Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература»





Скачать 271.3 Kb.
НазваниеПрограмма II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература»
страница2/3
Дата публикации12.12.2014
Размер271.3 Kb.
ТипПрограмма
100-bal.ru > Литература > Программа
1   2   3

Секция 5. Интегративное переводоведение и терминоведение (23.04.2013 13.30-15.30, ауд. 207)

Председатель: Поликарпов Александр Михайлович, доктор филол. наук, профессор

Секретарь: Котляревская А.В., студент 5 курса

1. Бабкин П.О., студ. 3 курса

Особенности перевода фразеологизмов с английского языка на русский

Научный руководитель: Лисицына Надежда Николаевна, ст. преподаватель кафедры лингвистики и МКК

2. Курницкая М.С.,. студ 3 курса

Особенности перевода английских жаргонизмов и молодежного сленга

Научный руководитель: Лисицына Надежда Николаевна, ст. преподаватель кафедры лингвистики и МКК

3. Лисицына А.О., слушатель программы дополнительного профессионального образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»

О переводах стихотворения Р.Л. Стивенсона “The Little Land”

Научный руководитель: Поликарпов Александр Михайлович, доктор филол. наук, профессор, зав. кафедрой лингвистики и МКК

4. Мерешкина Ю.И., слушатель программы дополнительного профессионального образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»

О переводах стихотворения Р. Дж. Корнфорда “To Margot Heinemann”

Научный руководитель: Поликарпов Александр Михайлович, доктор филол. наук, профессор, зав. кафедрой лингвистики и МКК

5. Шварева С.В., слушатель программы дополнительного профессионального образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»

О переводах стихотворения Льюиса Кэролла “The Lobster Quadrille”

Научный руководитель: Поликарпов Александр Михайлович, доктор филол. наук, профессор, зав. кафедрой лингвистики и МКК

6. Матвеев А.Ю., студент 5 курса

Лексико-семантические особенности перевода на русский язык книги Е.Г. Фрезер «Дом над Двиной»

Научный руководитель: Коканова Елена Серегеевна, канд. филол. наук, доцент кафедры лингвистики и МКК

7. Сычева А.К., студент 5 курса

Особенности перевода названий англоязычных художественных произведений и кинофильмов на русский язык

Научный руководитель: Коканова Елена Серегеевна, канд. филол. наук, доцент кафедры лингвистики и МКК

8. Лисенкова Н.А., студент 5 курса

Учет средств выражения модального значения возможности при переводе романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина» на английский язык

Научный руководитель: Коканова Елена Серегеевна, канд. филол. наук, доцент кафедры лингвистики и МКК

9. Бобыкина А.В., студент 3 курса

Лексико-семантические проблемы перевода

Научный руководитель: Коканова Елена Серегеевна, канд. филол. наук, доцент кафедры лингвистики и МКК

10. Середов И.В., студент 3 курса

Грамматические трансформации при переводе

Научный руководитель: Коканова Елена Серегеевна, канд. филол. наук, доцент кафедры лингвистики и МКК

11. Попова М.О., студент 4 курса

Художественный перевод как комплекс переводческих задач

Научный руководитель: Коканова Елена Серегеевна, канд. филол. наук, доцент кафедры лингвистики и МКК

12. Суханова Г.Ю., студент 5 курса

Особенности передачи языкового портрета при переводе романа Т. Манна «Будденброки» на русский язык

Научный руководитель: Журавлева Елена Ивановна, канд. филол. наук, доцент кафедры лингвистики и МКК

13. Матрёничева О.С.,студент 5 курса

Особенности перевода афоризмов с немецкого языка на русский

Научный руководитель: Журавлева Елена Ивановна, канд. филол. наук, доцент кафедры лингвистики и МКК

14. Заборская Т.И., студ. 5 курса

Терминологические композитные образования в шведском и русском языках (на примере терминологии целлюлозно-бумажной промышленности)

Научный руководитель: Поликарпов Александр Михайлович, доктор филол. наук, профессор, зав. кафедрой лингвистики и МКК

15. Котляревская А.В., студ. 5 курса

Классификации шведских финансово-экономических терминов

Научный руководитель: Поликарпов Александр Михайлович, доктор филол. наук, профессор, зав. кафедрой лингвистики и МКК

16. Брик А.В., студ. 3 курса

Фразеологические единицы с компонентом «нечисть» в английском художественном тексте

Научный руководитель: Чекалин Александр Алексеевич, ассистент кафедры лингвистики и МКК
Секция 6. Социолингвистические исследования Архангельского Севера (23 апреля (вторник), 13.35-16.00, ауд. 210)

Председатель: Уткина Анастасия Сергеевна, канд. филол. наук, старший преподаватель кафедры истории русского языка и диалектологии

Секретарь: Варюхина Валерия Игоревна, аспирант 3 года обучения кафедры истории русского языка и диалектологии САФУ

1) Варюхина Валерия Игоревна, аспирант 3-го года обучения

О результатах социолингвистической экспедиции в Онежский район Архангельской области (2012 год)

Научный руководитель: Плешкова Татьяна Николаевна, доктор филол. наук, профессор кафедры русского языка и диалектологии

2) Аксеновская Елена Алексеевна, 2 курс магистратуры программы «Славянская лингвистика в образовательном процессе»

Лешуконский район как часть лингвистического пространства Архангельского Севера (на примере промысловой лексики)

Научный руководитель: Плешкова Татьяна Николаевна, доктор филол. наук, профессор кафедры русского языка и диалектологии

3) Ульянова Наталья Владимировна, 2 курс магистратуры программы «Славянская лингвистика в образовательном процессе»

Возраст как фактор, определяющий речь носителей языка (на материале диалектной лексики Онежского района)

Научный руководитель: Плешкова Татьяна Николаевна, доктор филол. наук, профессор кафедры русского языка и диалектологии

4) Тянина Мария Владимировна, 2 курс магистратуры программы «Славянская лингвистика в образовательном процессе»

Диалектные черты в речи коренного населения Вилегодского района (социолингвистический аспект)

Научный руководитель: Плешкова Татьяна Николаевна, доктор филол. наук, профессор кафедры русского языка и диалектологии

5) Спирова АннаАлександровна, студентка 5 курса специалитета «Филология (Польский язык и литература)»

Диалектная промысловая лексика в языковом континууме Няндомского и Онежского районов (социолингвистический аспект)

Научный руководитель: Плешкова Татьяна Николаевна, доктор филол. наук, профессор кафедры русского языка и диалектологии
Круглый стол для студентов и учащихся школ г. Архангельска, Северодвинска, Новодвинска «Северный текст на уроках русского языка и литературы» (23 апреля, 14.00-16.00, ауд. 204)

Ответственный: Коростенко Елена Николаевна, старший преподаватель кафедры истории русского языка и диалектологии
Секция 7. Современные тенденции в методике преподавания иностранных языков (вторник, 23 апреля, 14.00-16.00, ауд. 307) (проектор будет)

Председатель секции: Воробьева Елена Ивановна

Секретарь секции: Тараканова Анна Александровна

1) Драчева Ирина Юрьевна, магистрант 2 курса, программа «Теории и технологии обучения иностранным языкам», каф. совр. языков и МПИЯ

Подкасты как средство организации проектной деятельности студентов в процессе обучения иностранному языку

Научный руководитель: Воробьева Елена Ивановна, кандидат педагогических наук, доцент, зам. директора ИФМК по учебной работе

2) Елизарова Любовь Сергеевна, аспирантка 2 курса очной формы обучения (кафедра современных языков и МПИЯ)

Проблематика формирования тезауруса поликультурной языковой личности в процессе преподавания ИЯ в языковом вузе

Научный руководитель: Чичерина Наталья Васильевна, доктор пед.наук, профессор кафедры современных языков и МПИЯ, проректор САФУ по учебной работе и академическому развитию

3) Тараканова Анна Александровна, магистрант 2 курса программы «Теория и методика обучения иностранным языкам в БЕАР»

Методика развития коммуникативной компетенции с использованием аутентичных финских фильмов (из опыта работы со студентами, изучающими финский язык)

Научный руководитель: Воробьева Елена Ивановна, кандидат педагогических наук, доцент, заместитель директора по учебно-методической работе

4) Ершова Наталья Рубеновна, преподаватель кафедры французского языка

Иноязычное коммуникативное поведение: методические аспекты

Научный руководитель: Алмазова Надежда Ивановна, доктор педагогических наук, профессор РГПУ

5) Смирнова Ольга Леонидовна, 2 курс магистратуры по специальности «Теории и технологии обучения иностранному языку»

Использование современных Интернет-ресурсов в процессе обучения аудированию (на примере шведского языка)

Научный руководитель: Сысоева Елена Эрнстовна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры немецкого языка

6) Ерехинская Анна Владимировна, магистратура 2 курс

Интернет-ресурсы как средство интегрированного обучения младших школьников устной речи на иностранном языке

Научный руководитель: Сысоева Елена Эрнстовна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры немецкого языка
Брейн-ринг по странам изучаемых языков для студентов лингвистических специальностей старших курсов (среда, 24 апреля 2013 г., 13.30-14.30, ауд. 404)

Ответственные: Ларькина А.А., Макковеева Ю.А., Ершова Н.Р.
Секция 8. Межкультурная коммуникация (среда, 24 апреля 2013 г., 14.30-16.30, ауд. 303) (мультимедийный проектор будет)

Председатель секции: Степырева Елена Валерьевна

Секретарь: Ковалева Юлия Валерьевна

1) Шевелева Дарья Марковна, 4 курс, гр. 2ФН-41 Череповецкого гос. ун-та

Наиболее агрессивные субкультуры Германии

Научный руководитель: Кононова Галина Александровна, канд. филол. наук, доц. ЧГУ

2) Тихомирова Мария Сергеевна, 4 курс, гр. 2ФН-41 Череповецкого гос. ун-та

Холокост глазами ребенка

Научный руководитель: Кожикова А.В., канд филол.наук, доц. ЧГУ

3) Ковалёва Юлия Валерьевна, 55 группа.

Особенности восприятия прошлого жителями современной Германии (на примере анализа концепта «Ostalgie»)

Научный руководитель: Степырева Елена Валерьевна, канд. филол. наук, доцент кафедры немецкого языка

4) Сычёва Мария Игоревна, 4 курс, 45 группа

Особенности языковой ситуации в немецкоязычной Швейцарии

Научный руководитель: Костеневич Елена Владимировна, канд. филол. наук, доцент кафедры немецкого языка

5) Шаталова Елизавета Сергеевна, 4 курс, 45 группа

Жесты в межкультурном общении

Научный руководитель: Костеневич Елена Владимировна, канд. филол. наук, доцент кафедры немецкого языка

6) Ибатулова Юлия, 4 курс, 45 группа

Особенности сетевого этикета в межкультурном общении

Научный руководитель: Костеневич Елена Владимировна, канд. филол. наук, доцент кафедры немецкого языка
Секция 9. Актуальные вопросы теории и практики перевода (среда, 24 апреля 2013 г., 14.00-16.00, ауд. 404)

Председатель секции: Миронова Ксения Сергеевна

Секретарь: Мельникова Надежда Юрьевна

1) Мельникова Надежда Юрьевна, студент 5 курса. 50 гр., отделение перевода, английский и немецкий языки

Средства вербальной презентации эмоций в произведениях современных британских писателей и их переводах на русский язык

Научный руководитель: Миронова Ксения Сергеевна, кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры теории и практики перевода

2) Курочкина Татьяна Владимировна, студент 5 курса, 50 группа, отделение перевода, английский и немецкий языки

Лингвокультурологические особенности концепта МЕЧТА в английском и русском языках

Научный руководитель: Миронова Ксения Сергеевна, кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры теории и практики перевода

3) Тестова Юлия Михайловна, студент 5 курса, 50 группа, отделение перевода, английский и немецкий языки

Гастрономическая метафора в сонетах Шекспира и их переводах на русский язык

Научный руководитель: Гостева Жанна Евгеньевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики перевода

4) Христофорова Елена Андреевна, студент 5 курса, 50 группа, отделение перевода, английский и немецкий языки

Стратегии трансформации и замены при переводе названий фильмов

Научный руководитель: Гостева Жанна Евгеньевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики перевода

5) Кириллова Ульяна Олеговна, 5 курс, 57 гр., отделение перевода, немецкий и английский языки

Проблемы перевода народного эпоса на современный немецкий и русский языки (на примере перевода «Песни о Нибелунгах»)

Научный руководитель: Заиченко Лариса Сергеевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики перевода

6) Огаркова Полина Алексеевна, 5 курс, 57 гр., отделение перевода, немецкий и английский языки

Перевод сакральных текстов (на примере немецких переводов Библии)

Научный руководитель: Заиченко Лариса Сергеевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики перевода
Секция 9. Актуальные вопросы теории и практики перевода (продолжение) (четверг, 25 апреля 2013 г., 14.00-16.00)

Председатель: Ларькина Анна Александровна, канд. филол. наук, доцент каф. французского языка САФУ

Секретарь: Колпачникова Екатерина

1) Колпачникова Екатерина Александровна, студент 4 курса, 48 гр., отделение перевода, французский и английский языки

Глагольное выражение посессивности во французском и русском языках

Научный руководитель: Тарасова Надежда Ивановна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики перевода

2) Соболев Виктор Михайлович, студент 4 курса, 48 группа, отделение перевода, французский и английский языки

Отсутствие артикля во французском языке в стилистических целях и проблема перевода

Научный руководитель: Тарасова Надежда Ивановна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики перевода

3) Чуркина Александра Алексеевна, студент 4 курса отделения перевода, 48 гр. французский и английский языки

Многообразие способов перевода французского неопределенно-личного местоимения on

Научный руководитель: Тарасова Надежда Ивановна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики перевода

4) Сизикова Алена Игоревна, студент 4 курса, 48 гр., отделение перевода, французский и английский языки

Заголовок в газетном тексте и способы его перевода

Научный руководитель: Александрова Лира Викторовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики перевода

5) Мальчивецкая Юлия Вячеславовна, студент 4 курса, 48 гр. отделения перевода, французский и английский языки

Обращение во французском драматургическом тексте и способы его перевода

Научный руководитель: Александрова Лира Викторовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики перевода

6) Гвоздева Ирина Александровна, преподаватель кафедры французского языка САФУ

Глаголы долженствования в старофранцузском языке

Научный руководитель: Сабанеева Маргарита Константиновна, доктор филол. наук, профессор СПбГУ
Секция 10. Теория текста и медиалингвистика (четверг, 25 апреля, 14.00-16.00) (мультимедийный проектор будет)

Председатель: Градова Ирина Валерьевна, канд. филол. наук, доцент, зав. кафедрой французского языка

Секретарь: Бейм Виктория Валерьевна, 55 группа

1) Бейм Виктория Валерьевна, 5 курс, 55 гр, отделение МКК (немецкий и английский языки)

Признаки и структурные типы гороскопов

Научный руководитель: Боднарук Елена Владимировна, канд. филол. наук, доцент каф. нем. яз. ИФМК САФУ

2) Степанова Марина Сергеевна, 5 курс, 55 группа, отделение МКК (немецкий и английский языки)

Виды лексического варьирования в немецкоязычной Интернет-коммуникации

Научный руководитель: Щипицина Лариса Юрьевна, доктор филологических наук, профессор кафедры немецкого языка САФУ

3) Пьянкова Любовь Васильевна, 57 группа, отделение перевода, немецкий и английский языки

Структурная и семантическая характеристика немецкой сказки

Научный руководитель: Степырева Елена Валерьевна, кандидат филол. наук, доцент кафедры немецкого языка

4) Шумилова Светлана Васильевна, 59 группа, отделение методики преподавания иностранных языков, французский и английский языки

Лексико-семантический анализ социальной категории «семья» во французских медиатекстах Научный руководитель: Градова Ирина Валерьевна, канд. филол. наук, доцент
1   2   3

Похожие:

Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» icon10-я российская конференция с международным участием
В рамках конференции предполагается проведение школы молодых ученых и конкурса на лучший доклад среди молодых ученых
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» iconСборник статей d Ставрополь, 2012 удк (082): 159. 9: 616-085:=>616-089:...
Научно-практическая конференция с международным участием «Инновации молодых учёных», посвященная 75-летию гбоу впо «Ставропольская...
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» iconДоктор филол наук, профессор Е. Ф. Арсентьева Актуальные вопросы...
Республиканской студенческой научно-практической интернет-конференции с международным участием
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» iconАктуальные проблемы современной медицины 2013 программа 67-й Научно-практической...
Мы признаем критически важную роль, которую играют малые фермерские хозяйства, особенно под руководством женщин, в трансформации...
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» icon2012 программа 66-й Научно-практической конференции студентов и молодых...
Полтора месяца длится война, но сколько горя и слез уже принесла она. И сколько еще принесет. Фашистский сапог топчет землю Прибалтики,...
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» iconVi научная медицинская конференция студентов и молодых ученых с международным...
Ов и молодых ученых с международным участием на английском языке «Актуальные вопросы медицины», которая состоится 25 апреля 2014...
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» iconНа доклад предоставляется 10 минут, презентации оформлять в формате ms power Point
Республиканская научно-практическая конференция молодых ученых с международным участием
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» iconПоложение о Всероссийской научно-практической конференции студентов...
Нференции студентов и молодых ученых «Научные исследования студентов и молодых ученых для целей становления и развития инновационных...
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» iconМолодая наука – 2013 16 апреля 2013 года программа региональной межвузовской...
Концепция школьной научно-практической конференции учащихся «Наука и творчество»
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» iconПрограмма 62-ой научно-практической конференции
Совет нттсм, Совет молодых ученых, ректорат, профком студентов Мичуринского государственного аграрного университета приглашает Вас...
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» iconПрограмма VIII межвузовской научно-практической конференции молодых...
Стерлитамакский филиал фгбоу впо «Башкирский государственный университет» приглашает вас на VIII межвузовскую научно-практическую...
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» iconРоссии Материалы III всероссийской научно-практической конференции...
Материалы III всероссийской научно-практической конференции с международным участием, посвящённой 75-летию кафедры географии пгсга,...
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» iconПрограмма Всероссийской с международным участием научно- практической конференции
Приветственное слово заместителя председателя Правительства Астраханской области по социальной политике Г. А. Зотеевой
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» iconНаучно-практической конференции «сервис транспортных и технологических машин»
Заочная всероссийская научная конференция с международным участием «Научное творчество ХХI века»
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» iconСтатья публикуется в рамках Международной заочной научно-практической...
Статья публикуется в рамках Международной заочной научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Молодые...
Программа II научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Язык. Культура. Литература» iconСтатья публикуется в рамках заочной Международной научно-практической...
Статья публикуется в рамках заочной Международной научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Молодые...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск