnellen Schnitten: ein Sehnsuchtsblick in die Welt der einsamen Helden, der Pfadfinder und Pioniere, „gleich bereit“. Restloser allerdings könnte ein Wunsch nicht enttäuscht werden. Nicht genug damit, dass „man“ (denn das Wünschen reicht nicht einmal zum „Ich“) kein Indianer zu Pferde ist - da ist überhaupt kein Pferd, kein Reitgeschirr und „kaum“ das weite Land. Denn dieser Film läuft rückwärts. Der „Wunsch, Indianer zu werden“ (nicht einfach „zu sein“), beginnt mit seiner imaginären Erfüllung und dreht sich dann zurück bis in die enttäuschende Abwesenheit, aus der sich der Wunsch erst ergab. Auf ein Ausrufezeichen zielen die ersten Worte; mit einem lakonischen Punkt endet fast kleinlaut der Satz. Erst der Optativ, dann der Indikativ: Das einzig Gewisse in dieser Welt ist das Verneinte. Keine Sporen, kein Zügel, kein Pferd - nur der Wunsch, der vom ersten Wort an den Satz regiert und mit dessen plötzlichem Ende noch immer unerfüllt weiterlebt. (Heinrich Detering, FAZ, 7.8.2008)

Aufgabe: Stellen Sie einen Kafka-Satz Ihrer Wahl vor (250 Wörter). Orientieren Sie sich an dem Beispiel von Heinrich Detering. Zitieren Sie zunächst den Satz und geben Sie dann die Fundstelle an.
10 Порядок формирования оценок по дисциплине
Преподаватель оценивает работу студентов на семинарских и практических занятиях по следующим критериям: активное участие в работе, использование пройденного ранее материала, способность исправлять свои ошибки в ходе работы, способность организовать работу для достижения результата в отведенное время. Оценки за работу на семинарских и практических занятиях преподаватель выставляет в рабочую ведомость. Накопленная оценка по 10-ти балльной шкале за работу на семинарских и практических занятиях определяется перед промежуточным или итоговым контролем - Оаудиторная.

Преподаватель оценивает самостоятельную работу студентов: правильность выполнения домашних работ, задания для которых выдаются на семинарских занятиях, полнота освещения темы. Оценки за самостоятельную работу студента преподаватель выставляет в рабочую ведомость. Накопленная оценка по 10-ти балльной шкале за самостоятельную работу определяется перед промежуточным или итоговым контролем – Осам. работа.
Накопленная оценка за текущий контроль учитывает результаты студента по текущему контролю следующим образом:
Онакопленная = 0,6·Отекущий + 0,2·Оауд. + 0,2·Осам.работа
Результирующая оценка за итоговый контроль в форме зачета выставляется по следующей формуле, где Озачет – оценка за работу непосредственно на зачете:

Оитоговый = 0,3·Озачет + 0,7·Онакопленная
На пересдаче студенту не предоставляется возможность получить дополнительный балл для компенсации оценки за текущий контроль.
Способ округления результирующей оценки по учебной дисциплине: арифметический.
На пересдаче студенту не предоставляется возможность получить дополнительный балл для компенсации оценки за текущий контроль.



11 Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

Базовый учебник


Базовый учебник отсутствует, курс основан на авторской подборке материала в зависимости от уровня и прогресса группы, материалов других курсов и т.д.

Основная литература


Книги:

Esselborn-Krumbiegel, Helga (2013): Richtig wissen­schaftlich schreiben. Schöningh UTB.

Graefen, Gabriele/Moll, Melanie (2011): Wissensсhaftssprache Deutsch: lesen – verstehen – schreiben. Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Frankfurt/M.: Peter Lang.

Kruse, Otto (2007): Keine Angst vor dem leeren Blatt: Ohne Schreibblockaden durchs Studium. 12., völlig neu bearbeitete Auflage. Frankfurt/M.: campus concret.

Lange, Ulrike (2013): Fachtexte lesen - verstehen – wiedergeben. Paderborn: Schöningh.

Pospiech, Ulrike (2012): Wie schreibt man wissen­schaftliche Arbeiten? (Duden-Ratgeber). Mannheim: Bibliographisches Institut.

Schäfer, Susanne/Heinrich, Dietmar (2010): Wissen­schaftliches Arbeiten an deutschen Universitäten. Eine Arbeitshilfe für ausländische Studierende im geistes- und gesellschaftswissen­schaftlichen Bereich. München: iudicium.

Stary, Joachim/Franck, Norbert (2011): Die Technik wissen­schaftlichen Arbeitens. Eine praktische Anleitung. Stuttgart: Schöningh.

Дополнительная литература


Книги:

Boettcher, Wolfgang (2009): Grammatik verstehen. Einfacher Satz. Tübingen: Niemeyer.

Boettcher, Wolfgang (2009): Grammatik verstehen. Wort. Tübingen: Niemeyer.

Boettcher, Wolfgang (2009): Grammatik verstehen. Komplexer Satz. Tübingen: Niemeyer.


Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconПрограмма дисциплины «Академическое письмо (русский язык)»  для...
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки 032700....
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconПрограмма дисциплины «Академическое письмо (русский язык)» для направления...
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки 032700....
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconПрограмма дисциплины «Академическое письмо (русский язык)» для направления...
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки 035800....
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconПрограмма дисциплины «Академическое письмо (русский язык)» для направления...
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки 45....
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconПрограмма дисциплины «Академическое письмо (русский язык)» для направления...
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки 45....
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconПрограмма дисциплины «Академическое письмо (русский язык)»
«современные тенденции в обслуживании читателей. Непрерывное образование библиотекарей»
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconПрограмма дисциплины «Академическое письмо (английский язык)»
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки бакалавров...
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconУчебно-методический комплекс дисциплины иностранный (немецкий) язык...
Курс дисциплины «Иностранный язык» имеет практико-ориентированный характер и построен с учетом междисциплинарных связей, знаний,...
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconУчебно-методический комплекс «Немецкий язык»
Примерной программой дисциплины «Иностранный язык» (в вузах неязыковых специальностей) по дисциплине «Немецкий язык» для обучения...
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconПрограмма дисциплины «Академическое письмо (русский язык)» для направления...
Об утверждении федеральных государственных требований к минимуму содержания, структуре и условиям реализации дополнительной предпрофессиональной...
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Академическое письмо»
Контрольный экземпляр находится на кафедре лингвистики и межкультурной коммуникации
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Академическое письмо»
Контрольный экземпляр находится на кафедре лингвистики и межкультурной коммуникации
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconРабочая программа учебной дисциплины «Немецкий язык»
«Немецкий язык» для профессий среднего профессионального образования по программе подготовки квалифицированных рабочих по профессии...
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconПрограмма дисциплины «Академическое письмо (английский язык)» ...
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки бакалавров...
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconПрограмма дисциплины «Академическое письмо (английский язык)» ...
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки бакалавров...
Программа дисциплины «Академическое письмо (немецкий язык)» iconПрограмма дисциплины немецкий язык немецкий язык для начинающих Автор...
Программа предусматривает обучение студентов немецкому языку как второму иностранному с нулевого уровня и рассчитана на 2 года


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск