Скачать 9.71 Mb.
|
Список литературы: 1. Формирование коммуникативных навыков при обучении неродному языку // Інформаційні технології: наука, техніка, технологія, освіта, здоров’я: Анотації доповідей міжнародної науково-практичної конференції 15-16 травня 2003 р., Харків. – С. 637. 2. Леонтьев А.А. Мыслительные процессы в усвоении иностранного языка. – М., 1994. Булава Н.Ю. О специфике обучения коммуникативной деятельности в иноязычной аудитории Коммуникация как психолингвистический феномен представляет собой настолько многоплановое и динамическое явление, что ни одно из имеющихся в научной литературе определений не охватывает полностью всех аспектов использования языка. Поэтому остается один путь – описать эти аспекты во взаимосвязи и взаимодействии культуры языка, семантики, психологии. С точки зрения современной коммуникативной лингвистики владение языком относится к разряду социально-культурной интеллектуальной деятельности. Поэтому в методике преподавания русского языка как иностранного должны ставиться две базовые цели его изучения: научиться понимать новую культуру (межкультурное понимание); овладеть межкультурной коммуникацией, т. е. умением общаться с носителями другой культуры (межкультурное взаимодействие). Деятельность людей, принадлежащих к одной культуре, системна. Каждый член языкового коллектива действует и поступает не так, как ему хочется, а по общепринятым правилам, моделям, которые, хотя и варьируются в зависимости от обстоятельств и индивидуальных особенностей личности, все же сохраняют нормативность. Однако роль и место каждого поступка, явления, предмета не одинаковы у представителей разных языковых культур. В коммуникативной деятельности представителей одной культуры отражается весь комплекс ее специфических традиций, убеждений и отношений. Универсальных же высказываний, которые употребляются в любой культуре, сравнительно немного. Культура, в рамках которой происходит коммуникация, и язык, являющийся основным средством реализации коммуникативной деятельности, представляют собой хранилища значений. Единицы культуры и языка, обладая самостоятельными значениями, приобретают смысл и значимость в конкретных актах коммуникации. При этом в значении представлена преобразованная и воплощенная в материи языка идеальная форма существования окружающего предметного мира, его свойства, связи и отношения. Что же касается смысла, то он возникает в конкретных ситуациях общения в результате согласования содержания высказываний (пропозиций) и целей (интенций), коммуникативных потребностей, ради достижения которых совершаются речевые акты. В актах коммуникации происходит постоянный творческий процесс порождения значений, смыслов и значимостей, понимания их и принятия адекватных решений. С этой позиции и систему языка следует рассматривать как специфическое устройство, предназначенное не только для построения грамматически правильных высказываний, но и для порождения семантически значимых речевых продуктов. При таком понимании системы языка подчеркивается важность и первостепенная роль семантики при использовании языка в его основной функции – быть средством общения. Аналогично хранятся в памяти семантические структурные схемы предложений (предикативные основы) и семантические структуры предложений, представляющие собой отношение семантических компонентов, формируемых взаимным действием грамматических и лексических значений. Эти семантические структуры обеспечивают построение предложений не только грамматически правильных, но и имеющих общепонятный, буквальный смысл, потому что они возникают в результате обобщения событий, действий в конкретных ситуациях общения. В актах коммуникации семантические структуры предложений, приобретая дополнительные значения, становятся высказываниями, обладающими собственной семантикой. При этом семантическая структура предложения присоединяет дополнительные значения в процессе ее согласования с многочисленными факторами, условиями, сопровождающими любой акт общения. Социальные, аффективные, коннотативные, психологические контекстуальные значения не просто добавляются к лексико-грамматическим значениям, а образуют новую комбинацию значений. В семантике высказывания следует особо выделить связи между собеседниками, устанавливаемые в процессе общения, потому что они, в конечном счете, являются основным генератором отбора значений и создания смыслов. Типы взаимосвязей собеседников, их коммуникативные интенции определяют характер и объем содержания, влияют на выбор средств выражения и оформления высказываний. Таким образом, проблемы, которые решаются в современной теории коммуникативной деятельности, являются первостепенными не только для лингвистики и психологии речи, но и для методики преподавания русского языка как иностранного. С точки зрения современного подхода к коммуникации и коммуникативной деятельности использование языка может быть адекватным только при условии учета абсолютно всех компонентов, составляющих речевую деятельность. Булгакова Ж.В., Якушевич Е.И. Формирование коммуникативных учебных действий и компетенций на уроках русского языка и развития речи у младших школьников с нарушением слуха, как средства реабилитации На современном этапе развития нашего общества обострилась потребность в инициативных, коммуникабельных людях, которые после окончания школы могут активно включаться в производственную и бытовую жизнь, приспосабливаться к быстро меняющимся жизненным ситуациям. В этой ситуации процесс общения служит важнейшим инструментом социализации обучающихся школ, в том числе детей с нарушениями слуха. Общение, являясь одним из основных видов деятельности людей, совершенствует способности и коммуникативные умения, вербальные навыки человека. Успешная социализация индивида с нарушением слуха немыслима без своевременного овладения достаточным уровнем коммуникативных действий. Поэтому мы считаем, что основной задачей в обучении неслышащих и слабослышащих детей является формирование и развитие коммуникативной компетенции. Коммуникативная направленность прослеживаться во всем содержании учебного процесса, в видах, методах и формах речевой деятельности обучающихся начальных классов с ОВЗ, особенно на уроках русского языка и развития речи. В начальном звене закладывается прочный фундамент развития коммуникативной компетенции. Однако, несовершенство умений и навыков, связанных с использованием речи как средства общения, является характерной особенностью обучающихся с нарушениями слуха. Эта проблема требует от педагогов школ I и II видов поисков новых современных путей социальной адаптации, направлений, форм и методов (сближения) реабилитации детей с проблемами слуха в обществе. Безусловно, учитель играет ведущую роль в формировании универсальных учебных действий, как средства успешной адаптации детей с нарушенным слухом в среде слышащих. Подбор содержания, разработка конкретного набора наиболее эффективных учебных заданий (в рамках уроков русского языка и развития речи), определение планируемых результатов – всё это требует от педагога грамотного подхода [1]. Важным является использование учителем современных образовательных технологий. Главное, педагоги должны в совершенстве владеть методиками организации в классе учебного сотрудничества («учитель-ученик», «ученик-ученик»), уметь определять свои позиции в рамках взаимодействия с учениками [6]. Для успешного решения обозначенной проблемы, должно осуществляться сотрудничество педагогов между собой в целях обмена опытом по данному вопросу. Традиционной формой по обмену опытом является взаимопосещение уроков, семинары, круглые столы, конкурсы, тематические четверти. В своей работе с младшими школьниками с нарушением слуха педагоги должны использовать различные формы и методы обучения как специальные, так и общие. Важно учитывать, что овладение обучающимися учебными действиями происходит в контексте разных учебных предметов. Жёсткой градации по формированию определённого вида компетенций в процессе изучения конкретного предмета нет и не может быть. Однако, перенос акцентов возможен. В изучении одних тем может уделяться большое внимание формированию одних видов учебных действий, в ходе изучения других – на формирование иных учебных действий [4]. В целом, содержание учебного курса выстроено так, чтобы одним из планируемых результатов изучения различных тем стало бы формирование всех четырех видов универсальных учебных действий [2]. В первом классе, когда дети еще не могут себя организовать для работы, не умеют вслушиваться, используются различные игровые приемы: «Сложи картинку», мозаика, «Поезд», «Угадай, чей голос?». Особенно эффективны игры, связанные с угадыванием, направленные на развитие слухового восприятия, внимания и других психических процессов, что очень важно для детей с нарушением слуха: «Лото», «Чудесный мешочек», «Что пропало?», «Третий лишний» и т.д. Обучающимся вторых – пятых классов предлагается более сложная учебная деятельность, педагоги должны подготовить их к различению вопросов, просьб, поручений, ведения диалогов [3]. На данном этапе используются такие виды упражнений, как:
Эффективными являются игры и экскурсии по темам «Магазин», «В школьной библиотеке», «У врача», «На почте», «Вокзал», «Мой город», «В аптеке» и т.д. Еще один немаловажный фактор, который способствует успешному формированию учебных действий у детей с ОВЗ – это использование современных компьютерных технологий. Применение проектных технологий, использование нестандартных уроков и заданий, организация самостоятельной работы обучающихся, другие виды работ ставит неслышащих и слабослышащих детей перед необходимостью начать диалог, тем самым создавая речевую ситуацию, что способствует более успешному вхождению наших детей в общество слышащих. Взаимодействие учителя и ученика, направленное на формирование учебных действий можно проследить по следующим позициям:
Подводя итог, можно выделить несколько позиций обобщающего характера: 1. Универсальные учебные действия представляют собой целостную систему, в которой каждое следующее действие вытекает из предыдущего. 2. Развитие системы универсальных учебных действий в составе личностных, регулятивных, познавательных и коммуникативных действий, определяющих развитие психологических способностей личности, осуществляется в рамках нормативно-возрастного развития личностной и познавательной сфер ребёнка с ОВЗ. 3. В основе формирования универсальных учебных действий лежит «умение учиться», которое предполагает полноценное освоение всех компонентов учебной деятельности (познавательные и учебные мотивы; учебная цель; учебная задача; учебные действия и операции) и выступает существенным фактором повышения эффективности освоения обучающимися предметных знаний, умений и формирования компетенций, образа мира и ценностно-смысловых оснований личностного морального выбора. 4.Формирование универсальных учебных действий способствует индивидуализации обучения, нацеленности учебного процесса на каждом его этапе на достижение определенных, заранее планируемых учителем результатов. 5. В образовательной коррекционной практике происходит переход от обучения как преподнесения учителем обучающимся системы знаний к активному решению проблем с целью выработки определённых решений; от освоения отдельных учебных предметов к полидисциплинарному (межпредметному) изучению сложных жизненных ситуаций; к сотрудничеству обучающихся и учителя в ходе овладения знаниями, к активному участию последних в выборе содержания и методов обучения. И самое главное – заложенные в Федеральном государственном образовательном стандарте второго поколения основы формирования универсальных учебных действий подчёркивают ценность современного образования – школа должна побуждать принимать активную гражданскую позицию, усиливать личностное развитие и безопасную социальную включённость в жизнь общества детей с ОВЗ [5]. Таким образом, формирование коммуникативных учебных действий и компетенций в процессе обучения младших школьников с нарушением слуха, в частности на уроках русского языка и развития речи, является эффективным средством реабилитации детей с ОВЗ. Используемая литература
Бурякова Е.С., Яковенко В.В. Термины-словосочетания и особенности их презентации студентам- иностранцам начального этапа обучения В данном сообщении рассматривается состав и структура терминологической лексики по информатике, а также особенности её презентации студентам-иностранцам начального этапа обучения. Специальная лексика по информатике включает значительное количество терминологических словосочетаний (ср., например: пакет прикладных программ, файловая система, сетевой адаптер, полное имя файла, двоичная система счисления, системная папка). По количественно-структурному основанию анализируемые терминологические словосочетания включают как простые (пункт меню, числовой код, панель задач, материнская плата), так и усложнённые (логическая структура диска, система доменных имён компьютеров, система пакетной передачи информации) словосочетания. По лексико-грамматической природе стержневого слова подобные словосочетания являются главным образом субстантивными словосочетаниями (центральный процессор, панель управления), а по характеру смысловых отношений между компонентами – атрибутивными. По степени слияния компонентов все терминологические словосочетания относятся к синтаксически несвободным, поскольку в составе предложения компоненты таких словосочетаний выступают в роли единого члена. По способу подчинительной связи рассматриваемые словосочетания представляют собой словосочетания, образованные на основе связи согласование (тематический домен, системный блок, логический диск, портативный винчестер, операционная система), и словосочетания, образованные на основе связи управление (расширение файла, дерево каталогов, буфер обмена). Компоненты анализируемых терминологических словосочетаний выполняют определённую семантическую функцию. Так, в составе субстантивных словосочетаний, образованных на основе связи согласование, главное слово-существительное является наименованием какого-либо объекта, а согласуемое с ним прилагательное характеризует его параметры. Например, терминологическое словосочетание почтовый сервер, где стержневой компонент сервер называет компьютер определённого вида (либо определённый комплекс программных средств), а зависимый компонент указывает на выполняемую им функцию. Ср. также терминологическое словосочетание текстовый файл, где стержневой компонент файл называет логическую единицу информации, хранимую на носителе, а зависимый компонент указывает на вид находящихся в нём (файле) данных. Введение терминологических словосочетаний на занятиях со студентами-иностранцами начального этапа обучения имеет свою специфику. Как известно, термин как самостоятельная лексема вводится сначала изолированно, а затем в составе микротекста, где учащийся может наблюдать особенности употребления данного термина. Терминологическое сочетание представляет собой словосочетание и предъявляется учащимся на первом этапе презентации как целостная единица, включающая два и более компонентов. На втором этапе презентации стержневое слово, несущее основную семантическую нагрузку, извлекается из терминологического словосочетания и предъявляется изолированно с целью привлечь внимание студентов-иностранцев к его грамматическим особенностям (к которым, в частности, относятся частеречная принадлежность, грамматические значения и формы словоизменения), поскольку формы словосочетания зависят от форм словоизменения главного слова, и преподаватель должен обучить иностранных студентов навыкам использования данного терминологического словосочетания в речи. Если данное стержневое слово является главным компонентом в составе нескольких терминологических словосочетаний (таких, как внешняя память, внутренняя память, оперативная память, постоянная память, объём памяти), необходимо его семантизировать как отдельную лексему и интерпретировать в составе каждого из указанных терминологических словосочетаний. Так, толкование существительного память в значении оперативная память можно осуществлять, опираясь на первичное значение данной лексемы («способность сохранять в сознании прежние впечатления – всё, что человек испытал, пережил, увидел, услышал, прочитал и т.д.»), усвоенное иностранными студентами в практическом курсе русского языка. Это позволит учащимся конструировать новый смысл слова память на основе метафорического переосмысления его первичного значения. Основным способом активизации терминологических словосочетаний в ходе последующего их повторения является включение новой терминологической лексики в разные виды заданий. В качестве одного из примеров таких заданий можно привести задание на повторение терминов-словосочетаний корневой каталог, текущая папка, системная папка. Задание. Установите соответствие между типом папки и его определением:
Компьютерная терминология относится к новым видам специальной лексики. Изучение терминов-словосочетаний, используемых в области компьютерных технологий, способствует более глубокому пониманию вопросов терминоведения и, в частности, специфики компьютерных терминов. Бусыгина Г.В. |
![]() | Норвежский романтизм Генеральное консульство королевства Норвегии Центр искусства и музыки библиотеки им. В. В. Маяковского (Невский, 20) Голландский... | ![]() | «Литература. 9 класс» под ред. И. Н. Сухих, С. П. Белокуровой Белокурова Светлана Павловна – учитель русского языка и литературы гимназии №405 Санкт-Петербурга, методист Научно-методического... |
![]() | Изучение форм выветривания горного массива «Бурабай» Омский Научный центр Сибирского отделения Российской академии наук Омское региональное отделение Всероссийской общественной организации... | ![]() | Императорское Русское Географическое Общество (ирго) – рго ан СССР... Волжское понизовье (воложеская русь) – поволжье (по «Водному кодексу рф») территория вокруг акваторий куйбышевского, саратовского... |
![]() | Формирование читательской компетенции у учащихся на примере блока... Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение центр образования №195 адмиралтейского района Санкт-Петербурга (гбоу центр... | ![]() | Информационный бюллетень Администрации Санкт-Петербурга №11 (712), 4 апреля 2011 г Открытие новых социальных объектов Санкт-Петербурга. Подробности в разделе Аппарата вице-губернатора Л. А. Косткиной |
![]() | Общественность урала обсуждает проблемы детства «Общество духовной культуры», Уральское отделение международной ассоциации «Мир через культуру» и Областное педагогическое общество... | ![]() | Гражданское общество в россии: настоящее смутно, будущее туманно о чем спор? Закону, защищающему права человека, публичность и информационная открытость власти, действительно подотчетной избирающему ее народу.... |
![]() | Положение конкурса педагогического мастерства учителей русского языка... Ж. Баласагына при поддержке журнала «Русский язык и литература в школах Киргизстана», общественного фонда «Центр поддержки русского... | ![]() | Информационный бюллетень Администрации Санкт-Петербурга №11 (762) от 2 апреля 2012 г Церемония награждения лучших по профессии специального предприятия «Новое поколение» (Дом молодежи Санкт-Петербурга Новоизмайловский... |
![]() | Общество с ограниченной ответственностью «Инженерно-технический центр... | ![]() | Календарно-тематическое планирование уроков русского языка в 10 классе Язык и общество. Связь происхождения языка с возникновением челове- ческого общества |
![]() | Признание культуры приоритетной и социально значимой отраслью, определяющей... Санкт-Петербурга в законодательном порядке (Закон Санкт-Петербурга от 11. 01. 2011 №739-2 «О политике в сфере культуры в Санкт-Петербурге»),... | ![]() | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... «Информационно-методический центр» Приморского района Санкт-Петербурга (гбоу информационно-методический центр Приморского района... |
![]() | О новых направлениях в культурном сотрудничестве Санкт-Петербурга... Санкт-Петербург, который создавался как «окно в Европу» и на протяжении всей истории известен как многонациональный и многоконфессиональный... | ![]() | Отчет о проведении «Недели русского языка и литературы» мо учителей русского языка и литературы «Неделя русского языка и литературы». Цель данного мероприятия-развитие познавательной деятельности учащихся, выявление одаренных... |