Скачать 291.85 Kb.
|
МИНОБРНАУКИ РОССИИ федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Поволжская государственная социально-гуманитарная академия» (ПГСГА) УТВЕРЖДАЮ Заведующая кафедрой Вершинина Л.В. Протокол № 9 от «3 мая» 2011г. УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ Основы письменной коммуникации в профессиональной деятельности в иноязычной среде Направление подготовки 031300 Журналистика Профиль подготовки Профиль: Конвергентная журналистика (указывается наименование профиля подготовки бакалавра) Квалификация (степень) выпускника ____________________________Бакалавр_____________________________ ( бакалавр / специалист) Форма обучения очная, заочная, очно-заочная (очная, очно - заочная и др.)
Самара 2011 г. 1. Цель и задачи дисциплины: расширение и углубление знаний, умений, навыков и компетенций предмета базовой части дисциплины «Иностранный язык», изучение основ продуктивной письменной речи в профессиональной сфере деятельности с учётом профиля образования. Курс предполагает подготовку студентов к решению следующих задач профессиональной деятельности: выбор и формулирование актуальной темы публикации, предназначенной для размещения в газете, журнале, на информационной ленте, в теле-, радиоэфире, интернет-СМИ, формирование замысла (или сценарной разработки), определение дальнейшего хода работы; работа с редакционной почтой. 2. Место дисциплины в структуре ООП. Дисциплина «Основы письменной коммуникации в профессиональной деятельности в иноязычной среде» относится к вариативной части гуманитарного, социального и экономического цикла (Б-1). Для освоения данной дисциплины обучающиеся используют знания, умения и навыки, достигнутые в данной области на предыдущей ступени образования, а также используют знания, умения, способы деятельности и установки, формирующиеся в ходе изучения дисциплины «Иностранный язык». Освоение данной дисциплины является необходимой основой письменной и устной коммуникации в профессиональной сфере с зарубежными партнерами посредством сети Интернет, в научной и академической среде, для перевода и составления деловых писем по профилю специальности. Данная дисциплина опирается на результаты формирования в предыдущих курсах следующих компетенций:
Для освоения дисциплины студент должен знать: необходимое для осуществления устной и письменной коммуникации количество лексических единиц; нормы письменной речи; 300 лексических единиц терминологического характера, наиболее употребительных в литературе по специальности на иностранном языке; особенности стиля текстов сети интернет (нелинейные тексты [гипертексты] социальной сети, чаты и т.д.); уметь: применять полученные знания в письменной речи (открытка, письма личного характера, электронные письма); вести записи основных мыслей и фактов из аутентичных источников; находить информацию по специальности на иностранном языке в глобальных компьютерных сетях; владеть: навыками работы с информацией из зарубежных источников; навыками ориентации в интернет-источниках информации (журналы, сайты, образовательные порталы). Структура дисциплины:
Требования к результатам освоения дисциплины: Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций: а) общекультурные (ОК): 19; б) профессиональные (ПК): 21. Образовательные результаты: ОК-19: способность ориентироваться в современной системе источников информации в целом и по отдельным отраслям знаний и сферам общественной практики, знание и умение владеть основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, умение использовать различные программные средства, базы данных, работать в Интернете и использовать его ресурсы, пользоваться поисковыми системами, работать с информацией в глобальных компьютерных сетях: Знает: основные методы, способы и средства получения и переработки информации по профилю подготовки; структурные характеристики основных видов вторичных текстов (аннотаций, резюме, рецензий); основные способы компрессии текстов; Умеет: составлять рецензии и аннотации научного текста или статьи по профилю подготовки; составлять резюме научного текста или статьи по профилю подготовки. Владеет: умениями использовать структурированные высказывания в процессе создания вторичных текстов (введение темы, приведение примеров, перечисление, выражение мнения, подчеркивание основных мыслей, подведение итогов, переход к другой теме, запрос мнения собеседника, и т.д.); умениями использовать клишированные выражения, вводящие различные части реферата; умениями перефразировать; умениями применять принятую в данной области знаний терминологию; умениями построения вторичных текстов (рецензий, аннотаций, резюме) на основе текста-оригинала по профилю подготовки. ПК-21: понимание сущности журналистской деятельности как многоаспектной, включающей подготовку собственных публикаций и работу с другими участниками: производства текстов СМИ (привлекаемыми авторами, аудиторией); индивидуальную и коллективную деятельность; текстовую и внетекстовую работу, проектную, продюсерскую организаторскую. Знает: стилистические, лексические, морфологические и синтаксические основы и нормы письменной речи изучаемого иностранного языка; стилистические, лексические, морфологические и синтаксические основы и нормы профессиональной письменной речи по профилю подготовки; правила орфографии и пунктуации, умеет применять их в процессе создания вторичных текстов. Умеет: вести записи основных мыслей и фактов (из аутентичных источников по профилю подготовки); подбирать и классифицировать тематический материал, выделять ключевую информацию, логично и последовательно ее организовывать, грамотно оформлять мысли, письменно интерпретировать прочитанное в ходе компрессии текста-оригинала; прогнозировать тематическую направленность текста по заголовку или ключевым словам; членить текст на законченные смысловые части, устанавливать смысловые отношения между отдельными частями текста; обобщать излагаемые в тексте факты. Владеет: навыками поиска и обзора литературы и электронных источников по проблеме.
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы. Всего 72 часа. Аудиторные занятия 34 часа, в том числе интерактивных занятий ______________часов. Самостоятельная работа 38 часов. Общая трудоемкость дисциплины составляет _____2______ зачетные единицы.
5. Содержание дисциплины 5.1. Содержание разделов дисциплины
5.2 Разделы дисциплины и междисциплинарные связи
5.3. Групповые занятия и образовательные технологии
Особое внимание уделяется реализации технологии развития критического мышления. Данная технология тесно связана с понятием личностно-ориентированного обучения (программы Д.Б. Эльконина - В.В. Давыдова и Л.В. Занкова). В процессе применения данной технологии происходит обучение обобщенным знаниям, умениям, навыкам и способам мышления, появляется возможность объединения отдельных дисциплин, создаются условия для вариативности и дифференциации обучения, формируется направленность на самореализацию, вырабатывается собственная индивидуальная технология обучения. Базовая модель технологии развития критического мышления основывается на базовом дидактическом цикле, состоящем из трех этапов (стадий). Подготовительный этап – стадия вызова, во время которой у обучающегося активизируются полученные ранее знания, пробуждается интерес к теме, определяются цели изучения предстоящего учебного материала. Второй этап - восприятие новой информации - содержательная стадия, в ходе которой происходит непосредственная работа с текстом. При этом понятие «текст» трактуется широко: это и письменный текст, и речь преподавателя, и презентация, и выступление одноклассников, и аудиоматериал (видеоматериал). Процесс чтения (аудирования) всегда сопровождается действиями обучающегося (составление таблиц, схем, маркирование и т.д.). Третья стадия - стадия рефлексии. На данном этапе обучающийся формирует личностное отношение к учебному материалу и фиксирует его в собственном речевом произведении (тексте, позиции в дискуссии и т.д.). На этом этапе происходит активное переосмысление собственных представлений с учетом вновь приобретенных знаний. 5.4. Содержание самостоятельной работы студентов по темам дисциплины: Содержание обязательной самостоятельной работы студентов по темам:
Содержание самостоятельной работы по дисциплине на выбор студента:
6. Система оценки качества сформированных компетенций по итогам освоения дисциплины Система оценочных средств представляет собой фонд контрольных заданий (контрольно-измерительных материалов), а также описание форм и процедур, предназначенных для определения качества сформированных компетенций. В соответствии с ФГОС ВПО оценка качества подготовки студентов включает текущий контроль и промежуточную аттестацию. Система оценки текущей успеваемости (текущий контроль и промежуточный контроль) и промежуточная аттестация разработаны в соответствии с «Положением о текущем, промежуточном контроле и промежуточной аттестации при балльно-рейтинговой системе оценивания результатов обучения» и «Положением о текущем контроле и промежуточной аттестации студентов в ПГСГА». Формы текущего и промежуточного контроля представлены в балльно-рейтинговой карте (Приложение 1). Критерии оценки рецептивных и продуктивных видов речевой деятельности обучаемых представлены в Приложении 2. Промежуточная аттестация осуществляется в конце семестра и завершает изучение дисциплины (4 семестр – зачет). Контрольное мероприятие проводится в письменной форме. Контрольно-измерительные материалы представлены в Приложении 3. 7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины: а) основная литература: 1. Дичинская Л.Е., Михайлова М.Ю., Сухомлина Т.А. Reading and writing. Учебно-методическое пособие по английскому языку для студентов неязыковых факультетов. – Самара: Изд-во ПГСГА, 2009 г. /6,5 п.л./ 2. Бондарева В.В., Вильданова Л.У., Данилова И.В. Writing Workshop. Учебно-методическое пособие по обучению письменной речи на английском языке. Самара: Издательство СГПУ, 2009. –/23,25 п.л./ 3. Бондарева В.В. Обучение иноязычной письменной речи: Методические рекомендации для преподавателей иностранных языков. Самара: Издательство СГПУ, 2004. – 40 с. /2,5 п.л./ 4. Синев Р. Г. Грамматика немецкой научной речи: Практическое пособие. Издательство: М.: Готика; издание 2-е, испр. 2007г. 5. Гильченок Н.Л. Практикум по переводу научных и публицистических текстов. Издательско-полиграфический центр «КАРО», 2008 – 349с. б) дополнительная литература: 1. Belanoff, P. Portfolios. Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall, 2007. 2. Bizzell, P. "Composing Process: An Overview". - Chi¬cago: University of Chicago Press, 2006. 3. Blass, Laurie, and Pike-Baky, Meredith. Reflection and Beyond – Expanding Written Communication. (Boston: Heinle&Heile Publishers, n.d) 4. Dong Y.R. "Collective Reflection: Using Peer Responses to Journals in Teacher Education". TESOL Journal, vol. 7, no. 2, winter 2007: 26-33. 5. Fried-Booth, D.L. Project Work. Oxford: OUP, 2007. 6. Littlejohn, Andrew. Writing 4 (Cambridge: Cambridge University Press) 7. Oshima, Alice, and Hogue, Ann. Introduction to Academic Wriring, Second Ed. (New York: Longman, n.d.) 8. Slavin, R.E. Research on Cooperative Learning: an In¬ternational Perspective. - Scandinavian Journal of Educational Research, vol. 33, no. 4, 2009. 9. White, R. and Arndt, V. Process Writing. London: Longman, 2008. 10. Новые педагогические и информационные техноло¬гии в системе образования / Под ред. д-ра пед. наук, проф. Е.С.Полат. М.: Academa, 2007. - 270 с. 11. Мердок-Стерн С. Общение на английском: телефон, факс, E-mail, деловая переписка: учебное пособие / перевод с фр. И. И. Максименко. – М.: Астрель: АСТ, 2006 12. Letter Writing in English: Rationale and Models for Social and Business Letters / Prepared by Anna Maria Melkoc. English Language Programs Division , Bureau of Educational and Cultural Affairs, US Information Agency, Washington D.C. 13. 2. Rebecca L. Oxford, Robin C. Scarcella. Tapestry. Reflection and Beyond. Expanding Written Communication. Laurie Blass. Meredith Pike-Baky, 2008. в) Учебно-методические пособия преподавателей кафедры: АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК 1. Грицкова А.В. Discussing and analyzing poetry of English speaking countries. Учебное пособие для студентов лингвистических и гуманитарных факультетов. Изд-во: СГПУ, 2007г. (Литература) 2. Грицкова А. В., Папшева А. В. Учимся анализировать и обсуждать тексты об искусстве. / Самара: Изд-во СГПУ, 2006. (МХК) 3. Кулага Э.М. Music Makes the World Go Round. Методические рекомендации для студентов музыкальных факультетов. Изд-во. СГПУ, 2004 г (Музыка). 4. Проскурина А.А. A BOOK OF PRAQCTICE IN TEXT ANALYSIS Методическая разработка для студентов старших курсов факультета журналистики. Самара, СГПУ 5. Сухомлина Т.А. The World around us: Учебно-методическое пособие для студентов естественных факультетов /– Самара: Издательство СГПУ, 2009. (биология, химия, география) 6. Дичинская Л.Е., Михайлова М.Ю., Сухомлина Т.А. Reading and writing. Учебно-методическое пособие по английскому языку для студентов неязыковых факультетов. – Самара: Изд-во ПГСГА, 2009 г. 7. Минибаева Г.Б., Клюшина А.М. English for Professional Purposes. Практикум: для студентов, изучающих английский язык на экономическом факультете – Самара: Изд-во ПГСГА, 2009. (экономисты) 8. Варгунина А.В., Старцева Н.В. World of technologies. Учебно –методическое пособие по английскому языку для студентов факультетов информатики. Самара Изд-во: ПГСГА, 2006г. 9. Терехина Н.С.,Чурсанова О.А. Sport is life. Учебно –методическое пособие по английскому языку для студентов института физической культуры. Самара, Изд-во: СГПУ, 2006г. 10. Кулага Э.М. Читаем по-английски тексты по психологи. Самара, Изд-во: СГПУ, 2006г. 11. Минибаева Г.Б. ENGLISH LITERARY READER. PART 1 Методические рекомендации для студентов Института филологического образования, изучающих английский язык Самара: Издательство СГПУ, 2009. 12. Дичинская Л.Е., Михайлова М.Ю. The World of Childhood. Методические рекомендации по английскому языку для студентов факультета начального образования. Мир детства. – Самара: Изд-во СГПУ, 2005 г. 13. Торгашева М.А.,Николаева Т.Г.Let’s study history together.Учебно –методическое пособие по английскому языку для студентов исторического факультета. – Самара: Изд-во СГПУ, 2006 г. 14. Гусева Е.В., Торгашева М.А. Читаем и понимаем художественный текст: учебное пособие для студентов, специализирующихся по английскому языку и филологии.: Изд-во СГПУ, 2007 г. 15. Грицкова А.В. Учебно-методическое пособие для студентов факультета коррекционной педагогики. Самара, Изд-во: ПГСГА, 2010г. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК 1. Комова А.Е., Лапшина А.Ю. Geschaftsbriefe.Учебно-методическое пособие по немецкому языку для студентов-экономистов. – Самара: Изд-во СГПУ, 2007г. 2. Кучук О.Ю., Зеленова Ю.А. Die großen russischen komponisten und ihre opern. Методическая разработка для студентов 1-2 курсов музыкальных факультетов университетов. – Самара: Изд-во СГПУ, 2004 г. 3. Максимова Л. В. Математика для студентов 1 и 2 курсов физмата – Самара: Изд-во СГПУ, 2005 г. 4. Павлючук В.П. Mensch + Umwelt (Okologische Probleme. Umweltschutz). Учебное пособие по немецкому языку для неязыковых факультетов (для естественно-георграфического факультета). Самара: изд-во СГПУ, 2008 г. 5. Половинкин С. В. Deutsch als Weltsprache Методические рекомендации для студентов филологического образования – Самара: Изд-во СГПУ, 2004г 6. Яковлева Ю.В., Максимова Л.В. ZUR GESCHICHTE DER OLYMPISCHEN SPIELE Учебно-методическое пособие по немецкому языку для студентов неязыковых факультетов Самара: Издательство СГПУ, 2009. (спорт) 7. Вершинина Л. В. Читаем и понимаем по-немецки тексты по психологии. Учебное пособие для студентов, аспирантов, соискателей Самара: Изд-во СГПУ, 2003г 8. Лапшина А. Ю. Wirtschaftsdeutsch: практикум по переводу с немецкого языка на русский для студентов 4 и 5 курсов экономического факультета. Самара, Изд-во ПГСГА, 2011г. ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК 1. Виноградова Л.И., Кабаченко З.Ф., Кулага Э.А.. Психология. Учебно-методическое пособие по французскому языку для студентов неязыковых факультетов. – Самара: Изд-во СГПУ, 2008. 2. Виноградова Л.И., Кулага Э.А., Каменских Д.Р.Le Francais de specialite. La flore et la faune.Методическая разработка по французскому языку для студентов естественных факультетов. Изд-во СГПУ, 2007г. 3. Теплякова Ю.В. La France à travers des siècles. Методическое пособие по французскому языку для дополнительного чтения студентов исторического факультета. – Самара: Изд-во ПГСГА, 2009 г. 4. Захарова И. Г. Учебно-методическое пособие для студентов факультета коррекционной педагогики. Самара, Изд-во: ПГСГА, 2009г. г) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы: www.google.com ; www.yahoo.com; www.wikipedia. com 8. Материально-техническое обеспечение дисциплины Для обеспечения данной дисциплины кафедрой иностранных языков используются интернет-ресурсы, оборудованные техническими средствами аудитории и компьютерный класс. 9. Методические рекомендации для студентов и преподавателей по организации изучения дисциплины: |
Рабочая учебная программа дисциплины пс рупд рабочая Учебная программа дисциплины Список дисциплин, знание которых необходимо для изучения курса данной дисциплины | Рабочая учебная программа дисциплины пс рупд рабочая Учебная программа дисциплины Целью дисциплины является изучение современных методов программирования приложений, использующих в своей работе среду Internet. А... | ||
Рабочая учебная программа дисциплины пс рупд рабочая Учебная программа дисциплины Формирование умений и навыков в области метрологии и сертификации программных средств (ПС) | Рабочая учебная программа дисциплины пс рупд рабочая Учебная программа дисциплины Целью дисциплины является приобретение базовых знаний и навыков программирования, проектирования и разработки приложений с применением... | ||
Рабочая учебная программа дисциплины пс рупд рабочая Учебная программа дисциплины Комплексное обеспечение информационной безопасности автоматизированных систем. 10 | Рабочая учебная программа дисциплины «Энергоменеджмент» Рабочая учебная программа дисциплины «Энергоменеджмент» составлена на основании требований Государственного образовательного стандарта... | ||
Рабочая учебная программа дисциплины пс рупд рабочая Учебная программа дисциплины Целью изучения дисциплины «Основы информационной безопасности» является освоение основ информационной безопасности, необходимых специалисту... | Рабочая учебная программа дисциплины опубликована на сайте ТюмГУ: «лыжная подготовка» Учебно-методический комплекс. Учебная программа для студентов направления 032100. 62 | ||
Рабочая учебная программа дисциплины пс рупд рабочая Учебная программа дисциплины Компьютерная графика применяется как для решения математических, инженерных экономических задач, так и для игровых и развлекательных... | Учебная программа дисциплины современное отечественное литературоведение... Учебная программа составлена А. Ю. Колпаковым, к ф н., доцентом каф русской литературы | ||
Рабочая учебная программа дисциплины Практические технологии отрасли,... Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Рабочая учебная программа дисциплины опд. Ф. 01. 1 «Введение в языкознание» Рабочая учебная программа составлена к ф н., доцентом кафедры французской филологии Сотниковой Т. В | ||
Рабочая учебная программа дисциплины «Проектная логистика» Рабочая учебная программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению 080200. 62 «Менеджмент» | Рабочая Учебная программа дисциплины «Введение в профессию» Рабочая учебная программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению 080110. 51 «Банковское дело» | ||
Рабочая учебная программа дисциплины пс рупд рабочая Учебная программа дисциплины Оп – образовательная программа (впо – высшее профессиональное образование, спо среднее профессиональное образование) | Рабочая учебная программа дисциплины пс рупд рабочая Учебная программа дисциплины Оп – образовательная программа (впо – высшее профессиональное образование, спо среднее профессиональное образование) |