Скачать 1.84 Mb.
|
Раздел В3. Вклад в достижение целей программы (Максимальный объем - одна страница)Разъясните, каким образом предлагаемое мероприятие: соотносится с другими тематическими областями содействует решению ключевых вопросов с целью выполнения задач программы. Раздел В4. Описание мероприятияПредставьте общее описание мероприятия Обоснуйте выбор мероприятия или целевых групп Представьте календарный план работ Укажите отчетные материалы и способ их распространения ПОДАЧА ЗАЯВОК Главные контракторы, контракторы и участники должны выслать заполненные ими бланки А3 координатору проекта. Они должны подтвердить согласие своей организации на участие в проекте либо соответствующей подписью на этих бланках, либо представлением гарантийного письма координатору до истечения предельного срока подачи заявок. Координатор проекта должен проверить правильность заполнения бланков и согласованность данных, представленных в этих и других частях заявки. В случае подготовки заявки на бумажном носителе координатор должен подписать бланк A1 до ее высылки. Заявку можно подать либо на бумажном носителе (только координатор), либо в электронной форме, но нельзя использовать оба варианта одновременно. В случае использования обоих вариантов Европейская Комиссия будет рассматривать только электронную версию. Если заявка представляется в электронной форме, то необходимо подготовить электронную подпись. Координатор должен иметь либо оригиналы подписей партнеров (главных контракторов и контракторов), либо гарантийные письма от партнеров, в которых указано, что координатор уполномочен подать заявку от имени консорциума, и что заявка одобрена всеми партнерами. Заявители имеют право запросить Европейскую Комиссию до подачи заявки о присвоении ей номера. Для этого партнер - координатор заявки должен подготовить запрос о присвоении заявке номера, используя нижеследующий бланк, который отправляется в Европейскую Комиссии по факсу или электронной почтой. Присвоенный заявке номер сообщается координатору заявки по факсу или электронной почтой из Европейской Комиссии. Этот номер заявки используется для её идентифицирования при последующей подаче и дальнейшей переписке. Запрос о присвоении номера заявке и защищенной электронной версии Факс: +32 2 296 33 08
Список партнеров (название организации и страны, первым в списке - координатор по проекту)
Информация о заявке
Наша заявка связана со следующими тематическими приоритетами/исследовательскими областями: *Используйте ссылку(-и) на тематические приоритеты, представленные в части А подаваемой заявки Язык, на котором составлена заявка (если не на английском языке) ____________________________________________________________ Фамилия запрашивающего лица: ___________________________________________ Подпись: ______________________________ Дата __________________
(Подписано для программы INCO) Подача заявки на бумажном носителе Заявка может быть полностью подготовлена на бумажном носителе с использованием соответствующих бланков для подачи заявки (части А, В, С). Заявка может быть подготовлена с помощью программного средства ProTool и затем перенесена на бумажный носитель. Заявка на бумажном носителе должна содержать один оригинал полного не скрепленного комплекта (части А, В, С) с оригиналами подписей, пять скрепленных копий части А, пять скрепленных копий части В и пять скрепленных копий части С. Полный комплект документации по заявке следует запечатать в конверт(ы), затем вложить во второй конверт или упаковку, адресованную в Европейскую Комиссию. На упаковке должна быть пометка “Commercial-in-confidence”, а также следующая дополнительная информация: название программы, для которой предназначена эта заявка, дата публикации объявления о конкурсе и идентификатор этого объявления: для мероприятий с долевым финансированием, мероприятий по координации, тематическим сетям – Call COPERNICUS 2, 27.03.99, ICFP599A2PR01 ; для сопровождающих мероприятий по поддержке участия в конференциях – Call "Conference Participation Support", 27.03.99, ICFP599A2AM02 ; для сопровождающих мероприятий по повышению осведомленности и обучению – Call "Awareness & Training", 27.03.99, ICFP599A2AM01. номер заявки (если он выдан Комиссией); ссылка на мероприятие, к которой адресуется заявка (в соответствии с Приложением 1 – "Key action" и четырехзначный код соответствующего ключевого мероприятия либо "Thematic priority" и пятизначный или шестизначный код соответствующего конкретного тематического приоритета). Заявка должна быть выслана координатором не позже установленного срока окончания подачи заявок по адресу, соответствующему выбранному виду доставки:
Заявки, полученные Европейской Комиссией в течение 10 рабочих дней после срока прекращения приема заявок, будут приняты к рассмотрению, если они пришли по почте и имеют почтовый штемпель с датой, предшествующей или совпадающей со сроком прекращения приема заявок. Заявки, высланные через курьерскую службу либо доставленные самостоятельно, должны быть получены Европейской Комиссией до или в день срока прекращения приема заявок. В пакете также должен находиться заполненный нижеследующий бланк уведомления о получении заявки, чтобы Европейская Комиссия могла прислать подтверждение о получении заявки. Бланк уведомления о получении заявки
Брюссель
Уважаемая госпожа/господин С удовольствием подтверждаем получение Вашей заявки (заполняется координатором)
Эта заявка получила следующий справочный номер (заполняется Комиссией):
Просим Вас в последующей корреспонденции, связанной с заявкой, ссылаться на этот справочный номер. Пожалуйста, доведите до сведения Ваших партнеров данный справочный номер. После проверки приемлемости Ваша заявка будет подвергнута экспертизе. Предполагается, что окончательный результат оценки будет Вам сообщен через 3-4 месяца после крайнего срока подачи заявок. От имени Комиссии благодарим Вас за Ваше предложение и заинтересованность в исследовательских программах.
Подача заявки с помощью электронных средств Подготовка электронной версии информации административного и общего характера по заявке может быть осуществлена с помощью программного средства ProTool. Программное средство ProTool доступно на сервере Пятой Рамочной программы ЕС по адресу http://www.cordis.lu/fp5. В ProTool включены тексты-пояснения и ссылки, а также предусмотрено оказание помощи в заполнении бланков заявки. Если заявка была подготовлена с помощью программного средства ProTool, её подачу можно осуществить электронным путем. Подачу электронным путем может выполнить любой член консорциума (не обязательно - координатор). Для отправки заявки в Комиссию электронным путем, координатор (или другой партнер, который подает готовую заявку) должен заранее запросить сертификат, который позволит ему сделать цифровую подпись на предложении. Запрос на получение сертификата осуществляется с помощью программного средства ProTool. Сертификаты для электронной подачи Сертификаты выдает Certification Service Provider (FP5 – CSP). Адрес находится в ProTool, а также на сайте программы COPERNICUS 2. Координатор может запросить как стандартный сертификат (Класс II), так и одноразовый сертификат (Класс I). Оба сертификата выдаются бесплатно. Стандартные сертификаты (Класс II) можно получить с помощью ProTool. Заявителям предлагается заполнить и подписать бланк запроса и отправить его в FP5 – CSP. Как только FP5 – CSP получит и зарегистрирует бланк, сертификат будет выдан. Этот сертификат позволяет осуществлять электронную подачу заявок на протяжении срока действия сертификата (обычно один год, но можно и больше) без необходимости дальнейшего обмена информацией на бумажном носителе. Этот сертификат позволяет зашифровать заявку. В зависимости от национальных правил могут существовать определенные условия для использования программных средств шифрования. Заявитель обязан придерживаться этих национальных правил. Одноразовые Сертификаты (Класс – I) также можно получить от FP5 – CSP с помощью ProTool. Этот вид сертификата позволяет осуществить электронную подачу только одной заявки для тех координаторов, которые хотят проверить систему или не собираются отправлять другую заявку в ближайшее время. Для подачи заявки с помощью этого сертификата дополнительно требуется направить в Европейскую Комиссию до истечения срока подачи заявок, заполненный вручную и подписанный бланк А1 части А заявки на бумажном носителе. В состав Pro Tool входит программа, которая должна использоваться координатором для упаковки частей А, В, С заявки в один файл. При этом генерируется "отпечаток пальца" или файл подтверждения достоверности заявки, что однозначно идентифицирует файл с заявкой. Передача файла подтверждения показывает время подачи заявки. В случае возникновения проблем со связью этот файл можно распечатать и отправить по факсу до крайнего срока подачи заявки. Сама заявка должна быть получена Европейской Комиссией электронным путем не позднее 48 часов после истечения крайнего срока подачи заявок. Получение отправителем электронного сообщения о благополучной передаче файла не является официальным уведомлением о получении заявки. Если Комиссия получит несколько электронных версий одной и той же заявки, то она произведет оценку только последнего варианта, полученного до истечения крайнего срока подачи заявок, а остальные не будет рассматривать. При неудачной попытке загрузить или невозможности расшифровать или прочитать файл с заявкой, Европейская Комиссия использует процедуру устранения ошибок. В течение 24 часов Европейская Комиссия запросит авторов заявок подать копию-дубликат их заявки. Копия-дубликат должна быть получена в течение 48 часов и должна быть идентична зашифрованному файлу, что буден проверено с помощью уникального идентификатора, находящегося в файле подтверждения. Тем, кто планирует подавать заявку электронным путем, рекомендуется подготовить такую копию-дубликат заранее для ее использования в случае необходимости.
ИНФОРМАЦИОННАЯ ПОДДЕРЖКА Интернет-сервер Европейской Комиссии http://www.cordis.lu/fp5 обеспечивает: доступ к информационным материалам о Пятой Рамочной программе ЕС (в том числе - программе COPERNICUS 2) на английском языке возможность получения бланков заявок на английском языке возможность получения программного средства "ProTool" возможность поиска партнеров для формирования консорциума При необходимости связь с Европейской Комиссией по вопросам программы COPERNICUS 2 можно осуществлять по адресу электронной почты: inco@dg12.cec.be или по факсу (+32-2) 296 3308. Контактные реквизиты Европейской Комиссии по тематическим областям исследований: Окружающая среда Mr. M.Genovese tel: (+32-2) 296 1412 Michele.Genovese@dg12.cec.be Промышленные технологии Mr. P. Hrtwich tel: (+32-2) 295 0622 Peter.Haertwich@dg12.cec.be Здавоохранение Mr. P.Pletschette tel: (+32-2) 295 6282 Michel. Pletschette@dg12.cec.be Контактные реквизиты Европейской Комиссии по сопровождающим мероприятиям: Повышение осведомленности и обучение Mr. J.P.Renney tel: (+32-2) 295 4066 John-Philip.Renney@dg12.cec.be Поддержка участия в конференциях Mr. M.Genovese tel: (+32-2) 296 1412 Michele.Genovese@dg12.cec.be В Информационно-консультационных центрах по сотрудничеству Российской Федерации и Европейского Союза в области науки и техники (Московский ИКЦ, Северо-Западный ИКЦ, Сибирский ИКЦ) можно получить: консультации по вопросам участия в программе COPERNICUS 2 информационные материалы (включая формы бланков заявок) по программе COPERNICUS 2 на английском языке адаптированный информационный материал по программе COPERNICUS 2 на русском языке Контактные реквизиты информационно-консультационных центров Московский ИКЦ 125871, Москва, Волоколамское шоссе, 4 тел.: (095)158 0016, 158 4771 e-mail: man@onti.mainet.msk.su Северо-Западный ИКЦ 193060, Санкт-Петербург, Площадь Пролетарской диктатуры,6 Для переписки – 197348, Санкт-Петербург, а/я 26 тел.: (812)244 0804 e-mail: kaban@rfntr.spb.su Сибирский ИКЦ 630090, Новосибирск, проспект академика Лаврентьева, 17 тел.: (3832)35 48 62 e-mail: svetuoni@sbras.nsc.ru Internet: http://www.sbras.nsc.ru/sicc/ ПРИЛОЖЕНИЯ Приложение 1. Перечень ключевых мероприятий (Key action) и конкретных тематических приоритетов, которые реализуются в рамках этих мероприятий.
1.1. Первое направление деятельности 1.1.1. Качество жизни и управление 1.1.1.-1. Ключевое мероприятие (Key action) "Продовольствие, питание и здоровье". 1.1.1.-2. Ключевое мероприятие (Key action) "Контроль за инфекционными заболеваниями". 1.1.1.-2.2. Методы выявления и контроля за инфекционными заболеваниями. 1.1.1.-2.2.1. Комплексные подходы к лечению и защите от инфекционных заболеваний людей и животных. 1.1.1.-2.2.4. Оценка риска и передача болезней. 1.1.1.-2.3. Вопросы здравоохранения и системы медицинской помощи. 1.1.1.-2.3.1. Организационные и экономические аспекты здравоохранения. 1.1.1.-2.3.2. Методики наблюдения, фиксации и оценки в целях предотвращения заболеваний и их лечения. 1.1.1.-2.3.3. Методики контроля качества продуктов питания на пути к потребителю. 1.1.1..-3. Ключевое мероприятие (Key action) "Фабрика клеток" 1.1.1.-3.2. Энергосберегающие процессы биовосстановления и биологической переработки отходов. 1.1.1.-3.2.1. Новые биопроцессы, предотвращающие промышленное загрязнение, перерабатывающие, улучшающие и/или перерабатывающие биоаккумулирующие отходы и побочные продукты производства. 1.1.1.-3.2.3. Биоразложение не поддающихся обычному воздействию химикалий. 1.1.1.-3.2.4. Биологическое разнообразие и экологическая динамика естественных и внедренных популяций. 1.1.1.-4. Ключевое мероприятие (Key action) "Окружающая среда и здоровье" 1.1.1.-4.1. Болезни и аллергические заболевания, связанные с окружающей средой или на которые влияет окружающая среда, их предотвращение и лечение. 1.1.1.-4.1.1. Анализ и количественное определение влияния экологических факторов на здоровье. 1.1.1.-4.1.2. Оценка относительной значимости и взаимосвязь между факторами, влияющими на здоровье. 1.1.1.-4.1.3. Разработка комплексного подхода к управлению риском - принимая во внимание факторы окружающей среды и аспекты здравоохранения. 1.1.1.-4.2. Диагностика, оценка риска и управление риском с целью сокращения числа причин и вредных эффектов со стороны окружающей среды. 1.1.1.-4.2.1. Разработка методов оценки опасности, исходящей от окружающей среды, включая смешанное воздействие, эффекты кумулятивного воздействия и воздействия низкой интенсивности. 1.1.1..4-2.2. Повышение предсказуемости методов проверки токсичности и аппаратурные методы оценки риска, имеющие целью сокращение, а в конечном счете - полную замену методов, использующих лабораторных животных. 1.1.1.-4.2.3. Усовершенствованные методы и технологии, предназначенные для изучения долгосрочного и краткосрочного воздействия окружающей среды и оценки последствий, включая био-идентификаторы (и био-индикаторы) воздействия окружающей среды, и восприимчивости к факторам окружающей среды. 1.1.1.-5. Ключевое мероприятие (Key action) "(Методы ведения) сельского хозяйства, рыболовства и лесоводства, не приводящие к истощению (природных ресурсов). 1.1.1.-5.1. Новые и не приводящие к истощению системы производства, включая методы разведения и использования в сельском хозяйстве, рыболовстве и морском хозяйстве (рыбоводство и разведение ракообразных и моллюсков). 1.1.1.-5.1.1. Не приводящее к истощению сельское хозяйство. 1.1.1.-5.1.2. Не приводящее к истощению рыболовство и морское хозяйство. 1.1.1.-5.2. Комплексное производство и использование биологического материала для непродовольственных потребителей. 1.1.1.-5.2.1 Химикаты массового применения (смазки, краски, моющие средства, растворители). 1.1.1.-5.2.2 Волоконные композиционные материалы, не использующие древесину. 1.1.1.-5.2.3 Биопластики и биополимеры. 1.1.1.-5.2.4 Специальные химикаты (продукты биологического контроля, косметика, пищевые ингредиенты, лекарства и вакцины). 1.1.1.-5.2.5 Биотопливо. 1.1.1.-5.3. Не приводящее к истощению и многоцелевое использование лесных ресурсов; единая цепочка лесное хозяйство-лесозаготовка. 1.1.1.-5.3. Многофункциональное управление лесами. 1.1.1.-5.5. Новые инструментарий и модели комплексного и не приводящего к истощению развития сельской местности и других подобных регионов. 1.1.1.-5.5.1 Анализ состояния, изменений и тенденций в сельской местности. 1.1.1.-5.5.2 Концептуализация комплексного развития сельских местностей и подобных регионов. 1.1.1.-5.5.3 Оценка эффективности развития сельских и прибрежных районов 1.1.1.-6. Ключевое мероприятие (Key action) "Стареющее население и нетрудоспособность". 1.1.1.-7 Хронические и приводящие к вырождению болезни, рак, диабет, сердечно-сосудистые заболевания и редко встречающиеся болезни. 1.1.1.-7.1. Этиология, патофизиология, прогрессирование и результаты заболеваний. 1.1.1.-7.2. Оценка результатов лечения путем организации многонациональных, широкомасштабных исследований/проверок. 1.1.1.-7.3. Оптимальное использование баз данных, регистрационных записей, реагентов и банков проб. 1.1.1.-8. Исследования геномов и генетически обусловленных болезней. 1.1.1.-9. Неврология. 1.1.1.-10. Здравоохранение и исследования в области профилактики здоровья. 1.1.1.-10.1. Исследования в области здравоохранения, профилактики здоровья, гигиены и охраны труда. 1.1.1.-10.2. Проблемы, связанные с борьбой с наркотиками. 1.1.1.-11. Исследования, касающиеся лиц с инвалидностью. 1.1.1.-11.1. Основные факторы, обуславливающие ухудшение здоровья, потерю трудоспособности и физические недостатки. 1.1.1.-11.2. Методики оценки качества жизни. 1.1.1.-12. Биомедицинская этика и биоэтика в контексте соблюдения основополагающих гуманитарных ценностей. 1.1.1.-12.1. Этические аспекты научного и технического развития. 1.1.1.-12.2. Этическая основа наук о жизни. 1.1.1.-12.3. Государственная политика, законодательство и биоэтика. 1.1.1.-12.4. Инфраструктура и методология биоэтики. 1.1.1.-13. Социально-экономические аспекты наук о жизни и технологий. 1.1.1.-13.1. Разработка индикаторов и баз знаний, имеющих отношение к принятию политических решений и нормативных актов; оценка и аттестация технологий, общественное восприятие и информация. 1.1.1.-13.2. Анализ связей между науками о жизни с техникой и политикой в области промышленности, сельского хозяйства, рыболовства, производства продуктов питания, окружающей среды, долгосрочного развития, здравоохранения. 1.1.1.-14. Поддержка исследовательской базы. 1.1.2. Благоприятствующее пользователю информационное общество 1.1.2.-1. Ключевое мероприятие (Key action) "Системы и услуги для граждан". 1.1.2.-1.2. Здравоохранение. 1.1.2.-1.2.1 Системы индивидуального оздоровления. 1.1.2.-1.2.2 Клинические, биологические, управленческие и отображающие системы для профессиональных работников здравоохранения. 1.1.2.-1.2.3 Новое поколение услуг в области телемедицины. 1.1.2.-1.5. Окружающая среда. 1.1.2.-1.5.1. Интеллектуальные системы контроля и управления окружающей средой. 1.1.2.-1.5.2. Системы контроля за возникновением опасных ситуаций и управления в чрезвычайной обстановке. 1.1.2.-2. Ключевое мероприятие (Key action) "Новые методы работы и электронная коммерция". 1.1.2.-3 Ключевое мероприятие (Key action) "Содержание понятия мультимедиа и инструментарий". 1.1.2.-3.2.2 Управление содержанием и персонализация. 1.1.2.-3.5. Доступ к информации, фильтрация, анализ и обработка. 1.1.2.-4. Ключевое мероприятие (Key action) "Существенно важные технологии и инфраструктуры". 1.1.2.-4.2 Технологии управления обработкой информации, связью и сетями, включая широкополосные системы, а также их использование, взаимодействие и применение. 1.1.2.-4.2.1 Параллельные системы. 1.1.2.-4.2.2 Системы, работающие в реальном масштабе времени. 1.1.2.-4.2.3 Интеграция сетей, взаимодействие и совместная работа. 1.1.2.-4.3.3 Методы и инструментарий для распределения информации и знаний. 1.1.2.-5 Пересекающиеся тематики программы. 1.1.2.-6 Мероприятия общей направленности: будущие и нарождающиеся технологии. 1.1.2.-7 Поддержка исследовательской инфраструктуры: исследовательские сети.
1.1.3.-1. Ключевое мероприятие (Key action) "Инновационные продукты, процессы и организация". 1.1.3.-1.1. Эффективное производство, включая конструирование, изготовление и контроль. 1.1.3.-1.1.1. Комплексное конструирование по принципу "продукция-обслуживание". 1.1.3.-1.1.2. Перспективные технологии производства и строительства. 1.1.3.-1.1.3. Безопасные и надежные продукты и промышленные системы с увеличенным сроком жизни. 1.1.3.-1.2. Интеллектуальное производство. 1.1.3.-1.2.1. Конструирование продукции и систем обслуживания производства. 1.1.3.-1.2.2. Интеллектуальные производство и обработка. 1.1.3.-1.2.3 Контроль и оптимальное использование промышленных систем. 1.1.3.-1.3. Экологически эффективные обработка и конструирование. 1.1.3.-1.3.1.Экологически эффективное конструирование продукции и процессов. 1.1.3.-1.3.2. Продукция, производимая более экологически чистыми процессами и экологически эффективные технологии. 1.1.3.-1.3.3. Утилизация продукции и переработка отходов. 1.1.3.-1.4. Организация производства и труда. 1.1.3.-1.4.1. Новые методы организации, совершенствование условий труда и человеческого капитала. 1.1.3.-1.4.2. Адаптация предприятий и ориентированного на человека производства. 1.1.3.-1.4.3. Знания, обучение и управление преобразованиями. 1.1.3.-2. Ключевое мероприятие (Key action) "Долгосрочная мобильность и взаимное комбинирование". 1.1.3.-3. Ключевое мероприятие (Key action) "Наземный транспорт и морские технологии". 1.1.3.-3.2, Критические морские технологии. 1.1.3.-3.2.1. Эффективные, безопасные и благоприятные для окружающей среды суда и корабли. 1.1.3.-3.2.2. Максимизация совместного использования и эксплуатационных качеств кораблей. 1.1.3.-3.2.3. Инновационные технологии контроля, изучения и использования морей и океанов. 1.1.3.-4. Ключевое мероприятие (Key action) "Новые перспективы в аэронавтике". 1.1.3.-5. RTD деятельность общего назначения: материалы и технологии их производства и трансформирования, а также новые и улучшенные материалы и технологии в области производства стали. 1.1.3.-5.1 Технологии создания материалов общего назначения. 1.1.3.-5.2. Перспективные функциональные материалы. 1.1.3.-5.3. Экологически безопасные химические процессы. 1.1.3.-5.4. Расширение возможностей и надежности конструктивных материалов. 1.1.3.-5.5. Производство чугуна и стали. 1.1.3.-5.6. Сталелитейное производство, прокат и дальнейшая обработка. 1.1.3.-5.7, Использование стали. 1.1.3.-6. RTD деятельность общего назначения: Контроль и испытания. 1.1.3.-7. Поддержка исследовательской инфраструктуры.
|
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Перечень учебных предметов, их содержание, программы, календарно-тематические планы и методические пособия соответствуют учебным... | Содержание №1 2011 официальная информация указ президента российской федерации о праздновании В. Д. Глотов, В. В. Митрикас, С. А. Платонов, А. А. Бермишев оперативная информация | ||
Информация об о сновной профессиональной образовательной программе высшего образования Информация об основной профессиональной образовательной программе высшего образования | Краткое содержание проекта Тема «Информация» Информация – двигатель прогресса. Умение работать с информацией, представлять и передавать информацию различными способами помогли... | ||
Английский язык содержание грамматического минимума Место в программе: один из уроков по теме «Наречие» по программе М. М. Разумовской | Моу «Берсеневская сош» Содержание I. Информация об опыте II. Технология... Компьютер, Интернет уверенно входят в нашу жизнь. Почти каждый ученик имеет дома компьютер. Ему доступна любая информация. Все пользуются... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Класс обучается по программе «Перспектива». Рабочая программа курса «Русский язык» разработана по варианту авторской программы для... | Пояснительная записка рабочая программа по биологии для 7 класса... Содержание рабочей программы полностью соответствует таковому в авторской программе | ||
Пояснительная записка рабочая программа составлена на основе авторской... М. 2004г и рассчитана на 68 часов из расчета 2 учебных часа в неделю. Анализируя данные программы, можно отметить,что содержание... | Пояснительная записка к рабочей программе по изучению биологии в 9 классе М.: Дрофа, 2007. Также использованы Программы для общеобразовательных учреждений и лицеев и гимназий. Биология. 6 – 11 классы М.,... | ||
Природоведение, 5 класс Аннотация к рабочей программе «Природоведение» автора А. А. Плешаков //Программы для общеобразовательных учреждений. Природоведение 5 класс. Биология. 6-11 классы.... | Браило Виктория Викторовна Содержание Информация об опыте | ||
Информация и информационные процессы. Аппаратно-программное устройство компьютера Слово «информация» происходит от латинского «informatio» — осведомление, разъяснение, изложение. Ну, что же такое информация на самом... | Рабочая программа по биологии по авторской программе В. Б. Захарова, Н. И. Сонина 7 класс В. Б. Захарова, Н. И. Сонина, Е. Т. Захаровой //Программы для общеобразовательных учреждений. Природоведение. 5 класс. Биология.... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Содержание авторской программы Босовой Л. Л. в рабочей программе адаптировано к условиям используемого программного обеспечения Linux... | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Содержание авторской программы Босовой Л. Л. в рабочей программе адаптировано к условиям используемого программного обеспечения Linux... |