Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы.





Скачать 404.66 Kb.
НазваниеРабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы.
страница1/3
Дата публикации21.11.2017
Размер404.66 Kb.
ТипРабочая программа
100-bal.ru > Культура > Рабочая программа
  1   2   3
Негосударственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«МОСКОВСКИЙ ПСИХОЛОГО-СОЦИАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФАКУЛЬТЕТ ЛИНГВИСТИКИ И ИННОВАЦИОННЫХ СОЦИАЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ
УТВЕРЖДАЮ
Проректор по учебной работе

_________________С.Г. Дембицкий

"_____"__________________20___ г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
ВВЕДЕНИЕ В ТЕОРИЮ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ
Направление подготовки

035700 - ЛИНГВИСТИКА

Профиль подготовки

Теория и методика преподавания иностранных языков и культур
Квалификация (степень) выпускника

Бакалавр

Форма обучения

Очная, очно-заочная, заочная



Рекомендовано Ученым советом НОУ ВПО «МПСУ»

(протокол № ___ от 20__ г.)

Одобрено кафедрой ____________________

(протокол № ____ от ______________ 20__ г.)

Зав.кафедрой ___________________________


Москва

2012

Составитель: ст. преп. Одинцова Анна Александровна

Кафедра теории и методики преподавания иностранных языков»
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учётом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению «Лингвистика» и профилю подготовки «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур».

Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика.

Рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. Тематика занятий составлена в соответствии с целями и задачами курса.


Рецензент: Лёвина Т.В. зав. кафедрой теории и методики преподавания иностранных языков

1. Цели освоения дисциплины
Целью дисциплины является ознакомление студентов с базовыми понятиями теории межкультурной коммуникации, с глубинными лингвофилософскими проблемами (понимание и интерпретация продуктов речемыслительной деятельности), введение в круг проблем, связанных с формированием вторичной языковой личности, знакомство с современной точкой зрения на дискурс и перевод как специфическую форму межкультурной коммуникации.

А также:

- формирование и развитие коммуникативной, социокультурной и профессиональной компетенций;

- ознакомление студентов с современными представлениями об основных особенностях коммуникации, теории деятельности, видами коммуникации, понятиями «культура», «межкультурная коммуникация»;

- подготовка студентов к дальнейшему овладению теорией языка и научно-исследовательской работе.

К задачам дисциплины относится: сформировать у обучающихся систему первичных базовых знаний в области межкультурной коммуникации, заложить теоретические основы формирования вторичной языковой личности и межкультурной компетенции, критической толерантности и способности к преодолению конфликтов.

А также:

- развивать у студентов способность использовать соответствующий понятийный аппарат, - знакомить студентов с основами методики проведения научного исследования;

- развивать умение анализировать эмпирический материал, используя различные современные методы анализа;

- формирование умения работать с научной литературой, аналитически осмысливать и обобщать теоретические положения;

- ознакомить студентов с возможностью использовать фундаментальными теоретическими знаниями для успешного написания рефератов, курсовых и дипломных работ по актуальным направлениям лингвистики.
2. Место дисциплины (модуля) в структуре ООП бакалавриата

«Введение в теорию межкультурной коммуникации» является одной из профилирующих дисциплин в подготовке специалиста в области филологии. Она относится к дисциплинам профессионального цикла, для освоения которой студенты используют компетенции, сформированные в процессе изучения таких дисциплин как «Введение в языкознание», «Практический курс первого иностранного языка», «Лингвострановедение», «Профессионально ориентированный перевод», «Культурология», «История и культура стран первого иностранного языка».

Освоение дисциплины «Введение в теорию межкультурной коммуникации» является необходимой основой для изучения других дисциплин профессионального цикла, дисциплин по выбору студента, прохождения практики, подготовки к итоговой аттестации.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины (модуля).

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:

ОК-1- ориентируется в системе общечеловеческих ценностей и учитывает ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в российском социуме.

ОК-2 - руководствуется принципами культурного релятивизма и этическими нормами, предполагающими отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентации иноязычного социума.

ОК-3 - Обладать навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов.

