Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание





Скачать 126.63 Kb.
НазваниеPlease note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание
Дата публикации17.07.2013
Размер126.63 Kb.
ТипАнкета
100-bal.ru > Литература > Анкета


Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian.

The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter.

Пожалуйста, обратите внимание, что левая колонка заполняется кандидатом, не владеющим русским языком. Правая колонка заполняется кандидатом, владеющим русским языком, или уполномоченным органом, учреждением / переводчиком.


Photo/Фото


Application form of a candidate to study in the Russian Federation

Анкета кандидата на учебу в Российской Федерации


1.

Сountry:




Страна:















2.

Family name (as in your passport):




Фамилия (как в паспорте):
























3.

Name, father’s name (underline one most frequently used as in your passport):




Имя, отчество (подчеркните одно, наиболее часто используемое как в паспорте):















4.

Sex (Пол):







Male (Муж.)







Femalе (Жен.)




5.

Date of birth (Число, месяц, год рождения):




D

D




M

M




YEAR




6.

Place of birth:




Место рождения:
























7.

Permanent address/telephone:




Адрес места жительства/телефон:















8.

What languages do you know? What is the level of your knowledge of the foreign languages? (underline)

Какими языками Вы владеете? Подчеркните уровень владения иностранными языками:









Русский







English







French

пишу/читаю/разговариваю writing/reading/conversation écris/lis/parle




Other languages Другие языки:





9.

Education (name, place, dates of entering and graduation):




Какое образовательное учреждение Вы окончили (наименование, место, год поступления и окончания):




Secondary school -______________________




Средняя школа - ______________________________












































































Date of entering:____________________________




Дата поступления:_____________________________




Date of finishing: _________________________




Дата окончания:_______________________________
















University -__________________________




Университет - _____________________________












































































Date of entering:_____________________________




Дата поступления:_____________________________




Date of graduation: _________________________




Дата окончания:_______________________________
















Other -______________________________




Другое - ___________________________________




















































Date of entering:_____________________________




Дата поступления:_____________________________




Date of graduation: _________________________




Дата окончания:_______________________________




10.

What level of education have you got?

Какой уровень (ступень) образования Вы получили?










- Secondary (Среднее)










- Bachelor of Science/Arts (Бакалавр)










- Master of Science/Arts (Магистр)










- Specialist (Специалист)










- Post-graduate studies/PhD course (Кандидат наук)










- Post-graduate studies/Post-Doctoral Programme (Доктор наук)










- Other (Другое) ____________________________________________________________




11.

Your job (occupation) or place of study at the moment of application:




Ваши профессия и место работы или учебы на момент заполнения анкеты:
















































































































12.

What level of education do you want to obtain in Russia?

Какой уровень (ступень) образования или подготовки Вы хотите получить в России?










- Bachelor of Science/Arts (Бакалавр)










- Master of Science/Arts (Магистр)










- Specialist (Специалист)










- Post-graduate studies/PhD course (Кандидат наук)










- Post-graduate studies/Post-Doctoral Programme (Доктор наук)










- Short-term courses/Internships (Повышение квалификации/стажировка)










- Other (Другое)- ____________________________________________________________




13.

To be completed only by a candidate to study at PhD course / Post-Doctoral Programme / short-term courses.

Заполняется только кандидатами в аспирантуру / докторантуру / на стажировку.




Title of the supposed research / studying (indicate period):

- subject (scientific theme) of future research for PhD course, Post-Doctoral Programme;

- plan (theme) for short-term courses/ Internships.




Тема предполагаемого исследования/ стажировки (укажите срок обучения):

- предмет (научная тема) будущего исследования для аспирантов, докторантов;

- план (тема) для повышения квалификации /прохождения стажировки.



















































































































































































































































14.

What specialty (code and full title of a speciality) do you want to be trained in Russia:

Номер/шифр и наименование специальности, которую Вы выбираете для обучения в России:








№ ________________


«________________________________________________________»












































































15.

National passport for entering the Russian Federation:

Паспорт иностранного гражданина для въезда на территорию Российской Федерации:






№ _________________

date of issue

________________

date of expiry

______________




(number/номер)

(дата выдачи)

(срок действия)




16.

Supplementary information and suggestions:




Дополнительная информация и предложения:














































































































Important: I declare that the information given on this form is correct. I’m informed about the requirements for a candidate to study in the Russian Federation and for the documents, as well as the terms of staying in the Russian Federation. I give my consent to processing the information provided on this form.

Важно: Я подтверждаю, что заполненные мною сведения верны. До меня доведены требования, предъявляемые к кандидату на учебу и документам, а также условия пребывания на территории Российской Федерации. Даю согласие на обработку и хранение персонифицированных (учетных) данных обо мне на бумажных и электронных носителях в Российской Федерации.

Notes: The application form completed in foreign language is to be translated into Russian.

Примечание: Анкета, заполненная на иностранном языке, подлежит переводу на русский язык!


The application form completed by:

Анкету заполнил:

Перевод (заполнение) Анкеты на русском языке выполнил:


















__________________ _________________




Date Applicant’s signature

Дата Подпись кандидата


Дата и подпись кандидата,

владеющего русским языком,

или подпись лица, выполнившего перевод,

печать и наименование уполномоченного органа, учреждения



Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Учитель англ языка: Today we` LL have unusuall lesson. Sometimes we` LL speak in English and sometimes in Russian. Iet` s begin our...
Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание icon2. Put the words into the right column: Lichen, orange tree, cactus,...

Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание iconТема Основные вопросы
Выделение строк и столбцов пикселей Single Column Marquee и Single Row Marquee
Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание iconRussian Academy of Sciences (ras)

Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание iconII. Read the following international words and give their Russian equivalents

Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание iconII. Read the following international words and give their Russian equivalents

Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание iconУрок русского языка в 5 классе
Здравствуйте, ребята. Прежде чем садиться, посмотрите минутку вокруг себя, обратите внимание на то, какие предметы вас окружают в...
Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание iconTranslate the sentences into Russian. Mind the translation of the emphatic construction

Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Пожалуйста, обратите внимание на обязательные содержательные и технические требования к подготовке, оформлению и предоставлению конкурсных...
Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание icon13. Знаете ли вы британские эквиваленты следующих слов
В.: I saw the Hermitage, the Cathedral of St. Isaac, the Russian Museum and other places of interest
Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание iconКорпус образцов английской речи дв россии и стран атр: Russian-Asian Corpus of English (race)

Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание iconThe History of Russian Cinematography
Санкт-Петербургская академия постдипломного педагогического образования, кандидат педагогических наук
Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание iconTambov State University named after G. R. Derzhavin, Russia Kozhevnikova...
Это воздух, земля, вода, солнце. К ним можно отнести и хлеб, древний и вечно молодой продукт человеческого труда (приложение 1)....
Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание iconКонтрольные задания по дисциплине «Римское право» для студентов заочной...
Обратите внимание: контрольное задание состоит из 2 частей: 1 вопрос – теоретический, далее идут 3 казуса, которые нужно решить,...
Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание iconConcept, maintenance and principles of optimization of taxation in...
Понятие, содержание и принципы оптимизации налогообложения в российской федерации
Please note the left column is to be filled in by a candidate who doesn’t speak Russian. The right column is to be filled in by a candidate who speaks Russian or authority / establishment / official interpreter. Пожалуйста, обратите внимание iconСанкт-петербург
К53 Практические основы перевода. English Russian. Серия: Изучаем иностранные языки. Спб.: «Издательство Союз», 2001, 320 с


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск