Управление образования и науки Тамбовской области





НазваниеУправление образования и науки Тамбовской области
страница7/12
Дата публикации01.05.2015
Размер1.41 Mb.
ТипРеферат
100-bal.ru > Литература > Реферат
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

1 тип. Объектные отношения. Устанавливаются между словом со значением действия или состояния и словом, обозначающим предмет, охваченный данным действием или состоянием: читать книгу, осуждать преступника, занятия спортом.

2 тип. Определительные отношения. Устанавливаются между словом со значением предмета и словом, называющим признак предмета: чистая скатерть, новый дом, тетрадь для заметок.

3 тип. Обстоятельственные отношения. Устанавливаются между словом, обозначающим действие, и словом, называющим разного рода обстоятельства протекания действия (время, место, причину, условие и т.п.): пришёл вовремя, уехал из города, не поехал из-за болезни.

4 тип. Комплетивные отношения. Устанавливаются между словами, одно из которых с необходимостью требует по смыслу другого. Например, много людей = большое количество людей, начал работать = процесс работы в начальной стадии; слова много, начал требуют указания на предмет, действие.

Названные четыре типа синтаксических отношений выражаются разными средствами подчинительной связи.

А теперь обратимся к школьным учебникам, по которым занимаются наши дети (и порой самостоятельно).

Так, в учебниках русского языка для 5-х классов под ред. Ладыженской, Баранова и для 8-х классов под ред. Леканта, Разумовской даётся определение: Словосочетание – это те организованные подчинительной связью пары слов, которые распространяют предикативную основу предложения.

Учебник под ред. Разумовской, Леканта для 8 класса обращает особое внимание на пары слов, не являющиеся словосочетаниями:

1) сочетание подлежащего и сказуемого, т.е. грамматическая основа: Деревья жалобно стонали;

2) сочетание знаменательного и служебного слов: Ямщик сидит на облучке в тулупе, в красном кушаке. (А.Пушкин);

3) однородные члены предложения: Бабушка говорила обстоятельно и долго.

Но в учебнике Бабайцевой для 5 – 9 классов «Теория» мы читаем: «Словосочетание – это сочетание двух и более самостоятельных слов, связанных между собой грамматически и по смыслу, например, любить животных; быстро, но хорошо; дождь или снег. По характеру связи между словами словосочетания делятся на подчинительные и сочинительные.
В предложении больше подчинительных словосочетаний, в которых одно слово является главным, а другое - зависимым. В предложении Осенний ветер срывает последние листья с берёз и осин существительные ветер и листья распространяются прилагательными, образуя словосочетания: осенний ветер, последние листья; глагол подчиняет себе существительные, образуя словосочетания: срывает листья, срывает с берёз и осин. Берёз и осинсочинительное словосочетание».

Однако ни в учебнике русского языка для 10 – 11 классов Гольцовой, Шанского, ни в справочных пособиях, в частности, «Русский язык в таблицах» Гольдина, Светлышевой (которые в условиях самостоятельной подготовки к ЕГЭ и для девятиклассников, и для одиннадцатиклассников стали настольными книгами) мы не обнаружили информации о сочинительной связи в словосочетании.

Как же быть и ученикам, и учителям, которые с 5 по 9 класс держали в руках только учебник Бабайцевой или только учебник Разумовской? Чьё мнение является научным, общепринятым, а чьё – частным и опираться на него при работе с КИМами ЕГЭ нельзя? В этом, думается, стоит разобраться, чтобы избежать возможных проблем в ходе подготовки к ЕГЭ.

Н.Н. Шарандина

1. Отношение современных школьников к речевой культуре // Культура речи на рубеже XX-XXI веков: Материалы Круглого стола, посвящённого Дням славянской письменности. – Тамбов, 2005.

Проблема культуры речи уже давно перестала быть сугубо лингвистической и приобрела статус общенациональной. «Засорение» русской речи дошло до той наивысшей точки, что даже обыкновенные люди, не искушённые тонкостями языковедческой науки, не только замечают, но и по-своему обыгрывают речевые ошибки, «ляпсусы», которые допускают дикторы радио и телевидения, политики, артисты, ди-джеи молодёжных радиостанций.

Средства борьбы против засорения родной речи, к сожалению, пока окончательно не выбраны. Проблема продолжает тщательно и разносторонне изучаться. Одним из продуктивных методов такого изучения является, безусловно, анкетирование.

Для того чтобы выявить отношение современных школьников к речевой культуре, нами был проведён эксперимент, в котором приняли участие 200 учеников МОУ лицея №29 г. Тамбова в возрасте от 13 до 17-18 лет. Респондентам предлагалось ответить на 50 вопросов анкеты.

Тематика вопросов касалась разных аспектов проблемы культуры речи: оценок состояния речевой культуры в обществе, языковых способностей преподавателей, речевой культуры в СМИ, культуры речи представителей высшей государственной и политической власти, самооценки своих языковых особенностей, отношения к использованию в речи ненормативной и иноязычной лексики и т.п. Анкеты заполнялись анонимно, информанты обязательно отмечали пол, возраст, образование, сферу деятельности.

Результаты анкетирования показали, что основная масса респондентов (77%) обращает внимание на состояние речевой культуры в обществе. 69% учащихся оценивают состояние речевой культуры в нашей стране отрицательно. Положительно воспринимаются школьниками следующие изменения в речевой культуре (мы приведём наиболее частотные примеры):

1) расширение спонтанного общения, когда люди выступают не по заранее написанным речам59%;

2) возрастание диалогичности общения49%;

3) ослабление жёстких рамок официального общения36%;

4) демократизация в использовании языковых средств25%;

5) возрастание индивидуализации речевых средств25%.

В качестве отрицательных изменений были названы следующие:

1) использование ненормативной лексики87%;

2) распространение просторечной лексики, жаргонных слов и выражений62%;

3) увеличение объёма иностранных слов в устных выступлениях, СМИ, рекламе60%;

4) смешение литературного, разговорного и просторечного стилей23%.

Если продолжить негативную направленность полученной статистики, можно отметить, что отрицательную реакцию у респондентов вызывают такие нарушения норм речевой культуры:

1) наличие в речи слов-паразитов60%;

2) нарушения в ударении слов50%;

3) нарушение норм произношения45%.

Примечательно, что всего 28% анкетируемых отрицательно воспринимают нарушение стилистических норм (замена литературных слов и выражений на просторечную, жаргонную лексику), а 29% так же реагируют на нарушение норм речевого этикета.

37% респондентов считают себя культурными (в речевом смысле) людьми, 50% затруднились ответить, 13% оказались очень самокритичными и отнесли себя к категории «некультурных».

Итоги самооценки речевых способностей информантов выглядят так (здесь количественные соотношения не переведены нами в проценты, кроме самых высоких):

1) уровень грамотности:

«1»

«2»- 3

«3»- 41

«4»-126 (63%)

«5»- 30

2) словарный запас:

«1»- 1

«2»- 2

«3»- 37

«4»- 110 (55%)

«5»- 50

3) качество устной речи:

«1»

«2»- 4

«3»- 36

«4»- 100 (50%)

«5»- 50

4) качество письменной речи:

«1»- 1

«2»- 5

«3»- 41

«4»- 125 (62%)

«5»- 28

5) наличие собственного стиля речи:

«1»- 4

«2»- 14

«3»- 28

«4»- 82(41%)

«5»- 37

Таким образом, по всем пяти предложенным пунктам школьники поставили себе «4» (хорошо). И именно здесь, в ходе анализа анкет уже по классам, даёт о себе знать возрастной фактор, который мы назвали бы подростковым максимализмом. Ученики девятых, десятых, одиннадцатых классов единодушно поставили себе «четвёрки», и лишь восьмиклассники без ложной скромности критерии «качество устной речи» и «наличие собственного стиля речи» сочли для себя отличными. Посмотрим данные по восьмым классам:

3)качество устной речи:

«1»-

«2»- 2

«3»- 8

«4»- 25

«5»- 33 (48%)

5)наличие собственного стиля речи:

«1»- 2

«2»- 4

«3»- 4

«4»- 23

«5»- 35 (51%)

В основном языковые трудности в общении у информантов (38%) не возникают, но, тем не менее, указали, что сложно найти взаимопонимание с людьми старшего возраста (16%), с людьми младшего возраста (11%), с людьми противоположного пола (10%). (Подростку трудно выработать единую, стандартную для всех схему общения, отсюда такие «крайности»).

При оценке культуры речи политиков большинство (46%) отметили средний уровень, 33% - низкий, лишь 15% указали на высокий уровень их речевой культуры, 5% затруднились ответить. Отрадно, что современные школьники владеют ситуацией, связанной с уровнем образования и культуры людей, стоящих у руля власти. В своё время известный русский артист Зиновий Гердт сетовал: «Вы послушайте, на каком языке разговаривают члены правительства России! Даже национальные меньшинства говорят по-русски лучше, чем русские министры». [Щуплов 1998: 358]. Действительно, стоит только послушать, как говорят отечественные политики, чтобы понять, насколько реальна угроза примитизирования нашей речи. Приведём конкретные примеры:

1) «Прошу не путать меня с Жириновским: у него есть на все случаи жизни одна таблетка – и все получают жениха, молодость и бутылку водки…» (Из выступления т. Зюганова во Владимире, 1997);

2) «Этой власти не нужно метро. Этой власти нужны кадиллаки, нужны бардаки, нужны стриптизы, нужно телевидение, у которого крыша наклонена…» (В.Анпилов, 1996);

3) «Мы категорически против, чтобы продукт жизнедеятельности народов принадлежал узкой банде банкиров». (В.Анпилов, 1997);

4) «Да и я вон в своём седле премьерском – только ветер в ушах…» (В.Черномырдин, 1996). [Щуплов 1998: 254, 277, 334]

Или журналисты (люди с высшим филологическим (!) образованием): «Новый председатель сумел затронуть доярок за живое, и надои молока у них повысились!»; «На выставку цветов приглашаются все цветоводы города в горшочках и на срез!» [Щуплов 1998: 412]. Как видим, вышеприведённые примеры производят весьма удручающее впечатление. Смех сквозь слёзы!..

76% учеников не считают речь представителей СМИ образцовой, 59% указали на то, что их не удовлетворяет речевая культура в средствах массовой информации, 85% информантов убеждены, речь работников СМИ должна быть образцовой.

80% опрошенных замечали нарушения норм речи со стороны дикторов телевидения и радио. Ненормативная лексика недопустима в теле- и радиопередачах – так считают 69% информантов, недопустима она и в СМИ тоже (82%). За необходимость теле- и радиопередач по культуре речи выступило 67% . Информацию по культуре речи желательно давать в таких СМИ, как телевидение (50%), газеты (32%), радио (22%).

Показательно, что для 48% учащихся уровень речевой культуры отдельно взятого человека влияет на отношение к нему, 34% не обращают на это внимания. Если по этому вопросу брать во внимание разбивку по классам, то получится, что для девятых (47%), десятых (51%), одиннадцатых (65%) классов уровень культуры речи собеседника является значимым, а для восьмых – нет (47%). Вероятно, поэтому на вопрос «Как вы реагируете на ненормативную лексику и выражения, употреблённые в Ваш адрес?» ответы распределились следующим образом:

а) отвечаю тем же8 классы (48%), 9 классы (17%), 10 классы (10%), 11 классы (11%);

б) считаю оскорблением8 классы (23%), 9 классы (50%), 10 классы (59%), 11 классы (55%).

Итак, мы видим, что восьмиклассники весьма активно используют в своей речи ненормативную лексику, настолько активно, что не считают её оскорблением в свой адрес. Другая статистика лишь подтверждает вышесказанное. Почти все ученики употребляют бранные слова, часто это делает 13% из числа опрошенных, иногда64%, никогда23%. И здесь опять выделяются школьники младшего подросткового возраста: 22% восьмиклассников часто применяют в ходе общения ненормативную лексику, 57% - иногда, 20% - никогда. Результаты тревожные, так как, несмотря на частотность употребления, нелитературный язык всё же преобладает (в сумме это 79%, почти все!). В качестве сравнения, часто употребляют бранную лексику в 9 классе 7%, в 106%, в 1111%.

Людей, чья речь нравится и доставляет удовольствие, 55% респондентов встречают редко. Информантам предлагалось определить, какой процент в их коллективе говорит правильно. Градация такова (слева – выбранный процент, справа – количество учащихся, придерживающихся этой цифры):

1. 50-70% - 31%

2. 25-50% - 19%

3. 75-90% - 16%

4. 0-10% - 15%

5. 10-25% - 14%

6. 90-100% - 4%.

Отдельно оценивалась школьниками речевая культура учителей: 44% отметили высокий её уровень и 44% - уровень средний. Оценка же языковых способностей преподавателей выглядит так:

1) словарный запас:

«1»- 2

«2»- 1

«3»- 6

«4»- 48

«5»- 143 (71%)

2) качество устной речи:

«1»- 2

«2»

«3»- 13

«4»- 78

«5»- 107 (53%)

3) качество письменной речи:

«1»- 1

«2»- 2

«3»- 8

«4»- 60

«5»- 129 (64%)

4) наличие индивидуального стиля речи:

«1»- 8

«2»- 6

«3»- 23

«4»- 68

«5»- 96 (48%)

Несмотря на довольно высокие оценки, 39% учащихся заявили, что они слышали ненормативную лексику из уст учителей, однако 41% утверждают, что не слышали. (Думается, здесь в самой анкете целесообразно было бы дифференцировать учителей по предметам. Кроме того, во многом на полученные результаты повлиял и возрастной ценз респондентов: 10-11 классы, подходили к работе с анкетой ответственнее, чем, скажем, восьмиклассники, для большинства из которых проводимый эксперимент, на мой взгляд, был всё-таки больше развлечением, нежели серьёзным заданием.).

Большинство учеников (64%) призналось, что используют в речи ненормативную лексику. Вероятно, поэтому 43% респондентов безразлично относятся к случаям, когда в общении с ними употребляются бранные слова. Если инвективная лексика направлена в адрес информантов, то 44% из них считают себя оскорблёнными, 25% отвечают тем же, 17% не обращают внимания. Между тем, более половины анкетируемых (65%) убеждены, что запрет на употребление ненормативной лексики необходим. Считают, что нарушение норм культуры речи зависит от ситуации, - 64%, что это недопустимо в СМИ – 91%, в литературе и искусстве – 85%. При этом 44% школьников указывают на то, что употребление в речи мата – национальная черта русского человека, а 40% придерживаются противоположной точки зрения. Результаты по этому блоку вопросов, как видим, разноречивые. С одной стороны, ученики употребляют ненормативную лексику в общении со сверстниками, с другой стороны, они понимают, что это плохо, что полноценная человеческая речь должна быть избавлена от «словесного сора». Многие исследователи молодёжного жаргона затрагивали в своих работах эту тему. В частности, Л.Л.Фёдорова размышляет: «Почему, если молодёжь знает, как говорить правильно, она говорит неправильно? Почему предпочитает использовать осуждаемые формы речи, зная престижные, нормативные? <…> Да просто потому, что у неё другая система ценностей, другой престиж, другая норма – антинорма. И в этой антинорме главный принцип – элемент шока, встряски, чтобы заколебать народ, и элемент насмешки, чтобы было не скучно, смешно, прикольно. В этом и вызов благополучному, преуспевающему обществу, и неприятие его норм, его образцов, его приличий» [См.: Фёдорова // http]. Другие учёные полагают, что «этот процесс можно рассматривать как своеобразное языковое творчество, которое, с одной стороны, базируется на существующих языковых традициях, с другой – следует текущей моде» [Кирьянова, Шепилова 2004: 241]. В конце концов, можно согласиться и с таким весьма распространённым мнением, что чрезмерно сленгированная речь современной молодёжи есть не что иное, как своего рода языковая болезнь, через которую проходит в подростково-юношеский период своей жизни любой человек. Со временем «болезнь» исчезает сама собой, ею просто нужно переболеть.

Интересно отношение к изданию словарей и справочников по ненормативной лексике. 57% учащихся полагают, что этого быть не должно, 30% выступают за подобные издания, 12% затрудняются ответить. Такой результат, скорее всего, связан с тем, что школьники не понимают назначение подобного рода словарей, воспринимают их лишь как способ демонстрации бранных слов. Это говорит о том, что в школе должна вестись, помимо основной работы – работы над грамотностью, ещё и активная лексикографическая работа. Ведь не секрет, что выпускники общеобразовательных учреждений зачастую смутно себе представляют, как правильно работать со словарной статьёй, не говоря уже о том, чтобы объяснить назначение того или иного словаря.

По мнению 65% школьников, в нашем обществе происходит неправомерное увлечение иностранными словами. Однако при этом 54% относится безразлично к вывескам на иностранном языке без перевода.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Похожие:

Управление образования и науки Тамбовской области iconУправление образования и науки тамбовской области
Управление образования и науки Тамбовской области информирует, что Тамбовский государственный университет имени Г. Р. Державина проводит...
Управление образования и науки Тамбовской области iconУправление сельского хозяйства тамбовской области тамбовское областное...
Аксенов А. В., Шлыкова Т. В., Кулаков А. Н.(Управление сльского хозяйства Тамбовской области), Балобаев Р. В.(Фгу ппз «Пригородный»),...
Управление образования и науки Тамбовской области iconУправление по развитию промышленности и предпринимательства тамбовской области
Профессия: код 230102 «Программное обеспечение вычислительной техники и автоматизированных систем»
Управление образования и науки Тамбовской области iconОтчет о научно-исследовательской работе
Доработка Стратегии социально-экономического развития Тамбовской области на период до 2020 г., включая инновационный раздел Стратегии,...
Управление образования и науки Тамбовской области iconДоклад на заседании областной коллегии органов исполнительной власти...
«О состоянии окружающей среды Тамбовской области, повышении эффективности деятельности органов власти области по обеспечению экологической...
Управление образования и науки Тамбовской области iconМинистерство образования и науки российской федерации фгбоу впо «тамбовский...
Показатели внутриглазного давления новорождённого ребёнка, обусловленные морфологическими особенностями дренажной системы глаза в...
Управление образования и науки Тамбовской области iconГлавное управление министерства российской федерации по делам гражданской...
По проведению смотра конкурса на лучшую учебно-материальную базу организаций Тамбовской области
Управление образования и науки Тамбовской области iconЭкономика и управление народным хозяйст вом (управление инновациями)
Новосибирской области, подведомственных министерству труда, занятости и трудовых ресурсов Новосибирской области, за большой вклад...
Управление образования и науки Тамбовской области iconМинистерство образования, науки и инновационной политики новосибирской...
Обсудить проблему укрепления здоровья людей и продления их активной жизнедеятельности
Управление образования и науки Тамбовской области iconМбоу "Лицей №6" города Курска
Архангельской области, подпунктом 7 пункта 9 Положения о министерстве образования и науки Архангельской области, утвержденного постановлением...
Управление образования и науки Тамбовской области iconПоложение об областном конкурсе творческих работ (сочинений)
Архангельской области, подпунктом 7 пункта 9 Положения о министерстве образования и науки Архангельской области, утвержденного постановлением...
Управление образования и науки Тамбовской области iconМетодические рекомендации по проведению смотра-конкурса на лучшую...
По проведению смотра конкурса на лучшую учебно-материальную базу организаций Тамбовской области
Управление образования и науки Тамбовской области iconЭкспертная система синтеза психологического портрета личности по почерку лапинская Г. В
Архангельской области, подпунктом 7 пункта 9 Положения о министерстве образования и науки Архангельской области, утвержденного постановлением...
Управление образования и науки Тамбовской области iconПоложение об окружных Кирилло-Мефодиевских чтениях учащихся Общие положения
Учредителем окружных Кирилло Мефодиевских чтений (далее Чтения) являются Северное управление министерства образования и науки Самарской...
Управление образования и науки Тамбовской области iconМоего проекта «Портрет среднестатистического ученика моей школы средних классов»
Архангельской области, подпунктом 7 пункта 9 Положения о министерстве образования и науки Архангельской области, утвержденного постановлением...
Управление образования и науки Тамбовской области iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Управление образования и науки администрации муниципального района «Алексеевский район и город Алексеевка» Белгородской области Муниципальное...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск