Скачать 0.9 Mb.
|
Департамент образования города Москвы Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования города Москвы «МОСКОВСКИЙ ГОРОДСКОЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ Кафедра западноевропейских языков и переводоведения УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ История зарубежной литературы Направление 520500 Лингвистика Степень Бакалавр лингвистики Курс 3, семестр 6 Москва – 2011 Учебно-методический комплекс дисциплины обсужден и утвержден на заседании кафедры Западноевропейских языков и переводоведения от 30 августа 2011 года, протокол № 1. Составитель доц., к. филол. н. Морженкова Наталия Викторовна Заведующий кафедрой проф., д. филол. н. Сулейманова Ольга Аркадьевна Часть I. Программа учебной дисциплины Пояснительная записка Курс истории зарубежной литературы рассчитан на студентов направления 031100.62 «Лингвистика», читается в 6 семестре и включает 18 часов лекций и 18 часов семинарских занятий. По окончании курса сдается зачёт. Программа курса полностью соответствует требованиям ГОС ВПО. Актуальность и перспективность данного курса определяется рядом его особенностей:
Цели и задачи дисциплины. История зарубежной литературы, изучающая особенности литературного процесса, протекающего в рамках западноевропейских литератур, с момента её возникновения до современности, представляет собой одну из теоретических дисциплин, составляющих цикл дисциплин общепрофессиональной подготовки специалистов по английскому языку. Данный курс состоит из таких крупных тематических блоков: «Античная литература», «История зарубежной литературы Средних веков и эпохи Возрождения», «История зарубежной литературы XVII – XVIII веков», «История зарубежной литературы XIX века», «История зарубежной литературы рубежа XIX и ХХ веков и ХХ века». Студенты знакомятся с обширным материалом, охватывающим историю зарождения, становления и последующего развития западноевропейской литератур. Курс включает в себя знакомство с ведущими литературоведческими понятиями и категориями, изучение процесса формирования национальных литератур Западной Европы, определяющих их развитие тенденций, взаимодействие этих тенденций между собой в русле доминирующих эстетических систем и единого формирующегося литературного процесса. Целью курса является последовательное и всестороннее изучение основных этапов развития западноевропейской литературы, овладение теоретическими знаниями, на базе которых студенты смогут проводить сопоставительный анализ различных литератур. В задачи курса входит формирование представления о западноевропейской литературе в конкретном многообразии её проявлений и в её последовательном развитии. К числу основных задач относятся:
Место дисциплины в основной образовательной программе Литература стоит как бы на грани искусства и умственно-духовной деятельности, именно поэтому те или иные явления художественной литературы можно прямо сопоставить с философией, публицистикой, историей, культурологией, психологией. История зарубежной литературы страны изучаемого языка является дисциплиной научного цикла подготовки бакалавров по направлению «Лингвистика». Данная учебная дисциплина связана со следующими предметами, входящими в учебный план курса подготовки студентов первой ступени двухступенчатой системы образования: «История страны изучаемого языка», «Страноведение», «Древние языки и культуры», «Культурология», «Философия». Требования к первоначальному уровню подготовки обучающихся К 6-му семестру обучения и к началу изучения «Истории зарубежной литературы» учащиеся должны обладать основными знаниями, полученными в курсе «История страны изучаемого языка», «Страноведение», «Древние языки и культуры», «Философия», «Культурология». К началу изучения курса учащиеся должны обладать основными знаниями в области литературы, полученными в школьном курсе литературы. Студенты третьего курса должны: Знать:
Уметь:
Виды профессиональной деятельности, на которые ориентирует дисциплина Знания и умения, полученные в результате изучения данной дисциплины, могут быть применены в следующих областях профессиональной деятельности: в преподавании ряда научных и практических дисциплин английского языка, в сфере письменного литературного перевода, при разработке различных учебных, учебно-методических, справочных изданий. Требования к уровню усвоения содержания дисциплины В результате изучения дисциплины «История зарубежной литературы» обучаемые должны: Знать:
Уметь:
Быть ознакомленными:
|
Пояснительная записка Курс литературы страны изучаемого языка (английская... Учебно-методический комплекс дисциплины обсужден и утвержден на заседании кафедры Западноевропейских языков и переводоведения от... | Пояснительная записка данный курс, совмещающий изучение русской и... Лекционный цикл посвящен хронологически освещаемой истории зарубежной литературы от Античности до 19 века | ||
Пояснительная записка Настоящая программа соответствует требованиям... Зав кафедрой русской и зарубежной литературы, докт филол наук, профессор Джанумов С. А | Основная образовательная программа 031100. 62 Лингвистика Рабочая программа учебной дисциплины «Общее языкознание» составлена в соответствии с требованиями ооп: 031100. 62 Лингвистика на... | ||
Самостоятельная работа студентов (108 ч.) предполагает освоение ключевых... Курс зарубежной литературы XX века завершает образовательный процесс по сквозному курсу «История зарубежной литературы». В нем подводятся... | Литература стран изучаемого языка учебно-методический комплекс рабочая... Рассмотрено на заседании кафедры зарубежной литературы 11. 04. 2011. Протокол №10 | ||
Пояснительная записка: умк включает в свой состав: учебную и рабочую... Курс «Основные направления современной науки о языке» является теоретической базой, необходимой для формирования общефилологического... | Пояснительная записка: умк включает в свой состав: учебную и рабочую... Курс «Основные направления современной науки о языке» является теоретической базой, необходимой для формирования общефилологического... | ||
Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления... Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления... Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов... Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов... Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов... Балаганина Л. Н., Лапчинская Т. Н., Мартынова В. А., Савина О. Ю., Соловьёва И. Н., Фёдорова М. А., Чудова И. В., Широкова И. А | Учебно-методический комплекс для студентов направления подготовки... Рекомендации по использованию материалов учебно-методического комплекса. Пожелания к изучению отдельных тем курса | ||
Учебно-методический комплекс Рабочая учебная программа для студентов... Рассмотрено на заседании кафедры французской филологии, «28» июня 2013, протокол №11 Соответствует требованиям к содержанию, структуре... | Пояснительная записка Дисциплина «Практика речи (английский язык)» Программа и методические рекомендации. Ооп 031100. 62 – «Лингвистика». Уровень подготовки: бакалавриат. Факультет романо-германской... |