Скачать 1.41 Mb.
|
1 тип. Объектные отношения. Устанавливаются между словом со значением действия или состояния и словом, обозначающим предмет, охваченный данным действием или состоянием: читать книгу, осуждать преступника, занятия спортом. 2 тип. Определительные отношения. Устанавливаются между словом со значением предмета и словом, называющим признак предмета: чистая скатерть, новый дом, тетрадь для заметок. 3 тип. Обстоятельственные отношения. Устанавливаются между словом, обозначающим действие, и словом, называющим разного рода обстоятельства протекания действия (время, место, причину, условие и т.п.): пришёл вовремя, уехал из города, не поехал из-за болезни. 4 тип. Комплетивные отношения. Устанавливаются между словами, одно из которых с необходимостью требует по смыслу другого. Например, много людей = большое количество людей, начал работать = процесс работы в начальной стадии; слова много, начал требуют указания на предмет, действие. Названные четыре типа синтаксических отношений выражаются разными средствами подчинительной связи. А теперь обратимся к школьным учебникам, по которым занимаются наши дети (и порой самостоятельно). Так, в учебниках русского языка для 5-х классов под ред. Ладыженской, Баранова и для 8-х классов под ред. Леканта, Разумовской даётся определение: Словосочетание – это те организованные подчинительной связью пары слов, которые распространяют предикативную основу предложения. Учебник под ред. Разумовской, Леканта для 8 класса обращает особое внимание на пары слов, не являющиеся словосочетаниями: 1) сочетание подлежащего и сказуемого, т.е. грамматическая основа: Деревья жалобно стонали; 2) сочетание знаменательного и служебного слов: Ямщик сидит на облучке в тулупе, в красном кушаке. (А.Пушкин); 3) однородные члены предложения: Бабушка говорила обстоятельно и долго. Но в учебнике Бабайцевой для 5 – 9 классов «Теория» мы читаем: «Словосочетание – это сочетание двух и более самостоятельных слов, связанных между собой грамматически и по смыслу, например, любить животных; быстро, но хорошо; дождь или снег. По характеру связи между словами словосочетания делятся на подчинительные и сочинительные. В предложении больше подчинительных словосочетаний, в которых одно слово является главным, а другое - зависимым. В предложении Осенний ветер срывает последние листья с берёз и осин существительные ветер и листья распространяются прилагательными, образуя словосочетания: осенний ветер, последние листья; глагол подчиняет себе существительные, образуя словосочетания: срывает листья, срывает с берёз и осин. Берёз и осин – сочинительное словосочетание». Однако ни в учебнике русского языка для 10 – 11 классов Гольцовой, Шанского, ни в справочных пособиях, в частности, «Русский язык в таблицах» Гольдина, Светлышевой (которые в условиях самостоятельной подготовки к ЕГЭ и для девятиклассников, и для одиннадцатиклассников стали настольными книгами) мы не обнаружили информации о сочинительной связи в словосочетании. Как же быть и ученикам, и учителям, которые с 5 по 9 класс держали в руках только учебник Бабайцевой или только учебник Разумовской? Чьё мнение является научным, общепринятым, а чьё – частным и опираться на него при работе с КИМами ЕГЭ нельзя? В этом, думается, стоит разобраться, чтобы избежать возможных проблем в ходе подготовки к ЕГЭ. Н.Н. Шарандина 1. Отношение современных школьников к речевой культуре // Культура речи на рубеже XX-XXI веков: Материалы Круглого стола, посвящённого Дням славянской письменности. – Тамбов, 2005. Проблема культуры речи уже давно перестала быть сугубо лингвистической и приобрела статус общенациональной. «Засорение» русской речи дошло до той наивысшей точки, что даже обыкновенные люди, не искушённые тонкостями языковедческой науки, не только замечают, но и по-своему обыгрывают речевые ошибки, «ляпсусы», которые допускают дикторы радио и телевидения, политики, артисты, ди-джеи молодёжных радиостанций. Средства борьбы против засорения родной речи, к сожалению, пока окончательно не выбраны. Проблема продолжает тщательно и разносторонне изучаться. Одним из продуктивных методов такого изучения является, безусловно, анкетирование. Для того чтобы выявить отношение современных школьников к речевой культуре, нами был проведён эксперимент, в котором приняли участие 200 учеников МОУ лицея №29 г. Тамбова в возрасте от 13 до 17-18 лет. Респондентам предлагалось ответить на 50 вопросов анкеты. Тематика вопросов касалась разных аспектов проблемы культуры речи: оценок состояния речевой культуры в обществе, языковых способностей преподавателей, речевой культуры в СМИ, культуры речи представителей высшей государственной и политической власти, самооценки своих языковых особенностей, отношения к использованию в речи ненормативной и иноязычной лексики и т.п. Анкеты заполнялись анонимно, информанты обязательно отмечали пол, возраст, образование, сферу деятельности. Результаты анкетирования показали, что основная масса респондентов (77%) обращает внимание на состояние речевой культуры в обществе. 69% учащихся оценивают состояние речевой культуры в нашей стране отрицательно. Положительно воспринимаются школьниками следующие изменения в речевой культуре (мы приведём наиболее частотные примеры): 1) расширение спонтанного общения, когда люди выступают не по заранее написанным речам – 59%; 2) возрастание диалогичности общения – 49%; 3) ослабление жёстких рамок официального общения – 36%; 4) демократизация в использовании языковых средств – 25%; 5) возрастание индивидуализации речевых средств – 25%. В качестве отрицательных изменений были названы следующие: 1) использование ненормативной лексики – 87%; 2) распространение просторечной лексики, жаргонных слов и выражений – 62%; 3) увеличение объёма иностранных слов в устных выступлениях, СМИ, рекламе – 60%; 4) смешение литературного, разговорного и просторечного стилей – 23%. Если продолжить негативную направленность полученной статистики, можно отметить, что отрицательную реакцию у респондентов вызывают такие нарушения норм речевой культуры: 1) наличие в речи слов-паразитов – 60%; 2) нарушения в ударении слов – 50%; 3) нарушение норм произношения – 45%. Примечательно, что всего 28% анкетируемых отрицательно воспринимают нарушение стилистических норм (замена литературных слов и выражений на просторечную, жаргонную лексику), а 29% так же реагируют на нарушение норм речевого этикета. 37% респондентов считают себя культурными (в речевом смысле) людьми, 50% затруднились ответить, 13% оказались очень самокритичными и отнесли себя к категории «некультурных». Итоги самооценки речевых способностей информантов выглядят так (здесь количественные соотношения не переведены нами в проценты, кроме самых высоких): 1) уровень грамотности: «1» «2»- 3 «3»- 41 «4»-126 (63%) «5»- 30 2) словарный запас: «1»- 1 «2»- 2 «3»- 37 «4»- 110 (55%) «5»- 50 3) качество устной речи: «1» «2»- 4 «3»- 36 «4»- 100 (50%) «5»- 50 4) качество письменной речи: «1»- 1 «2»- 5 «3»- 41 «4»- 125 (62%) «5»- 28 5) наличие собственного стиля речи: «1»- 4 «2»- 14 «3»- 28 «4»- 82(41%) «5»- 37 Таким образом, по всем пяти предложенным пунктам школьники поставили себе «4» (хорошо). И именно здесь, в ходе анализа анкет уже по классам, даёт о себе знать возрастной фактор, который мы назвали бы подростковым максимализмом. Ученики девятых, десятых, одиннадцатых классов единодушно поставили себе «четвёрки», и лишь восьмиклассники без ложной скромности критерии «качество устной речи» и «наличие собственного стиля речи» сочли для себя отличными. Посмотрим данные по восьмым классам: 3)качество устной речи: «1»- «2»- 2 «3»- 8 «4»- 25 «5»- 33 (48%) 5)наличие собственного стиля речи: «1»- 2 «2»- 4 «3»- 4 «4»- 23 «5»- 35 (51%) В основном языковые трудности в общении у информантов (38%) не возникают, но, тем не менее, указали, что сложно найти взаимопонимание с людьми старшего возраста (16%), с людьми младшего возраста (11%), с людьми противоположного пола (10%). (Подростку трудно выработать единую, стандартную для всех схему общения, отсюда такие «крайности»). При оценке культуры речи политиков большинство (46%) отметили средний уровень, 33% - низкий, лишь 15% указали на высокий уровень их речевой культуры, 5% затруднились ответить. Отрадно, что современные школьники владеют ситуацией, связанной с уровнем образования и культуры людей, стоящих у руля власти. В своё время известный русский артист Зиновий Гердт сетовал: «Вы послушайте, на каком языке разговаривают члены правительства России! Даже национальные меньшинства говорят по-русски лучше, чем русские министры». [Щуплов 1998: 358]. Действительно, стоит только послушать, как говорят отечественные политики, чтобы понять, насколько реальна угроза примитизирования нашей речи. Приведём конкретные примеры: 1) «Прошу не путать меня с Жириновским: у него есть на все случаи жизни одна таблетка – и все получают жениха, молодость и бутылку водки…» (Из выступления т. Зюганова во Владимире, 1997); 2) «Этой власти не нужно метро. Этой власти нужны кадиллаки, нужны бардаки, нужны стриптизы, нужно телевидение, у которого крыша наклонена…» (В.Анпилов, 1996); 3) «Мы категорически против, чтобы продукт жизнедеятельности народов принадлежал узкой банде банкиров». (В.Анпилов, 1997); 4) «Да и я вон в своём седле премьерском – только ветер в ушах…» (В.Черномырдин, 1996). [Щуплов 1998: 254, 277, 334] Или журналисты (люди с высшим филологическим (!) образованием): «Новый председатель сумел затронуть доярок за живое, и надои молока у них повысились!»; «На выставку цветов приглашаются все цветоводы города в горшочках и на срез!» [Щуплов 1998: 412]. Как видим, вышеприведённые примеры производят весьма удручающее впечатление. Смех сквозь слёзы!.. 76% учеников не считают речь представителей СМИ образцовой, 59% указали на то, что их не удовлетворяет речевая культура в средствах массовой информации, 85% информантов убеждены, речь работников СМИ должна быть образцовой. 80% опрошенных замечали нарушения норм речи со стороны дикторов телевидения и радио. Ненормативная лексика недопустима в теле- и радиопередачах – так считают 69% информантов, недопустима она и в СМИ тоже (82%). За необходимость теле- и радиопередач по культуре речи выступило 67% . Информацию по культуре речи желательно давать в таких СМИ, как телевидение (50%), газеты (32%), радио (22%). Показательно, что для 48% учащихся уровень речевой культуры отдельно взятого человека влияет на отношение к нему, 34% не обращают на это внимания. Если по этому вопросу брать во внимание разбивку по классам, то получится, что для девятых (47%), десятых (51%), одиннадцатых (65%) классов уровень культуры речи собеседника является значимым, а для восьмых – нет (47%). Вероятно, поэтому на вопрос «Как вы реагируете на ненормативную лексику и выражения, употреблённые в Ваш адрес?» ответы распределились следующим образом: а) отвечаю тем же – 8 классы (48%), 9 классы (17%), 10 классы (10%), 11 классы (11%); б) считаю оскорблением – 8 классы (23%), 9 классы (50%), 10 классы (59%), 11 классы (55%). Итак, мы видим, что восьмиклассники весьма активно используют в своей речи ненормативную лексику, настолько активно, что не считают её оскорблением в свой адрес. Другая статистика лишь подтверждает вышесказанное. Почти все ученики употребляют бранные слова, часто это делает 13% из числа опрошенных, иногда – 64%, никогда – 23%. И здесь опять выделяются школьники младшего подросткового возраста: 22% восьмиклассников часто применяют в ходе общения ненормативную лексику, 57% - иногда, 20% - никогда. Результаты тревожные, так как, несмотря на частотность употребления, нелитературный язык всё же преобладает (в сумме это 79%, почти все!). В качестве сравнения, часто употребляют бранную лексику в 9 классе 7%, в 10 – 6%, в 11 – 11%. Людей, чья речь нравится и доставляет удовольствие, 55% респондентов встречают редко. Информантам предлагалось определить, какой процент в их коллективе говорит правильно. Градация такова (слева – выбранный процент, справа – количество учащихся, придерживающихся этой цифры): 1. 50-70% - 31% 2. 25-50% - 19% 3. 75-90% - 16% 4. 0-10% - 15% 5. 10-25% - 14% 6. 90-100% - 4%. Отдельно оценивалась школьниками речевая культура учителей: 44% отметили высокий её уровень и 44% - уровень средний. Оценка же языковых способностей преподавателей выглядит так: 1) словарный запас: «1»- 2 «2»- 1 «3»- 6 «4»- 48 «5»- 143 (71%) 2) качество устной речи: «1»- 2 «2» «3»- 13 «4»- 78 «5»- 107 (53%) 3) качество письменной речи: «1»- 1 «2»- 2 «3»- 8 «4»- 60 «5»- 129 (64%) 4) наличие индивидуального стиля речи: «1»- 8 «2»- 6 «3»- 23 «4»- 68 «5»- 96 (48%) Несмотря на довольно высокие оценки, 39% учащихся заявили, что они слышали ненормативную лексику из уст учителей, однако 41% утверждают, что не слышали. (Думается, здесь в самой анкете целесообразно было бы дифференцировать учителей по предметам. Кроме того, во многом на полученные результаты повлиял и возрастной ценз респондентов: 10-11 классы, подходили к работе с анкетой ответственнее, чем, скажем, восьмиклассники, для большинства из которых проводимый эксперимент, на мой взгляд, был всё-таки больше развлечением, нежели серьёзным заданием.). Большинство учеников (64%) призналось, что используют в речи ненормативную лексику. Вероятно, поэтому 43% респондентов безразлично относятся к случаям, когда в общении с ними употребляются бранные слова. Если инвективная лексика направлена в адрес информантов, то 44% из них считают себя оскорблёнными, 25% отвечают тем же, 17% не обращают внимания. Между тем, более половины анкетируемых (65%) убеждены, что запрет на употребление ненормативной лексики необходим. Считают, что нарушение норм культуры речи зависит от ситуации, - 64%, что это недопустимо в СМИ – 91%, в литературе и искусстве – 85%. При этом 44% школьников указывают на то, что употребление в речи мата – национальная черта русского человека, а 40% придерживаются противоположной точки зрения. Результаты по этому блоку вопросов, как видим, разноречивые. С одной стороны, ученики употребляют ненормативную лексику в общении со сверстниками, с другой стороны, они понимают, что это плохо, что полноценная человеческая речь должна быть избавлена от «словесного сора». Многие исследователи молодёжного жаргона затрагивали в своих работах эту тему. В частности, Л.Л.Фёдорова размышляет: «Почему, если молодёжь знает, как говорить правильно, она говорит неправильно? Почему предпочитает использовать осуждаемые формы речи, зная престижные, нормативные? <…> Да просто потому, что у неё другая система ценностей, другой престиж, другая норма – антинорма. И в этой антинорме главный принцип – элемент шока, встряски, чтобы заколебать народ, и элемент насмешки, чтобы было не скучно, смешно, прикольно. В этом и вызов благополучному, преуспевающему обществу, и неприятие его норм, его образцов, его приличий» [См.: Фёдорова // http…]. Другие учёные полагают, что «этот процесс можно рассматривать как своеобразное языковое творчество, которое, с одной стороны, базируется на существующих языковых традициях, с другой – следует текущей моде» [Кирьянова, Шепилова 2004: 241]. В конце концов, можно согласиться и с таким весьма распространённым мнением, что чрезмерно сленгированная речь современной молодёжи есть не что иное, как своего рода языковая болезнь, через которую проходит в подростково-юношеский период своей жизни любой человек. Со временем «болезнь» исчезает сама собой, ею просто нужно переболеть. Интересно отношение к изданию словарей и справочников по ненормативной лексике. 57% учащихся полагают, что этого быть не должно, 30% выступают за подобные издания, 12% затрудняются ответить. Такой результат, скорее всего, связан с тем, что школьники не понимают назначение подобного рода словарей, воспринимают их лишь как способ демонстрации бранных слов. Это говорит о том, что в школе должна вестись, помимо основной работы – работы над грамотностью, ещё и активная лексикографическая работа. Ведь не секрет, что выпускники общеобразовательных учреждений зачастую смутно себе представляют, как правильно работать со словарной статьёй, не говоря уже о том, чтобы объяснить назначение того или иного словаря. По мнению 65% школьников, в нашем обществе происходит неправомерное увлечение иностранными словами. Однако при этом 54% относится безразлично к вывескам на иностранном языке без перевода. |
Управление образования и науки тамбовской области Управление образования и науки Тамбовской области информирует, что Тамбовский государственный университет имени Г. Р. Державина проводит... | Управление сельского хозяйства тамбовской области тамбовское областное... Аксенов А. В., Шлыкова Т. В., Кулаков А. Н.(Управление сльского хозяйства Тамбовской области), Балобаев Р. В.(Фгу ппз «Пригородный»),... | ||
Управление по развитию промышленности и предпринимательства тамбовской области Профессия: код 230102 «Программное обеспечение вычислительной техники и автоматизированных систем» | Отчет о научно-исследовательской работе Доработка Стратегии социально-экономического развития Тамбовской области на период до 2020 г., включая инновационный раздел Стратегии,... | ||
Доклад на заседании областной коллегии органов исполнительной власти... «О состоянии окружающей среды Тамбовской области, повышении эффективности деятельности органов власти области по обеспечению экологической... | Министерство образования и науки российской федерации фгбоу впо «тамбовский... Показатели внутриглазного давления новорождённого ребёнка, обусловленные морфологическими особенностями дренажной системы глаза в... | ||
Главное управление министерства российской федерации по делам гражданской... По проведению смотра конкурса на лучшую учебно-материальную базу организаций Тамбовской области | Экономика и управление народным хозяйст вом (управление инновациями) Новосибирской области, подведомственных министерству труда, занятости и трудовых ресурсов Новосибирской области, за большой вклад... | ||
Министерство образования, науки и инновационной политики новосибирской... Обсудить проблему укрепления здоровья людей и продления их активной жизнедеятельности | Мбоу "Лицей №6" города Курска Архангельской области, подпунктом 7 пункта 9 Положения о министерстве образования и науки Архангельской области, утвержденного постановлением... | ||
Положение об областном конкурсе творческих работ (сочинений) Архангельской области, подпунктом 7 пункта 9 Положения о министерстве образования и науки Архангельской области, утвержденного постановлением... | Методические рекомендации по проведению смотра-конкурса на лучшую... По проведению смотра конкурса на лучшую учебно-материальную базу организаций Тамбовской области | ||
Экспертная система синтеза психологического портрета личности по почерку лапинская Г. В Архангельской области, подпунктом 7 пункта 9 Положения о министерстве образования и науки Архангельской области, утвержденного постановлением... | Положение об окружных Кирилло-Мефодиевских чтениях учащихся Общие положения Учредителем окружных Кирилло Мефодиевских чтений (далее Чтения) являются Северное управление министерства образования и науки Самарской... | ||
Моего проекта «Портрет среднестатистического ученика моей школы средних классов» Архангельской области, подпунктом 7 пункта 9 Положения о министерстве образования и науки Архангельской области, утвержденного постановлением... | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Управление образования и науки администрации муниципального района «Алексеевский район и город Алексеевка» Белгородской области Муниципальное... |