Скачать 9.35 Mb.
|
отсутствие чего-то хорошего, а как наличие чего-то плохого; отделение переживается как боль и неудовольствие. Точно так же во время приносящего удовлетворение процесса кормления хорошая грудь воспринимается как внутренняя хорошая грудь, то есть как часть самого себя, которая служит источником приятного чувства. И наоборот, отсутствие материнской груди воспринимается не как таковое, а как наличие внутри себя чего-то плохого, травмирующего, чего-то, что мучает младенца и от чего он должен избавиться. В этом смысле удовлетворение от насыщения заключается как в устранении плохих, так и в создании хороших чувств. Изначально младенец не осознает свою обособленность, поскольку он воспринимает либо хорошую, либо плохую грудь в себе; в любом случае грудь является «вездесущей». Фактическое отделение в форме присутствия плохой матери или груди представляет собой для ребенка переживание, от которого он должен защищаться. Для иллюстрации этого последнего тезиса я бы хотела привести несколько фрагментов из занятий с девочкой в возрасте двух с половиной лет, которая проходила анализ в связи с проблемами кормления и сна, но прежде всего из-за своей чрезмерной привязанности к матери. Этот ребенок не только не допускал, чтобы его мать хоть на какой-то момент исчезла из поля зрения, но и почти постоянно заставлял ее к себе прикасаться. И несмотря на неудобства, которые возникали из-за этого, мать всегда шла на уступки, поскольку хотела избежать постоянных приступов страха. Когда Лиза, которая для своего возраста была очень маленькой, первый раз пришла на сеанс, она выглядела очень серьезной. Своим угрюмым выражением лица она производила впечатление пожилой дамы. С некоторым любопытством и с выражением определенного беспокойства она оглядывала врачебный кабинет. Я предложила ей ящик с игрушками, и очень степенно, неторопливо и осторожно она подошла к нему. Она вытащила различные игрушки и назвала их. Вдруг она достала какую-то игрушку, названия которой она не знала. Это был новый, еще не распечатанный рулон пленки. Лиза бросила недоверчивый взгляд на него, попыталась не обращать на него внимания и вернуться к другим предметам для игры, но ее глаза постоянно возвращались к рулону. Наконец она снова его подняла и бросила через всю комнату; она начала реветь, боязливо указала на дверь и хотела покинуть помещение. У меня создалось впечатление, что девочка пыталась, играя со знакомыми предметами, воспроизвести ситуацию, связанную с ее матерью, то есть с присутствующей и знакомой матерью, до которой она могла дотронуться и с которой она чувствовала себя комфортно. Но как только она столкнулась с незнакомым предметом, он ей снова напомнил об аналитике, который, как и предмет, был совершенно незнаком, и у нее тут же возникла тревога. Она попыталась справиться с этой внушающей страх ситуацией с помощью отрицания, отказавшись от нового предмета, словно его не существовало, повернувшись ко мне спиной и продолжая доставать знакомые предметы. Однако успех был недолгим, поскольку новый предмет и я все время оставались в ее сознании. С этой ситуацией она попыталась справиться тем, что отшвырнула рулон и хотела сделать то же самое со мной, попытавшись покинуть комнату, убежать и уцепиться за свою мать. Своей интерпретацией я хотела дать понять Лизе, что представляла при переносе ее отсутствующую мать, которую она воспринимала как опасную и способную нанести травму, и что это является причиной того, почему она должна цепляться за свою мать, когда та присутствует. Благодаря контакту, который мне удалось установить с Лизой с помощью этой интерпретации, она осталась в комнате и опять обратилась к предметам для игры. На этот раз она полностью проигнорировала рулон с пленкой и только в самом конце сеанса попросила меня убрать его и не класть вместе с другими предметами для игры. Это было похоже на то, что она расщепила меня, аналитика, на две части и видела во мне, во-первых, понимающего человека, способного устранить плохие и оставить знакомые игрушки, и, во-вторых, опасного человека, которого нужно стереть из памяти и не видеть. По-видимому, Лиза еще недостаточно интроецировала и закрепила хороший внутренний объект, а потому сила ее Я была слишком незначительной; в результате она подвергалась постоянному преследованию и все время нуждалась во внешнем присутствии матери, чтобы противостоять внутренним угрозам. Интроекция идеальной или опасной груди влияет не только на формирование Я. Из своих наблюдений Мелани Кляйн сделала вывод, что в момент рождения Сверх-Я уже отделено от Оно и развивается благодаря интроекции объектов; это отделение от Оно служит обузданию деструктивных импульсов. Однако до сих пор по-прежнему неизвестно, какие факторы определяют, будет ли объект интроецирован в Я или в Сверх-Я. Вполне возможно, что решающее значение здесь имеют забота и функции, которые осуществляет мать в данный конкретный момент. Точно так же, как Я, в первые месяцы жизни Сверх-Я пока еще значительно отличается от Сверх-Я, которое мы встречаем у старших детей или у взрослых. Оно является строгим и крайне жестоким и выражается через страх и преходящее чувство вины, причем причина этой жестокости и непреклонности, пожалуй, заключается в том, что раннее Сверх-Я возникает вследствие отщепления агрессивных импульсов от Оно. Чтобы суметь понять сложные психические феномены столь маленького создания, необходимо вспомнить о том, как развивается наша фантазия. Подобно импульсам, то есть влечениям, и объектам в психике ребенка представлены также ин-троективные и проективные процессы фантазии. Я и Сверх-Я сами представляют собой бессознательные фантазии, которые образуются благодаря силе воображения. После открытия Фрейдом психических инстанций его упрекали в антропоморфизме, хотя он никогда не утверждал, что во внутреннем мире человека находятся маленькие человечки, называемые Сверх-Я; точно так же в теле младенца не существует конкретной физической груди, которая его удовлетворяет или мучает. Однако взаимные отношения между внутренним воображением и внешней реальностью существуют с самого рождения. Воображаемая грудь соответствует при этом матери, которая своей грудью кормит ребенка и тем самым помогает ему разгонять плохие чувства и, кроме того, способствует накоплению хороших и удовлетворяющих объектов. Фрейд говорил, что все психические процессы имеют свою причину в бессознательном. Сегодня мы можем лучше понять это высказывание на основе оперативного понятия фантазии, лежащей в основе психических процессов. До сих пор я обсуждала различные процессы, отношения, импульсы и тд., которые имеют свои истоки в паранойяльно-шизоидной позиции, и показала, что они впервые появляются в этой фазе. Теперь я хотела бы обратиться к фактору, который оказывает влияние на все вышеописанные аспекты: речь идет о зависти. Зависть является выражением оральных и анально-садистских импульсов, которые действуют с самого рождения и, по мнению Мелани Кляйн, имеет конституциональную основу. Ее целью является быть таким же хорошим, как и объект. Если это кажется невозможным, она пытается разрушить источники хорошего — устранить причины чувств зависти. Она пытается разрушить именно то, в чем ребенок больше всего нуждается: грудь, хороший объект. Зависть, как и жадность, существует и проявляется уже в самом раннем детстве. Они представляют собой смешение либидинозных и деструктивных импульсов, однако в зависти последние выражены гораздо сильнее. В случае жадности разрушительные импульсы проявляются вследствие беспощадности, с которой она стремится отобрать свой объект, пока в конце концов не будет исчерпана. Следовательно, жадность направлена в первую очередь не на разрушение объекта, а на то, чтобы приобрести все возможное для ребенка. В отличие от нее зависть имеет первичную деструктивную цель: если ребенок не может быть внушающим зависть объектом, то она разрушает этот объект, чтобы избежать осознания того, что, с одной стороны, ребенок не является этим объектом, а, с другой стороны, что он от него все же зависит. Зависть можно испытывать лишь по отношению к некоторому объекту; сначала им является грудь, затем мать. Если вернуться к нашим примерам, то это будет выглядеть следующим образом: у Лизы, маленькой девочки, которая считала, что она — это я, основная причина антипатии ко мне как к взрослому человеку (аналитику, представлявшему при переносе ее мать) заключалась в ее зависти к моим способностям взрослого человека, ибо я обладала тем, что для нее было ценным. Чтобы избежать этой зависти, она спасалась бегством в массивную проективную идентификацию. Трудности Джеймса, связанные с сохранением разделения на хорошие и плохие объекты, также во многом объяснялись его завистью. В тот момент, когда он достигал определенной ясности и переживал хорошие чувства, которые воплощал в себе котенок, они вызывали зависть, которую Джеймс представлял в виде кусающейся, свирепой собаки. Прежде чем рассмотреть дальнейшее развитие и последствия паранойяльно-шизоидной позиции, я бы хотела привести еще один подробный пример, который должен прояснить сказанное. Речь идет о материале, полученном в ходе анализа одной двадцатилетней пациентки, которую я назову Шейла, страдавшей тяжелыми психическими нарушениями. Началу ее анализа предшествовал кататонический приступ. Шейла всегда была странной и замкнутой девочкой, и поэтому ее родители, когда ей было еще девять лет, обратились за помощью к психиатрам. Она хорошо училась в школе, что объясняется прежде всего ее высоким интеллектом; затем она училась в одном из лучших университетов. Ее личные отношения были крайне поверхностными; сама она была своенравной, замкнутой в себе и часто приводила других людей в замешательство. В период, который предшествовал приступу, она находилась в настолько тяжелой депрессии, что ей пришлось прервать учебу; она даже помышляла о самоубийстве. Однако спустя некоторое время ее состояние улучшилось, и она решила вернуться в университет. Снова появились мысли о самоубийстве, и однажды, когда она находилась одна, ей показалось, что ее голова расколется на части. Она отправилась на улицу, чтобы купить несколько таблеток аспирина Возвращаясь домой, она где-то раздобыла пару пустых бутылок из-под молока и запустила ими в витрину. Зажав кусок стекла в руке, она вернулась в свою комнату и перед зеркалом исцарапала до крови свое лицо. В этот момент у нее наступил кататонический приступ, после чего она была доставлена в больницу. Несмотря на некоторое сопротивление, Шейла в конце концов согласилась подвергнуться анализу: отчасти вследствие некоторой безучастности, отчасти потому, что она считала, что так скорее сможет покинуть больницу, и не в последнюю очередь потому, что ее сумели уговорить врач и родители. Когда она сидела передо мной во время первого сеанса, ее взгляд был направлен вниз; она была очень натянутой, неподвижной и выглядела, словно кусок дерева. Ее голос звучал монотонно, она говорила короткими фразами, которые должны были означать для меня, что приходить в общем-то она и не собиралась. (Она пришла самостоятельно.) Она сказала, что ничего не ждет от анализа, что ей просто не хочется оставаться больше в больнице, потому что ей там не нравится, но в данный момент она бы предпочла находиться там, а не здесь. Только с большим трудом она перешла затем к описанию своей болезни. Чтобы установить некоторый контакт и прежде всего чтобы сделать ее несколько более разговорчивой, я дала ей интерпретацию ее отвергающей позиции и недостатка оптимизма в целом. Но и на эту интерпретацию вначале не последовало почти никакой реакции; она оставалась безмолвной и неподвижной. И только едва заметные движения и мигание ее глаз указывали, что она меня слушала. Кроме того, мне бросилось в глаза, что она очень устала. Эта сонливость имела своеобразный характер: иногда казалось, что пациентку одолевает сон, однако она не засыпала, затем она снова выглядела несколько более оживленной, и в уголках ее глаз играла непонятная отстраненная и вместе с тем красивая улыбка. Представив себя на ее месте, я дала интерпретацию Шейле, сказав, что она выглядит так, будто до всего, о чем я говорю, ей нет особого дела, поскольку ей этим вообще заниматься не хочется; своей безучастностью она стремится к тому, чтобы я почувствовала себя беспомощной и бесполезной — полностью заблокированной, возможно, такой, какой она чувствовала себя, когда бросила бутылку в витрину. Шейла на это ничего не ответила, но теперь стала вести себя несколько более живо. Я сказала ей, что она получила для себя некоторое облегчение, заставив меня пережить все те чувства, которые для нее были невыносимы, но после этого все же почувствовала себя истощенной и напуганной; и именно поэтому она и устала. Во-первых, до того как она почувствовала себя истощенной, она уже не могла четко мыслить, и, во-вторых, сон дал бы ей возможность помешать мне своими вопросами вызывать в сознании чувства, от которых она как раз и хотела избавиться. Разумеется, я дала Шейле эту интерпретацию не в такой сжатой форме, как здесь, а постепенно, шаг за шагом, и точно так же постепенно она на нее отвечала. После этого она уже не выглядела такой зажатой и даже на меня посмотрела. В конце концов она заговорила о своем нынешнем состоянии и рассказала — уже не таким монотонным голосом —■ несколько подробнее о том, что с нею произошло. Этим кратким описанием нескольких сеансов я отнюдь не хочу создать впечатление, будто своими интерпретациями достигла граничащих с чудом или стойких изменений. Чего мне удалось добиться, так это перебросить мост между пациенткой и мной, благодаря чему вообще стали возможными общение и понимание. В результате Шейла стала несколько более доступной, и она начала рассказывать мне о подруге своей сестры, которую она навестила в конце прошлой недели. Эта подруга была очень милым, добрым и искренним человеком, и когда Шейла собралась уезжать, она даже ее обняла. Шейла была этим очень растрогана; для нее это было так непривычно и не «по-английски». Ей хотелось бы жить вместе с сестрой, потому что она хотела чаще видеть эту девушку или, возможно, стать ее близкой подругой. Во время своего рассказа она говорила быстро и весьма возбужденно; но когда Шейла приблизилась к его завершению, у нее появился беспокойный и недоверчивый взгляд. В конце она заметила, что хотела бы быть свободной и не оставаться больше в больнице. Затем она рассказала мне также о своей тете, которая как раз и посоветовала ей решиться на анализ. Хотя эта тетя обычно выступала против анализа, в данном случае она все же уговорила ее попробовать и посмотреть, что получится —■ если бы Шейле не понравилось, анализ можно было бы прекратить. Но Шейла знала, что все далеко не так просто, раз уже был сделан первый шаг. Давая интерпретацию, я сказала пациентке, какие чувства вызывал у нее человек, которого она считала дружелюбным, и добавила, что она воспринимала дружелюбной также меня, поскольку считала, что я могу ее понять и помочь ей в ее положении. Подобные чувства были для нее совершенно незнакомыми, и она боялась, что захочет чего-то большего. Вместе с тем она сознавала, что именно аналитик и дал ей понимание этого и что ей придется остаться наедине с этой своей потребностью. Чтобы избавиться от своего болезненного чувства, лучше всего было бы «пробраться» в меня, точно так же, как, наверное, младенцем ей хотелось «пробраться» в мать и ее грудь. То, что вначале пациентке казалось решением, в конечном счете стало вызывать тревогу; ибо, как это можно увидеть из ее замечания в начале анализа, она боялась, что может оказаться в плену своих чувств и уже неспособной освободиться. Именно потому, что ее чувства были весьма интенсивными, она стала опасаться, что ее желание быть принятой, то есть сблизиться со мной — дружелюбно настроенной женщиной, — может привести к тому, что она окажется в моей власти. При следующей встрече Шейла снова вернулась к разговору о подруге своей сестры, а затем рассказала и о самой сестре. В их семье было еще несколько детей, но эту сестру она любила больше других. Шейла сказала, что она очень милая, сердечная и отзывчивая. И хотя она была несколько младше ее, она казалась ей старшей, а иногда и более зрелой. Они были очень похожи друг на друга, разве что их волосы отличались: у сестры были длинные, густые, светлые волосы, тогда как ее волосы были жидкие и короткие. Было видно, что ей очень неприятно говорить об этом; но с некоторыми усилиями она продолжила свой рассказ. С тревогой и недовольством в голосе она сказала, что различие между нею и сестрой заключается в том, что она не дает своим волосам расти; она постоянно их выдергивает, обрывает ногтями и грызет; нередко даже она съедает откусанные части волос. Я думаю, что на этом материале можно прояснить некоторые феномены, о которых говорилось выше, если проследить за ассоциациями пациентки при переносе. Она использует проективную идентификацию, чтобы, с одной стороны, избавиться от своих плохих чувств, а с другой стороны, подчинить меня себе и мною распоряжаться. То и другое, однако, порождает новые чувства страха. Как только она перенесла на меня все свои плохие чувства, ей пришлось увидеть во мне нечто беспомощное и опасное, поскольку она ожидает, что я попытаюсь — если я такая же, как и она — эти плохие чувства переместить опять на нее. В этом случае при переносе я репрезентировала для нее плохую грудь, которая должна была причинить ей зло. Ей удалось на какой-то момент вернуться к идеальной груди (улыбка), но, разумеется, это состояние не было статичным, и поэтому ощущение страха и муки очень скоро вернулось. С помощью интерпретации мне удалось добиться некоторых изменений, в результате чего она стала воспринимать меня саму по себе, а не просто как свой внешний объект. Теперь она воспринимала меня с чуть большей надеждой, поскольку признала, что я могла принять ее чувства, не становясь такой, как она, и что благодаря этому я могла дать ей некоторое облегчение. Как только она впервые стала воспринимать меня как хорошую, ею овладело желание приблизиться ко мне — по сути, к подруге сестры. Это желание быть рядом нацелено на то, чтобы со всей жадностью получить от меня как можно больше. Пациентка испытала желание «проскользнуть» в свой объект, лишь бы не испытывать чувства обособленности. Но в результате тут же снова возникла клаустрофобия. На последнем сеансе, как мне кажется, вполне проявились агрессивные черты пациентки. Она атакует собственные волосы, то есть грудь, и хотя ощущает после этого хорошую грудь внутри себя, однако искромсанную, искусанную, как проглоченные волосы. И ею овладевает отчаяние при мысли, что она никогда не сумеет вырасти, как ее братья и сестры или другие дети. Когда в ходе анализа весь этот материал стал доступным для пациент-ки ей — по крайней мере на какое-то время — удалось посмотреть на вещи в новом свете; появился другой материал, а отношения между нею и мной значительно улучшились, в результате чего мы получили возможность продолжить совместную работу. Защитные процессы, о которых я здесь говорила, такие, как расщепление, отвержение, всемогущество и проективная идентификация, нацелены на защиту Я от слишком интенсивного страха. Ибо когда чувства страха успокаиваются, появляется возможность их изменения, а когда они являются не такими сильными, они могут служить дальнейшей интеграции личности. Эти страхи и защитные действия в раннем детстве нельзя рассматривать изолированно. Они в значительной степени находятся под влиянием матери. Если мать чувствует то, что происходит с ее ребенком, и ведет себя соответствующим образом, то она может устранить плохое чувство. В наших примерах с младенцами мы видели, что едва ребенок проявил первые признаки беспокойства, как его тут же взяла на руки мать, которая стала его убаюкивать. Оказавшись у нее на руках, он сразу почувствовал себя лучше, а когда его голод стал слишком сильным, мать дала ему грудь. Во втором случае дело обстояло иначе. Ребенок страдал от очень сильных неприятных внутренних переживаний. Мать занервничала и насильно попыталась дать ему свою грудь. Тем самым она не устранила его беспокойство, а только усилила плохие чувства. Ибо, по ощущениям ребенка, источник зла находился в равной степени как внутри, так и снаружи. Благодаря повседневному взаимодействию с матерью ребенок может накопить гораздо больше хороших переживаний, чем плохих. Поэтому он способен интерна-лизировать хорошие объекты, благодаря чему его Я становится более сильным и крепким. Развитие — как психическое, так и физическое —■ в целом направлено на интеграцию. По мере взросления ребенок становится способным сохранять в течение все большего времени хорошие чувства. Тем самым он получает возможность, с одной стороны, ослаблять интенсивность чувств тревоги, а с другой стороны, не так интенсивно использовать экстремальные защитные механизмы, проявляя свою защиту скорее в форме расщепления и дезинтеграции. Вследствие этих физических и психических перемен происходит постепенное изменение во внутреннем, а также во внешнем мире ребенка. Что же происходит в дальнейшем со специфическими феноменами этой паранойяльно-шизоидной позиции? Большей частью они преобразуются и интегрируются в более высокие ступени развития. В своей модифицированной форме они образуют часть важных свойств последующих стадий развития, а их влияние обнаруживается позднее в нормальных, равно как и в патологических жизненных проявлениях. Так, например, в ходе нормального развития проективная идентификация используется для того, чтобы лучше понять людей, то есть в них вжиться. Способность к расщеплению мы используем, когда концентрируемся и хотим удержать наше внимание на каком-то определенном явлении. Идеализация образует основу нашего оптимизма, то есть наших ожиданий от людей чего-то хорошего, тогда как страх преследования после его трансформации обеспечивает нас способностью правильно оценивать ситуации и опасности, чтобы защитить себя от враждебных влияний внешнего мира. Разумеется, возможно и менее благоприятное развитие страха и защитных действий паранойяльно-шизоидной позиции, однако я их опишу в другом разделе, в котором речь пойдет о патологии. Депрессивная позиция Примерно с четвертого Месяца жизни у младенца происходит новое изменение, которое легко может увидеть и посторонний наблюдатель. Психически и эмоционально ребенок выглядит гораздо более интегрированным и более доступным. Он научился целенаправленно использовать свое зрение; при поддержке взрослого он может даже вертикально сидеть, а его органы чувств стали гораздо более координированными, благодаря чему у него возникает совершенно иная картина мира. Раньше ребенок воспринимал грудь, руки, туловище и глаза своей матери по отдельности; теперь он начинает устанавливать между ними взаимосвязь и воспринимает мать как целостного человека. Вместе с внутренним изменением менее резким становится также разделение на идеальную и угрожающую или преследующую грудь. Постепенно под воздействием позитивных впечатлений ребенок узнает, что хорошая и плохая грудь — это одно и то же. А поскольку он воспринимает мать как нечто большее, чем просто грудь, по мере усиливающейся интеграции обеих полярностей («хорошо» и «плохо»), он может также понять, что ненавистная, вызывающая страх и преследующая мать идентична любимой и приносящей удовлетворение матери. Это интеграция объекта происходит параллельно с интеграцией Я, о которой я уже говорила. Благодаря интернализации своего идеального объекта и одновременной идентификации с ним Я все более ощущает себя способным выносить чувство страха, не обращаясь слишком часто и чрезмерно к дезинтегрирующим механизмам. Если ребенок может полагаться на хорошие качества объекта, то он может также легче выносить возникающие внутри него плохие чувства и болезненные ощущения, не будучи обязанным тут же проецировать их вовне. И наоборот, из-за того что потребность в проекции становится менее выраженной, внешние объекты скорее начинают восприниматься как хорошие и интроецируются в таком виде. Одновременно благодаря возросшей способности Я сохранять чувства ему уже не требуется постоянно прибегать к расщеплению. Это всеобъемлющая тенденция к интеграции, которая становится возможной только благодаря переработке чувств страха в предыдущей позиции, ведет к значительному качественному изменению чувств, страхов и отношений младенца. Благодаря признанию матери как целостного человека меняется, разумеется, и отношение к ней; ребенок осознает, что она является источником как фрустрации, так и удовлетворения. В ходе развития наряду с созреванием органов чувств и интеграцией Я расширяется также и память. Младенец может вспоминать различные части матери, и благодаря этому ему, разумеется, становится проще связывать эти части между собой. В результате он может вспоминать и узнавать мать. И, наконец, если он злится на мать, то может вспомнить, что это та же самая мать, которая его удовлетворяет, и наоборот. В тот момент, когда ребенок понимает, что его мать — это не только грудь, но и целостный человек, он также осознает, что ее жизнь является отдельной от его собственной. Как я уже отмечала в разделе, посвященном паранойяльно-шизоидной позиции, младенец воспринимает хорошие или плохие отношения со своим объектом непосредственно: объект и младенец слиты, они составляют единое целое. Поэтому не существует также и сознания времени — ни воспоминания о прошлом, ни ожидания будущего. Младенцу все кажется «настоящим». Постепенно, по мере развития памяти, он начинает понимать, что любимая мать — та же самая, что и ненавистная, и что она является не зависящим от его чувств к ней, отдельным от него, совершенно другим человеком. Одновременно он осознает свою полную физическую и эмоциональную зависимость от нее. С осознанием всех этих факторов, обособленности от матери, того, что она является отдельным человеком и что он от нее зависит, а также с формированием понятия времени младенец осознает, что между внешней и внутренней реальностью существует различие. В соответствии с восприятием своих импульсов и чувств по отношению к объекту ребенок начинает проверять действительность, то есть он пытается выяснить, согласуется ли то, что он переживает и ожидает в своей фантазии, с тем, что фактически происходит вне его самого. Разумеется, проверка реальности в своей первоначальной форме существовала уже и раньше, например, в вопросе о хорошем и плохом. Но теперь эта функция приобретает особое значение: она служит разграничению внешней и внутренней психической реальности, то есть собственных чувств. Ребенок начинает меньше использовать свои проекции и благодаря этому приобретает способность проводить различие между тем, что он чувствует по отношению к объекту, и тем, что объект являет собой во внешней реальности, и как он ведет себя по отношению к нему. В результате ребенок получает возможность больше доверять силе и способностям объекта и, поскольку этот объект доказал свою способность сопротивляться, интроецировать его для усиления собственного Я. Если теперь ребенок способен устанавливать прочные отношения с матерью как отдельным от него человеком, то он постепенно осознает также существование других людей, обычно прежде всего отца. В конце концов он замечает, что мать вступает в отношения и с другими людьми, и он должен справиться теперь с совершенно новыми чувствами: впервые появляется ревность. В этой фазе развития доминируют прежде всего орально-каннибальские тенденции, и становится очевидным, насколько жадно ведет себя ребенок в это период. Если только объект ему нравится, он хочет получить от него как можно больше. Очень выраженными являются здесь фантазии, связанные с кусанием и проглатыванием. С другой стороны, любовь к объекту может также побудить ребенка защищать его, благодаря чему его жадные импульсы, по крайней мере частично, сдерживаются. Наряду с оральными побуждениями, которые в этот отрезок жизни являются основными, все большее значение приобретают также уретральные, анальные и ге-нитальные импульсы. Еще одним очень важным моментом в депрессивной позиции является чувство амбивалентности. Оно возникает вследствие борьбы между ненавистью и любовью, которая переживается особенно интенсивно, поскольку мать одновременно является и объектом любви, и объектом ненависти. В связи с любовью к матери, зависимостью от нее и враждебными чувствами по отношению к ней ребенок переживает целый ряд разнообразных форм страха. Так, он начинает внутренне и внешне бояться за состояние своей матери. Внутренне он опасается, что ее могут разрушить, то есть что он должен будет приютить в себе умирающую или даже мертвую мать; внешне он опасается ее потерять, то есть того, что она может к нему никогда не вернуться. От внешних условий отношений между матерью и ребенком зависит то, в какой степени эти страхи регулируются или модифицируются. Ибо по мере интеграции Я ребенок учится не только бояться за мать и о ней заботиться, но и ощущает также свои деструктивные желания по отношению к ней; он страдает от того, что, возможно, причинил ей в реальности или в фантазии зло, от чувства вины. В паранойяльно-шизоидной позиции интеграция, если таковая к этому времени вообще существует, сохраняется лишь короткое время; всякий раз перевешивает расщепление между добрым и плохим, которое — как уже говорилось — всегда ведет также к расщеплению Я. И наоборот, в депрессивной позиции, в которой мать осознается в качестве одного и того же человека, Я также становится «единственным Я»; ребенок уже не воспринимает сам себя как существо, разделенное на части, а сознает, что он испытывает по отношению к матери не только любовь, но одновременно и ненависть. Следовательно, ребенок чувствует, с одной стороны, что беспокоится о состоянии матери, а с другой стороны, страдает от того, что сам причинил вред своему любимому объекту. Возникающее в результате этого чувство вины относится к наиболее очевидным особенностям этой фазы. Еще одним важным моментом в этой связи является то, что Я и Сверх-Я осуществили процесс интеграции, в ходе которого крайне поляризованные преследующие и идеальные объекты также испытали определенную интеграцию. Еще к началу депрессивной позиции Сверх-Я проявляло власть с большой жесткостью и строгостью. Однако по мере развития и благодаря смягчающим влияниям оно становится все более дружелюбным и в конце концов начинает скорее напоминать реальное поведение родителей данного ребенка. Но перед этим именно из-за жестокости Сверх-Я чувство вины приобретает такой особенно мучительный характер. Чувство вины и беспокойство о любимом объекте ведут к новой установке в жизни ребенка — установке возмещения. Ее цель заключается в том, чтобы в фантазии и в реальности устранить вред, который, как полагает ребенок, он причинил своему объекту. Если ребенок в приступе ярости атаковал свою мать, то он ощущает по отношению к ней чувство боли, отчаяния и вины, поскольку в силу своего чувства всемогущества он полагает, что атака была такой сильной, что разрушила мать; ребенок считает теперь, что мать мертва и уже не вернется назад. Поэтому он должен ее воссоздать; он должен шаг за шагом компенсировать то, что причинил ей в своем воображении. Однако репарация осуществляется не только в фантазии. Ребенок вскоре обнаруживает, |
Тематика рефератов по истории психологии к кандидатскому экзамену общенаучной дисциплине Сравнительный анализ подходов к развивающей и психотерапевтической роли искусства в глубинной и гуманистической психологии | Программа обучения на спецфакультете глубинной психологии и психоанализа Зачисление на спецфакультет осуществляется по итогам предварительного собеседования | ||
Издательство Автомобильная энциклопедия Кирилла и Мефодия: Современная мультимедиа-энциклопедия | Название электронного пособия Современная универсальная Российская энциклопедия. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия | ||
Мы изучим непременно элементы галогены Энциклопедия школьника. Неорганическая химия (под ред. М. А. Прокофьева), «Советская энциклопедия», М., 1975 | Электронные образовательные ресурсы, используемые на уроках алгебры и геометрии Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия (бэкм) – электронная мультимедийная энциклопедия | ||
Конспект открытого урока математики «Энциклопедия Кирилла и Мефодия» сd, Школьная энциклопедия «История древнего мира», бсэ, «Чудеса света» | Тема Содержание работы Определение психологии как науки. Этапы становления психологии как науки. Предмет и задачи психологии. Отрасли психологии. Взаимосвязь... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Психология как наука. Предмет, функции и задачи различных отраслей психологии (психологии человека, психологии развития, педагогической... | Задача Ялома показать внутренний мир своих героев через их психологическое... Ирвин Ялом, является одним из виднейших представителей школы глубинной психологии! К счастью, талант психолога и психиатра сочетается... | ||
Список новых поступлений в единый фонд мкук «цмб» за II полугодие... Х46 Химия : (энциклопедия). – М.: Мир энциклопедий Аванта+: Астрель, 2010. 653с. (Энциклопедия для детей) | Объект, предмет и задачи психологии Исторические этапы развития психологии Методы психологии Методические указания разработаны кандидатом психологических наук, доцентом кафедры психологии личности Е. В. Прокопьевой | ||
География -1часть Современная иллюстрированная энциклопедия Главный... Южно-Российский государственный технический университет (Новочеркасский политехнический институт) | План исследования: Вопросы для исследования: несчастные случаи при... Большой энциклопедический словарь, Большая Российская энциклопедия, Советский энциклопедический словарь, Советская энциклопедия | ||
Пояснительная записка При поступлении в аспирантуру соискатель должен... Использовать эссе как форму, отражающую диалогичность содержания интегрированного курса | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Большая Российская энциклопедия : в 30-ти т. Т. 19 : Маниковский Меотида / предс науч ред совета Ю. С. Осипов; отв ред. С. Л. Кравец.... |