ОК-6 - Владеть наследием отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач.

ОК-7 - владеет культурой мышления, способен к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи.

ОК-8 - умеет применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции, сохранения своего здоровья, нравственного и физического самосовершенствования.

ОК-9 - способностью занимать гражданскую позицию в социально-личностных конфликтных ситуациях.

ПК-5 - Владеет конвенциями речевого общения в иноязычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями изучаемого языка.

ПК-6 - имеет представление о специфике иноязычной научной картины мира, основных особенностях научного дискурса в русском и изучаемых иностранных языках.

ПК-7 - обладает готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения.

ПК-9 - умеет создавать и редактировать тексты профессионального назначения.

ПК-10 - владеет теорией воспитания и обучения, современными подходами в обучении иностранным языкам, обеспечивающими развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, ценностных ориентации обучающихся, готовность к участию в диалоге культур, дальнейшее самообразование посредством изучаемых языков.

ПК-11 - владеет методикой предпереводческого анализа текста, способствующей точному восприятию исходного высказывания, подготовки к выполнению перевода, включая поиск информации в справочной, специальной литературе и компьютерных сетях.

ПК-13 - умеет осуществлять письменный перевод с соблюдением норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм.

В результате освоения дисциплины обучающийся должен:

знать:

  • специфику теории межкультурной коммуникации как науки,

базирующейся на теории коммуникации и понятии культуры;

  • предмет и методы исследования этой науки;

  • систему ее базовых понятий;

  • систему критериев вычленения маркеров языковой личности;

  • принципы взаимодействия различных ментальных структур в

номинативной и дискурсивной деятельности языковой личности;

  • принципы варьирования языковой личности в пределах определенной

лингвокультуры и пути формирования вторичной языковой личности;

  • номинативные и дискурсивные стратегии как культурно-

специфический феномен той или иной лингвокультуры;

  • виды и модели речевой коммуникации;

  • принципы коммуникативного поведения в конфликтогенных сферах

общения.

уметь:

  • критически анализировать свое и чужое коммуникативное поведение;

  • использовать знание вербальных и невербальных маркеров для

опознания коммуникантов-представителей других лингвокультур;

  • использовать теоретические знания в области межкультурной

коммуникации в переводческой деятельности;

  • распознавать конфликтогенные ситуации общения и предупреждать

их негативное развитие.

ознакомиться:

  • c современной точкой зрения российских и западных специалистов

на проблемы межкультурной коммуникации;

  • с основными методами кросс-культурных исследований;

  • с языковой и когнитивной картиной мира, с понятиями национального

языкового сознания и национального коммуникативного мышления.
4. Структура и содержание дисциплины (модуля)

Общая трудоёмкость дисциплины составляет 2 зачётные единицы, 72 часа.

Очная форма обучения (срок обучения 4 года)



п/п

Разделы и темы

дисциплины

Семестр

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)

Формы текущего контроля успеваемости

Форма промежуточной аттестации

(по семестрам)

ВСЕГО

Из них аудиторные занятия

Самостоятельная работа

Контрольная работа

Курсовая работа

Лекции

Лаборатор. практикум

Практическ.занятия /семинары

Интерактив

1

Раздел 1. Понятие коммуникации

5




























1.1

Происхождение коммуникативной деятельности

5

4

1







1

2







Дискуссия по теме

1.2

Типология и функции коммуникации

5

4

1







1

2







Дискуссия по теме




Раздел 2. Культурно-антропологические основы межкультурной коммуникации

5




























2.1

Основные этапы формирования межкультурной коммуникации в США, Западной Европе и России

5

4

1







1

2







Дискуссия по теме

2.2

Понятие и сущность культуры.

5

7

1







2

4







Подготовка и обсуждение презентаций




Раздел 3. Проблема «чужой» культуры

5




























3.1

Социализация и

инкультурация, их виды и формы.

5

7

1







2

4







Подготовка и обсуждение презентаций

3.2

Категории культуры.

5

9

1







4

4







Подготовка и обсуждение презентаций

3.3

Аккультурация, ее виды и результаты.

5

6

1







2

3







Подготовка и обсуждение презентаций

3.4

Культурный шок: причины,

факторы.

5

6

1







2

3







Подготовка и обсуждение презентаций




Раздел 4. Проблема понимания в межкультурной коммуникации

5




























4.1

Виды межкультурной коммуникации.

5

7

1







3

3







Подготовка и обсуждение презентаций

4.2

Сущность процесса восприятия.

5

6

1







2

3







Подготовка и обсуждение презентаций

4.3

Межкультурные конфликты и пути их преодоления.

5

6

1







2

3







Подготовка и обсуждение презентаций

4.4

Результаты межкультурной коммуникации

5

6

1







2

3







Подготовка и обсуждение презентаций




ИТОГО:

5

72

12







24

36







Дифференцированный зачет


Заочная форма обучения (срок обучения 5 лет)




п/п

Разделы и темы

дисциплины

Семестр

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)

Формы текущего контроля успеваемости

Форма промежуточной аттестации

(по семестрам)

ВСЕГО

Из них аудиторные занятия

Самостоятельная работа

Контрольная работа

Курсовая работа

Лекции

Лаборатор. практикум

Практическ.занятия /семинары

Интерактив

1

Раздел 1. Понятие коммуникации

5




























1.1

Происхождение коммуникативной деятельности

5

4













4







Дискуссия по теме

1.2

Типология и функции коммуникации

5

4













4







Дискуссия по теме




Раздел 2. Культурно-антропологические основы межкультурной коммуникации

5




























2.1

Основные этапы формирования межкультурной коммуникации в США, Западной Европе и России

5

4













4







Дискуссия по теме

2.2

Понятие и сущность культуры.

5

7

0,5










6,5







Подготовка и обсуждение презентаций




Раздел 3. Проблема «чужой» культуры

5




























3.1

Социализация и

инкультурация, их виды и формы.

5

7

0,5










6,5







Подготовка и обсуждение презентаций

3.2

Категории культуры.

5

9

0,5







1

7,5







Подготовка и обсуждение презентаций

3.3

Аккультурация, ее виды и результаты.

5

6

0,5










5,5







Подготовка и обсуждение презентаций

3.4

Культурный шок: причины,

факторы.

5

6

0,5










5,5







Подготовка и обсуждение презентаций




Раздел 4. Проблема понимания в межкультурной коммуникации

5




























4.1

Виды межкультурной коммуникации.

5

7

0,5







1

5,5







Подготовка и обсуждение презентаций

4.2

Сущность процесса восприятия.

5

6

0,5










5,5







Подготовка и обсуждение презентаций

4.3

Межкультурные конфликты и пути их преодоления.

5

6

0,5










5,5







Подготовка и обсуждение презентаций

4.4

Результаты межкультурной коммуникации

5

6













6







Подготовка и обсуждение презентаций




ИТОГО:

5

72

4







2

66







Дифференцированный зачет

Заочная форма обучения (срок обучения 4 года)




п/п

Разделы и темы

дисциплины

Семестр

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)

Формы текущего контроля успеваемости

Форма промежуточной аттестации

(по семестрам)

ВСЕГО

Из них аудиторные занятия

Самостоятельная работа

Контрольная работа

Курсовая работа

Лекции

Лаборатор. практикум

Практическ.занятия /семинары

Интерактив

1

Раздел 1. Понятие коммуникации

3




























1.1

Происхождение коммуникативной деятельности

3

4













4







Дискуссия по теме

1.2

Типология и функции коммуникации

3

4













4







Дискуссия по теме




Раздел 2. Культурно-антропологические основы межкультурной коммуникации

3




























2.1

Основные этапы формирования межкультурной коммуникации в США, Западной Европе и России

3

4













4







Дискуссия по теме

2.2

Понятие и сущность культуры.

3

7

0,5










6,5







Подготовка и обсуждение презентаций




Раздел 3. Проблема «чужой» культуры

3




























3.1

Социализация и

инкультурация, их виды и формы.

3

7

0,5










6,5







Подготовка и обсуждение презентаций

3.2

Категории культуры.

3

9

0,5







1

7,5







Подготовка и обсуждение презентаций

3.3

Аккультурация, ее виды и результаты.

3

6

0,5










5,5







Подготовка и обсуждение презентаций

3.4

Культурный шок: причины,

факторы.

3

6

0,5










5,5







Подготовка и обсуждение презентаций




Раздел 4. Проблема понимания в межкультурной коммуникации

3




























4.1

Виды межкультурной коммуникации.

3

7

0,5







1

5,5







Подготовка и обсуждение презентаций

4.2

Сущность процесса восприятия.

3

6

0,5










5,5







Подготовка и обсуждение презентаций

4.3

Межкультурные конфликты и пути их преодоления.

3

6

0,5










5,5







Подготовка и обсуждение презентаций

4.4

Результаты межкультурной коммуникации

3

6













6







Подготовка и обсуждение презентаций




ИТОГО:

3

72

4







2

66







Дифференцированный зачет


Содержание разделов дисциплины.
Раздел 1. Понятие коммуникации.
  1   2   3

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины Практическая фонетика...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению 035700 лингвистика, профиль подготовки «Теория и практика...
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconПрограмма предназначена для студентов обучающихся по направлению «Психология»
Программа предназначена для студентов обучающихся по направлению «Психология» для студентов очного, очно-заочного и заочного отделения...
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconРабочая программа введение в теорию межкультурной коммуникации направление
Введение в теорию межкультурной коммуникации: рабочая программа / авт сост. К. Ю. Ереметова. – Спб.: Ивэсэп, 2012. – 19 с
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconРабочая учебная программа предназначена для самостоятельного изучения...
Рабочая учебная программа предназначена для самостоятельного изучения одного из разделов курса «Макроэкономика». Издание содержит...
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconМетодические рекомендации по самостоятельной работе студентов 17...
Учебно-методический комплекс разработан в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта. Содержит учебно-тематический...
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconМетодические рекомендации по самостоятельной работе студентов 26...
Учебно-методический комплекс разработан в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта. Содержит учебно-тематический...
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconПрограмма предназначена для студентов обучающихся по направлению 035700 «Лингвистика»
Я дисциплины, программа, задания для самостоятельной работы, современные образовательные технологии, приводятся вопросы для подготовки...
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconРабочая программа для студентов направления 035700. 62 «Лингвистика»
Андреева К. А. Методология лингвистического исследования. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления...
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconРабочая программа по дисциплине «Стилистика английского языка»
Предназначена для студентов, обучающихся по направлению подготовки 031100. 62 «Лингвистика»
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconРабочая программа для студентов 3 курса филологического факультета...
Рабочая программа предназначена для студентов 3 курса одо, обучающихся по направлению 031000. 62 Филология, получающих квалификацию...
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconРабочая программа дисциплины
Курс лексикологии английского языка, предназначен для студентов 3 курса направления подготовки 035700 «Лингвистика» (бакалавр)
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconФакультет экономики, менеджмента и международного туризма
Программа «Иностранный язык» предназначена для студентов 1-2 курсов, обучающихся по направлению «Менеджмент». В программе представлен...
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconРабочая программа по курсу «История стран Западной Европы» содержит...
Программа курса и методические рекомендации для студентов специальности 080507 «Менеджмент организации»
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconРабочая программа по истории для 11 класса содержит следующие разделы:...
Рабочая программа составлена на основе Федерального компонента государственного стандарта общего образования по истории 2004 г.,...
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. iconФакультет лингвистики и инновационных социальных технологий утверждаю
Стилистика» предназначена для студентов 3-4 курса по направлению подготовки «Лингвистика». В программе представлен тематический план...
Рабочая программа по дисциплине «Ведение в теорию межкультурной коммуникации» предназначена для студентов, обучающихся по направлению 035700 Лингвистика рабочая программа содержит программу курса, тематический план курса, контрольные вопросы. icon«Общее языкознание»
Учебно-методический комплекс предназначен для студентов V курса (IX семестр) очной формы обучения отделения романо-германской филологии....


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск