Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык»)





Скачать 125.23 Kb.
НазваниеПроектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык»)
Дата публикации19.08.2013
Размер125.23 Kb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Информатика > Документы
И.В. Тер-Авакян

ПРОЕКТИРОВАНИЕ ЯЗЫКОВЫХ ТЕСТОВ:

КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙ ПОДХОД

(на материале дисциплины «Английский язык»)

Факт вхождения России в состав стран – участниц Болонских соглашений во многом требует переосмысления не только содержания образовательных программ [2, 6, 7, 9, 10], но и эффективного решения проблем диагностики и контроля знаний, получаемых в стенах высших учебных заведений. Именно поэтому особое внимание отечественных исследователей привлечено к созданию надежной системы оценки качества высшего образования.

В соответствии со сложившейся традицией действие такой системы строится на применении комплекса тестовых материалов, охватывающего все основные предметные направления в области высшего образования, а оценка результатов тестирования осуществляется посредством использования специальных диагностических процедур.

В последнее время наиболее интересные разработки в этой области принадлежат коллективу Национального аккредитационного агентства в сфере образования. Одним из направлений работы этого коллектива является проект «Интернет-экзамен», в основе которого лежит идея использования формализованных подходов для оценки качества усвоения учебного материала.

Для реализации данного проекта создана и постоянно обновляется база тестовых заданий, в том числе и в рамках дисциплины «Иностранный язык». Работа по созданию и расширению базы ведется в двух направлениях. Во-первых, осуществляется систематизация тестовых материалов в соответствии с критериями, разработанными в документах Совета Европы [8]. Во-вторых, – разработана методология, отрабатывается и совершенствуется технология языкового тестирования, основанная на компетентностной модели обучения.

Целью такого тестирования является попытка выявить и измерить коммуникативную компетентность студентов, изучающих английский язык в неязыковых вузах. Задачей разработчиков является создание и внедрение системы тестовых заданий, которая позволила бы, в контексте коммуникативных компетенций, осуществлять диагностику качества языковых знаний и оценку уровня сформированности коммуникативных навыков студентов высшей школы.

Поставленная задача решается на базе компетентностного подхода, в рамках которого действуют принципы системности, функциональности и прагматичности. Эти принципы помогают регулировать процедуру отбора тем для тестовых заданий, а также разработать структуру теста, разделы которого соотнесены с теми областями профессиональной деятельности, в которых может потребоваться практическое применение иностранного языка. Комплектация языкового материала также осуществляется с учетом соотнесенности разделов теста с конкретными областями профессиональной деятельности, при этом в каждом из разделов имеются задания, позволяющие выявлять и оценивать уровень языковой и коммуникативной компетенции студентов применительно к отдельным видам коммуникативной деятельности.

Чтобы упорядочить процедуру отбора тестовых материалов и определить область их применения в структуре языкового теста, потребовалось выработать критерии, позволяющие соотнести виды коммуникативной деятельности, с областями их применения.

Решение данной проблемы, было получено путем смыслоразличительного разделения понятий «компетенция» и «компетентность» [1;3;4;5], терминологическая интерпретация которых представлена ниже (табл. 1и 2).

Поскольку такое разделение понятий при рассмотрении проблем языкового тестирования является особенно значимым, представляется целесообразным, в рамках данной работы, присвоить им значения, исходя из их объектно-субъектной ориентации. Термин «компетенция», учитывая его объектную ориентацию, – использовать для обозначения четко очерченной сферы активности/ области, в рамках которой должна осуществляться определенная практическая деятельность. Термин «компетентность», ввиду его субъектной ориентации,для обозначения способности адекватно функционировать с целью получения желаемых (планируемых) результатов специализированной деятельности в заданных условиях (сфере/ области).

Таблица 1

Компетентностный подход в языковом тестировании

ПРОЦЕСС КОММУНИКАЦИИ

(прямая/непосредственная коммуникация)

Компетентность

(субъектная ориентация)

Компетенция

(объектная ориентация)

Вид деятельности

Область применения

Распознавание звуковой информации

Аудирование

Порождение звуковой информации

Речь

Таблица 2

ПРОДУКТ КОММУНИКАЦИИ

(«отложенная»/опосредованная коммуникация)

Компетентность

(субъектная ориентация)

Компетенция

(объектная ориентация)

Вид деятельности

Область применения

Декодирование письменной информации

Чтение

Кодирование письменной информации

Письмо

Апробация первых версий многовариантного комплекса тестовых заданий включала разделы, связанные с диагностикой коммуникативной компетентности в области «отложенной» коммуникации. Это объясняется тем, что, во-первых, работа с текстовой информацией в условиях «отложенной» коммуникации занимает в ходе обучения в неязыковых вузах особое место: на нее затрачивается значительная часть учебного времени. Во-вторых, базовый лингвистический минимум знаний при языковом обучении взрослых, как показывает практика, наиболее эффективно усваивается в контексте письменной коммуникации. Кроме того, чтение – это главный источник информации общеобразовательного и профессионального характера.

Анализ полученных результатов позволил уточнить дальнейшие задачи исследования и пересмотреть некоторые традиционные методические концепции и лингводидактические положения. Опора на компетентностый подход и принципы системности, функциональности и прагматичности подтвердили необходимость выделения единой дидактической единицы тестирования (далее ДЕ), тем более что единообразие и однородность объектов измерения способствует устойчивости в функционировании системы формализованной оценки качества выполнения заданий языкового теста.

В качестве ДЕ тестирования, учитывая коммуникативно - компетентностные характеристики тестовых материалов, был избран текст, который использовался в качестве основной дидактической единицы (ОДЕ) и единицы текста (слово, словосочетание, предложение и комплекс предложений/абзац), которые, с учетом их текстовых характеристик, рассматривались как дополнительные дидактические единицы (ДДЕ).

Текст, при этом, рассматривался как коммуникативная единица, которая, обладая признаками смыслового единства и коммуникативной значимости, и представляя собой упорядоченное множество предложений, объединенных различными типами лексической, логической и грамматической связи, способна передавать определенным образом организованную информацию. Это позволило обеспечить критерий целостности для всех предъявляемых тестовых материалов, сохранив при этом их коммуникативно - компетентностные характеристики.

Обычно за ДЕ тестирования в языковых тестах принимаются разноплановые лингвистические объекты и понятия: «лексика», «грамматика», «речевой этикет», «чтение» и т.д. Выбор текста в качестве основной ДЕ и единиц текста – в качестве дополнительных ДЕ не означает отказа от перечисленных выше значимых языковых реалий. Напротив, все они предусмотрены при проектировании теста, но представлены в тестовых заданиях имплицитно.

При проектировании теста учитывались те виды обработки письменной информации, которые имеют место при поиске и изучении текстов профессионально-направленной ориентации. Структура измерительных материалов была представлена в виде блоков, каждый из которых включает набор заданий одинакового уровня сложности и организован по принципу «множественного выбора» (позволяют осуществлять выбор правильного ответа из четырех предложенных вариантов). Спецификация заданий каждого блока обусловлена прагматическими потребностями пользователя языка [см. приложение].

Характер выбранных вариантов ответов и полнота выполнения набора заданий в составе представленных блоков позволяет проводить диагностику и осуществлять лингводидактические измерения языковых компетенций контексте одного и того же текста, даже в том случае, если объектом измерения является ДДЕ. Такой подход упрощает процедуру диагностики, оценка результатов тестирования становится более прозрачной, а анализ полученных данных может быть соотнесен с такими фундаментальными критериями как валидность, надежность и выполнимость [8].

Предлагаемая концепция создания тестовых материалов [11] отвечает требованиям личностно-деятельностной стратегии обучения, поскольку обеспечивает:

(а) нацеленность на конкретные сферы применения знаний и умений; (б) ориентацию на получение заранее спланированного результата;

(в) возможность выбора варианта решения;

(г) наличие алгоритма выполнения тестового задания.

Если все эти аспекты учтены в концепции языкового тестирования и система тестовых заданий отражает их наличие, полученные результаты будут отражать реальный уровень того, как обучаемые знают язык, какие коммуникативные умения демонстрируют и как способны действовать, успешно применяя знания, в реальном мире.

ПРИМЕЧАНИЯ

  1. Андреев, А. Знания или компетенции? [Текст] / А.Андреев // Высшее образование в России. 2005. №2. С.38.

  2. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика [Текст] / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез // М.: Издат. центр «Академия», 2004.

  3. Гончарова, Н.Л. Категории «компетентность» и «компетенция» в современной образовательной парадигме [Электронный ресурс] / Н.Л. Гончарова // Сборник научных трудов СевКавГТУ: Серия «Гумантарные науки». 2007. №5.

  4. Зимняя, И. А. Ключевые компетенции – новая парадигма результата образования [Электронный ресурс] / И.А. Зимняя // Образование сегодня. 2003. №5. С. 34-42.

  5. Зотова, И.Н. Психолого-педагогическая поддержка развития коммуникативной компетентности студентов технического вуза: автореф. дис. ... канд. психол. наук [Электронный ресурс] / И.Н.Зотова // Ставрополь, 2006.

  6. Никитаев, С.Н. Болонский процесс и государственные образовательные стандарты высшего профессионального образования нового поколения. Современные теории и методы обучения иностранным языкам [Текст] / C.Н. Никитаев // Материалы Второй междунар. научн. - практ. конф. «Языки мира и мир языка». Моск. академия экономики и права. М.: Экзамен, 2006. С. 9-12.

  7. Новые государственные стандарты по иностранному языку [Текст] // М.: Астрель, 2004.

  8. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, обучение, оценка. Совет Европы. Страсбург, 2001 [Текст] // М.: МГЛУ, 2003.

  9. Перфилова, Г.В. Компетентностный подход и его реализация в современном образовательном контексте [Текст] / Г.В. Перфилова // Компетентностный подход как основа совершенствования методики обучения иностранному языку в неязыковых вузах: проблемы и перспективы. М.: Рема, 2008. – С. 18-29. (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 546. Сер. Лингводидактика).

  10. Программа курса иностранного языка для вузов неязыковых специальностей [Текст] // М.: МГЛУ, 2004.

  11. Тер-Авакян, И.В. Языковое тестирование: Новые подходы (на материале дисциплины «Английский язык») [Текст] / И.В. Тер-Авакян // Языковое тестирование: Новые подходы (на материале дисциплины «Английский язык»). Йошкар-Ола: Национальное аккредитационное агентство в сфере образования, 2008. C. 30-58.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Структура измерительных материалов

(фрагмент)

Дисциплина: Английский язык

OДЕ 1 (Текст)

Вид проверки: Декодирование информации

Спецификация заданий: Тематическая ориентация в содержании текста

(Критерий освоения ДЕ: не менее 2 правильно выполненных заданий.)

1

Просмотровое чтение: Выявление тематической направленности текста

2

Просмотровое чтение: Определение характера развития темы

3

Просмотровое чтение: Выявление тематически значимой информации посредством сопоставления компонентов текста

4

Просмотровое чтение: Определение предметной области и сферы потенциального применения извлеченной информации

OДЕ 1 (Текст)

Вид проверки: Декодирование информации

Спецификация заданий: Извлечение информации по заданным параметрам

(Критерий освоения ДЕ: не менее 2 правильно выполненных заданий.)

5

Поисковое чтение: Извлечение запрашиваемой информации

6

Поисковое чтение: Извлечение запрашиваемой информации

7

Поисковое чтение: Извлечение и интерпретация запрашиваемой информации

8

Поисковое чтение: Извлечение и интерпретация запрашиваемой информации

OДЕ 1 (Фрагмент текста)

Вид проверки: Декодирование информации

Спецификация заданий: Осмысление содержания текста

(Критерий освоения ДЕ: не менее 2 правильно выполненных заданий.)

9

Ознакомительное чтение: Выявление ключевых предложений текста

10

Ознакомительное чтение: Определение истинности утверждения на основе сопоставительного анализа предложенных вариантов

11

Ознакомительное чтение: Формулировка главной идеи текста

ДДЕ 1 (Предложение в составе фрагмента текста)

Вид проверки: Декодирование информации

Спецификация заданий: Изучение и интерпретация смысла предложения

(Критерий освоения ДЕ: не менее 2 правильно выполненных заданий.)

12

Изучающее чтение: Обработка информации посредством структурно-логического анализа предложения

13

Изучающее чтение: Обработка информации посредством структурно-логического и грамматического анализа предложения

14

Изучающее чтение: Обработка информации посредством грамматического анализа компонента предложения

15

Изучающее чтение: Обработка информации посредством структурно-смыслового анализа компонента предложения



ДДЕ 2 (Словосочетание в составе предложения)

Вид проверки: Декодирование информации

Спецификация заданий: Смысловая ориентация в структуре словосочетания

(Критерий освоения ДЕ: не менее 3 правильно выполненных заданий.)

16

Извлечение запрашиваемой информации посредством структурно-логического анализа именного словосочетания

17

Извлечение запрашиваемой информации посредством структурно-логического анализа именного словосочетания

18

Извлечение запрашиваемой информации посредством структурно-логического анализа именного словосочетания

19

Извлечение и интерпретация запрашиваемой информации посредством структурно-логического анализа глагольно-именного словосочетания

20

Извлечение и интерпретация запрашиваемой информации посредством структурно-логического анализа глагольного словосочетания

21

Извлечение и интерпретация запрашиваемой информации посредством структурно-логического анализа глагольного словосочетания

ДДЕ 3 (Слово в составе словосочетания)

Вид проверки: Декодирование информации

Спецификация заданий: Уточнение смысловой функции слова

(Критерий освоения ДЕ: не менее 4 правильно выполненных заданий.)

22

Извлечение запрашиваемой информации посредством анализа морфологической формы и функции слова в составе словосочетания

23

Извлечение запрашиваемой информации посредством анализа морфологической формы и функции слова в составе словосочетания

24

Извлечение запрашиваемой информации посредством анализа морфологической формы слова и привлечения фоновых знаний

25

Извлечение запрашиваемой информации посредством смыслового анализа контекста и привлечения фоновых знаний

26

Извлечение запрашиваемой информации на основе обобщенно-логического значения артикля

27

Извлечение запрашиваемой информации на основе обобщенно-логического значения предлога

28

Извлечение запрашиваемой информации на основе обобщенно-логического значения местоимения

29

Извлечение запрашиваемой информации на основе обобщенно-логического значения союза

ДДЕ 3 (Слово в составе словосочетания)

Вид проверки: Декодирование информации

Спецификация заданий: Уточнение значения слова с помощью грамматических маркеров

(Критерий освоения ДЕ: не менее 3 правильно выполненных заданий.)

30

Имена: Определение класса и уточнение значения слова: Суффиксы

31

Имена: Определение класса и уточнение значения слова: Суффиксы

32

Имена: Уточнение значения слова: Префиксы

33

Имена: Уточнение значения слова: Префиксы

34

Глагол: Определение класса и уточнение значения слова: Суффиксы

35

Глагол: Уточнение значения слова: Префиксы






Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconМетодическая разработка оценка качества учебного процесса и деятельности...
Компетентностный подход в образовании в рамках дисциплины «Русский язык и культура речи»
Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconГапоу со «Вольский педагогический колледж им. Ф. И. Панферова» компетентностный...
Компетентностный подход в образовании: от теории к практике: Сборник материалов Всероссийской научно-практической конференции / Под...
Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconСборник тестов для контроля и самоконтроля знаний студентов по дисциплине «английский язык»
По дисциплине «английский язык» для специальности «Социально-культурный сервис и туризм»
Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconАнглийский язык (профильный уровень)
Примерные программы среднего (полного) общего образования. Английский язык Авторская программа Ж. А. Суворова, Р. П. Мильруд «Английский...
Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconСборник тестов для контроля и самоконтроля знаний студентов по дисциплине «английский язык»

Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconПояснительная записка Цели освоения дисциплины Целями освоения дисциплины «Английский язык»
Английский язык: Учебно-методический комплекс / Автор-составитель: Гусева Д. В., Калининград, 2013
Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconРабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение...
Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий); 050303. 65 Иностранный язык...
Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconРабочая программа по Английский язык (наименование учебного предмета,...
«Английский язык» предназначена для учащихся 8 класса общеобразовательной школы
Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconРабочая программа по Английский язык (наименование учебного предмета,...
«Английский язык» предназначена для учащихся 8 класса общеобразовательной школы
Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconПояснительная записка Цели и задачи. Основной целью дисциплины «Иностранный язык (Английский)»
Иностранный язык (Английский язык). Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов специальности 031001. 65 «Филология»....
Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconПрограмма дисциплины Английский язык Для специальности 030501. 65 «Юриспруденция»
Охватывает 2 этап обучения (2 курс), что составляет 216 часов: 184 аудиторной и 32 самостоятельной работы. Курс английского языка...
Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconРабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение...
Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий); 050303....
Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconРабочая программа учебной дисциплины английский язык 2011 г
Рабочая программа дисциплины огсэ. 03. Иностранный язык (английский) разработана на основе Федерального государственного образовательного...
Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconПрограмма дисциплины «Английский язык»
...
Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») icon«английский язык»
Рабочая программа предназначена для преподавания дисциплины «Английский язык» специальностей 190601. 65 «Автомобили и автомобильное...
Проектирование языковых тестов: компетентностный подход (на материале дисциплины «Английский язык») iconРабочая программа учебного предмета «Английский язык»
«Английский язык», и на основе программы курса английского языка «Английский с удовольствием Enjoy English», разработанной автором...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск