Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием





Скачать 415.34 Kb.
НазваниеПринята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием
страница4/4
Дата публикации02.05.2015
Размер415.34 Kb.
ТипСтатья
100-bal.ru > Право > Статья
1   2   3   4
Раздел VI. Органы самоуправления национальных автономных районов


Статья 112. Органами самоуправления национальных автономий являются собрания народных представителей и народные правительства автономных районов, автономных префектур и автономных уездов.


Статья 113. В собраниях народных представителей автономного района, префектуры или уезда, право на соответствующее представительство имеют, помимо депутатов народности, осуществляющей национальную автономию, депутаты других народностей, населяющих район. Из числа председателей и заместителей председателя постоянного комитета, собрания народных представителей автономного района, один или более гражданин должен относится к народности или народностям, осуществляющим национальную автономию в данном районе.


Статья 114. Председатель автономного района, префект автономной префектуры или глава автономного уезда, должен быть гражданином, относящимся к народности, осуществляющей национальную автономию


Статья 115. Органы самоуправления автономных районов, префектур или уездов осуществляют функции и полномочия местных государственных органов, как указано в разделе V, Главы три Конституции. В то же время, они осуществляют власть автономии в пределах своих полномочий, определенных Конституцией, Законом Китайской Народной Республики о Региональной Местной Автономии, и другим законам, и проводят в жизнь законы и государственную политику с учетом существующего на месте положения.


Статья 116. Собрания народных представителей национальных автономий имеют полномочия разрабатывать положения по осуществлению автономии и другие отдельные положения с учетом политических, экономических и культурных особенностей народности или народностей населяющих соответствующие районы. Положения по осуществлению автономии, и другие отдельные положения по национальным районам, до, того как войти в силу, подаются на утверждение в Постоянный Комитет Всекитайского Собрания Народных Представителей. Аналогичные положения автономных префектур и уездов, прежде чем войти в силу, подаются на утверждение в собрания народных представителей провинций или автономных районов, и затем подаются на регистрацию в Постоянный Комитет Всекитайского Собрания Народных Представителей.


Статья 117. Органы самоуправления национальных автономных районов имеют автономные полномочия в распоряжении финансами своих районов. Все статьи дохода, получаемые национальными автономными районами в рамках государственной финансовой системы управляются и используются органами самоуправления данных районов по собственному усмотрению.


Статья 118. Органы самоуправления национальных автономных районов самостоятельно организуют управление экономическим развитием района, руководствуясь при этом государственными планами. При разработке естественных ресурсов и строительстве предприятий в национальных автономных районах государство должным образом учитывает интересы данных районов.


Статья 119 Органы самоуправления национальных автономий проводят самостоятельное руководство образованием, наукой, культурой, здравоохранением и физической культурой в своих районах, защищают и оберегают культурное наследие народностей и проводят работу направленное на динамичное развитие своих культур.


Статья 120. Органы местного самоуправления национальных автономных районов могут,

в рамках государственной военной системы, и в соответствии с местными потребностями и с разрешения Госсовета, организовать местные силы общественной безопасности для поддержания общественного порядка.


Статья 121. При осуществлении своих функций органы самоуправление национальных автономий, руководствуясь правилами принятыми в данной автономии, используют общеупотребительный для данной автономии устный и письменный язык.


Статья 122. Государство оказывает национальным меньшинствам финансовую, материальную и техническую помощь, направленную на ускорение их экономического и культурного развития. Государство помогает национальным автономиям в обучении большого количества кадров разных уровней, специалистов и квалифицированных рабочих различных профессий из числа народности или народностей данных регионов.


Раздел VII. Народные суды и народная прокуратура


Статья 123. Народные суды Китайской Народной Республики являются судебными органами государства.


Статья 124. Китайская Народная Республика создает Верховный Народный Суд и местные народные суды разных уровней, военные суды и другие специальные суды. Срок полномочий Председателя Верховного Народного Суда равен сроку полномочий Всекитайского Собрания народных Представителей. Председатель может занимать свой пост не более двух сроков подряд. Организационная структура народных судов определена законом.


Статья 125. За исключением особых обстоятельств, определенных законом, все дела в народном суде рассматриваются публично. Обвиняемый имеет право на защиту.


Статья 126. Народные суды осуществляют свои полномочия независимо, в соответствии с законом, ни один административный орган, общественная организация или частное лицо не может вмешиваться в их деятельность.


Статья 127. Верховный Народный Суд является высшим судебным органом. Верховный Народный Суд контролирует отправление правосудия местными народными судами разного уровня, и специальными народными судами. Народные суды высшей ступени контролируют отправление правосудия судами низшей ступени.


Статья 128. Верховный народный Суд подотчетен Всекитайскому Собранию Народных Представителей и его Постоянному Комитету. Местные Народные Суды разных уровней подотчетны создавшим их местным органам государственной власти.


Статья 129. Прокурорские органы Китайской Народной Республики являются государственными органами, контролирующими соблюдение закона.


Статья 130. Китайская Народная Республика создает Верховную Народную Прокуратуры и местные органы народной прокуратуры разных уровней, военную прокуратуру и специальную прокуратуру. Срок полномочий Генерального Прокурора Верховной Народной Прокуратуры равен сроку полномочий Всекитайского Собрания народных Представителей. Генеральный Прокурор может занимать свой пост не более двух сроков подряд. Организационная структура органов народной прокуратуры определена законом.


Статья 131. Органы народной прокуратуры осуществляют свои прокурорские полномочия независимо, в соответствии с законом, ни один административный орган, общественная организация или частное лицо не может вмешиваться в их деятельность


Статья 132. Верховная Народная Прокуратура является высшим органом прокуратуры.

Верховная Народная Прокуратура контролирует работу местных органов народной прокуратуры разных уровней, и специальными органами народной прокуратуры . Органы народной прокуратуры высшей ступени контролируют отправление работу органов народной прокуратуры низшей ступени.


Статья 133. Верховная Народная Прокуратура подотчетна Всекитайскому Собранию Народных Представителей и его Постоянному Комитету. Местные органы народной прокуратуры разных уровней подотчетны создавшим их местным органам государственной власти.


Статья 134. Граждане всех национальностей имеют право использовать в судебных слушаниях свой родной устный и письменный язык. Народные суды и органы народной прокуратуры должны предоставлять перевод любой стороне в судебных слушаниях не, знакомой с устным или письменным языком, используемым в данной местности. В районах компактного проживания национальных меньшинств, или в районах совместного проживания большого количества народностей судебные слушания проводятся на языке или языках, повседневно использующимся в данной местности; вердикты, судебные решения, уведомления и другие документы должны быть, при необходимости составлены на языке или языках, повсеместно использующихся в данной местности.


Статья 135. Народные суды, органы народной прокуратуры, и органы общественной безопасности при рассмотрении уголовных дел должны разделять свои функции, брать на себя ответственность только за свою работу и координировать усилия и проверять друг друга с тем, чтобы обеспечить правильное и эффективное исполнение закона.


Глава четвертая - Государственный флаг, герб и столица



Статья 136. Государственным флагом Китайской Народной Республики является красный флаг с 5 звездами.


Статья 137. Государственный герб Китайской Народной Республики состоит из изображения центра площади Тяньаньмэнь, освещенного пятью звездами в обрамлении гроздей винограда и зубчатого колеса.


Статья 138. Столицей Китайской Народной Республики является город Пекин.
1   2   3   4

Похожие:

Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconПлан культурно-массовых мероприятий на территории Петродворцового...
В день выборов депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации шестого созыва
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconРешение
Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации пятого созыва и Президента Российской Федерации «Твоя страна. Твой...
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconНабережные Челны «Межшкольный учебный комбинат №72»
Введена в действие Принята на заседании приказом №127 педагогического совета от 29. 08. 2013 (протокол №1 от 29. 08. 2013)
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconОтчет о работе депутата Тюменской областной Думы пятого созыва по...
Свою деятельность депутата и заместителя председателя Тюменской областной Думы планировал в отчетном периоде с учетом не только Стратегии...
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconПамятка для наблюдателя на выборах депутатов Государственной Думы...
Федеральный закон «Об основных гарантиях избирательных прав и права на участие в референдуме граждан Российской Федерации»
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconОтчет о деятельности законодательного собрания иркутской области второго созыва за 2013 год
Итоги выборов депутатов Законодательного Собрания Иркутской области второго созыва 3
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconОбзорно-аналитическая справка об итогах выборов депутатов Государственной...
Предвыборная кампания кандидатов в депутаты Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации четвертого созыва
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconИтоги работы коллектива работников в 2012-2013 учебном году и задачи...
И в Российской Федерации. В связи с этим депутатам Народного Хурала пятого созыва на осенней сессии предстоит рассмотреть региональный...
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconСведения
Республики Бурятия пятого созыва по единому избирательному округу, выдвинутый Бурятским региональным отделением Всероссийской политической...
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconВерховного Совета Автономной Республики Крым пятого созыва в 2010 году № п/п Ф. И. О. депутата
В соответствии с графиком приёма граждан руководством см арк, в том числе выездные
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconГосударственного Совета Республики Татарстан пятого созыва 14 сентября 2014 года
Центр – Государственное бюджетное образовательное учреждение начального профессионального образования «Профессиональное училище №107»,...
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconОтчет председателя Рыбницкого городского и районного Совета народных...
Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановления Правительства Российской Федерации по вопросам управления федеральным...
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconЗаконы (законопроекты) о поправках в законы, принятые
Шестнадцатое заседание областной Думы пятого созыва состоялось 27 июня 2013 года в г. Тюмени. На заседании присутствовали 38 депутатов....
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconПлан мероприятий по организации информационно-разъяснительной деятельности
Избирательной комиссии Белгородской области, территориальных и участковых избирательных комиссий в период подготовки и проведения...
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconДоклад о законодательстве России в сфере оказания наркологической помощи
Это включает как ряд принятых и вступивших в силу новаций (в пределах 3-й осенней и 4-й весенней сессий Государственной Думы пятого...
Принята на 5-ой сессии Всекитайского собрания народных представителей пятого созыва, обнародована и официально введена в действие Всекитайским собранием iconВведена в действие
Настоящая программа по русскому языку для 9 класса создана на основе следующих нормативно-правовых документов


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск