Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде)





Скачать 324.03 Kb.
НазваниеЛичное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде)
страница2/3
Дата публикации03.07.2013
Размер324.03 Kb.
ТипАвтореферат
100-bal.ru > Право > Автореферат
1   2   3
Глава вторая "Личное имя как идентификатор индивидуума в речевой коммуникации" – освещает проблему значимости личного имени для организации личных и социальных отношений между коммуникантами. Анализируются характерные черты коллективного речевого портрета современного студенчества.

Независимо от того, какие факторы оказывают влияние на речевое поведение личности, выбор языковых средств идет как на уровне нарицательных, так и на уровне собственных имен. Так как нас интересуют имена собственные (в частности, антропонимы), мы обращаемся именно к ним: использование антропонимов в коммуникативном процессе диктуется экстралингвистическими мотивами, именно они определяют выбор тех или иных вариантов и форм личных имен. В организации коммуникации, в отношениях коммуникантов  личностных и социальных  личные имена играют очень важную роль: показывают место номината и номинанта в социальной структуре общества, служат для определения социальной дистанции между коммуникантами, для характеристики ситуации общения (официальная, дружеская), не только проявляют характер взаимоотношений между коммуникантами, но и помогают организовывать эти отношения.

Именно функциями антропонимов объясняется их универсальность, значение для организации отношений коммуникантов (и личностных, и социальных).

В речевой коммуникации имена встречаются в разных вариантах и формах, и поэтому мы рассматриваем и антропонимическую терминологию, связанную с понятием "личное имя", и вопрос об употреблении различных именований.

Вслед за некоторыми исследователями мы понимаем термин личное имя широко: все именования, "употребляемые людьми, чтобы обозначить человека".6 Однако, в первую очередь, нами подробно рассматривается употребление личных имен и их вариантов и форм в традиционном понимании, обоснованном Словарем русской ономастической терминологии [1978], так как они в частотном плане преобладают среди всех антропонимов при обращении в студенческой коммуникации. Попутно мы уделяем внимание и другим видам антропонимов, встречающихся в анкетах, что позволяет более детально проанализировать бытование именований в данной социально-возрастной группе.

"Многочисленные в русском языке формы личного имени дают возможность именующему выразить разнообразнейшие оттенки своего отношения к именуемому – ласковое, уважительно-ласковое, пренебрежительное и т.д."7

Личные имена в речевой коммуникации встречаются в различных формах и вариантах, которые, в свою очередь, располагают широким диапазоном экспрессивно-стилистических оттенков. Необходимо учитывать, что наряду с оттенком экспрессии внутри одной и той же формы она может иметь несколько значений (играет роль конкретная коммуникативная ситуация использования именования), а также разную стилистическую окраску (важен учет сферы употребления) [Данилина 1969]. Тот факт, что нередко выбор того или иного обращения приобретает особую значимость, если оно не соответствует стандартным условиям применения, определяет необходимость изучать функционирование антропонимов в живой речи коммуникантов.

Для бытования личных имен очень важен учет лингвистических, социальных, психологических, возрастных и гендерных параметров коммуникации. В то же время антропонимы имеют большое значение для общения: личные имена и их формы, включаясь в него, дают возможность коммуникантам организовывать социальные и межличностные отношения (бесконфликтно, на высоком уровне, в соответствие со своими целями и задачами, согласно речевому этикету), а также выступают в качестве индикатора этих отношений.

Как известно, основной идентифицирующей чертой любого этноса является язык. Развитие языка, несомненно, связано с изменениями, происходящими в духовной и материальной культуре того или иного общества. Язык не только отражает опыт народа, но и воздействует на него, так как с усвоением языка человек усваивает и свою культуру, а значит морально-нравственные понятия, определенные правила речевого этикета и т.д. В качестве одного из выражений национальной культуры выступают имена собственные. Применительно к каждой социальной группе можно говорить о своеобразной культуре и совокупности ценностей, особой субкультуре.

В качестве социально-возрастной среды, являющейся чрезвычайно благодатной и дающей интересный материал для составления речевого портрета языковой личности, изучения именника в коммуникативном аспекте, выступает современное студенчество. В рамках молодежной культуры особое место занимает молодежный жаргон, специфика которого оказывает влияние на бытование личных имен. Безусловно, выбор форм именований в общении – яркий показатель культуры речи и культуры личности студентов. Тот факт, что система морально-нравственных понятий представителей рассматриваемой среды еще находится в стадии развития, позволяет говорить о роли вуза в формировании личности и в профессиональном, и в культурном плане. Приобретенные навыки общения имеют большое значение в связи с тем, что данный этап жизни характеризуется включением коммуникантов в новые сферы общения.
Глава третья "Фрагмент коллективного речевого портрета смоленского студенчества (на материале обращений в среде студентов Смоленского государственного университета)" – посвящена детальному анализу функционирования именований в речевой коммуникации студентов выпускных курсов всех факультетов Смоленского государственного университета.

Приведем количественный состав анкет:

1) 113 студентов физико-математического факультета;

2) 113 – естественно-географического факультета;

3) 35 – художественно-графического факультета;

4) 56 – филологического факультета;

5) 83 – факультета иностранных языков;

6) 49 – исторического факультета;

7) 40 – факультета начального и специального образования;

8) 70 – психолого-педагогического факультета;

9) 86 – факультета управления.

Предложенная для сбора материала анкета содержала 8 пунктов:

1. Как Ваше имя?

2. Кто и в каких ситуациях Вас называет полным паспортным (документальным) именем?

3. Какие уменьшительные формы Вашего имени обычно употребляются:

а) дома

б) в университете среди друзей и знакомых

в) в дружеских компаниях вне университета

г) преподавателями и другими людьми, выше Вас по социальному статусу или старшими по возрасту

д) любимым человеком (девушкой, юношей)

4. Обращаются ли к Вам по прозвищу(щам), если оно (они) у Вас есть? Кто и в каких ситуациях?

5. Обращаются ли к Вам по имени отчеству, кто и когда?

6. Обращаются ли к Вам только по фамилии, кто и когда?

7. Когда и к кому Вы обращаетесь:

а) используя полную паспортную (документальную) форму имени

б) по имени и отчеству

в) с помощью уменьшительных форм имен

г) по фамилии

д) с помощью прозвищ

8. Приходилось ли Вам брать себе псевдоним? При каких условиях?

Мы задали структурную схему анализа собранного материала, выработали систему подачи примеров, чтобы детально, с подсчетами рассмотреть функционирование именований в общении студентов.

Для студенческой среды СмолГУ характерны свои особенности употребления тех или иных обращений в разных сферах коммуникации.

Полное (документальное) имя в студенческой среде используется, как правило, в различных ситуациях формального общения. В силу официальности данного обращения его применение в бытовой коммуникации является маркированным: оно несет на себе различные оттенки значения (шутка, ирония, недовольство, злость и др.). Кроме того, тот факт, что данный антропоним является нехарактерным для неформального общения, позволяет использовать его для привлечения внимания. Исключение составляют те случаи, когда употребление этой формы обусловлено отсутствием у имени общепринятого неэкспрессивного сокращенного варианта.

Безусловно, частота использования того или иного антропонима в качестве обращения зависит от ситуации общения. Так, уменьшительные формы имени  самое распространенное обращение, встречающееся в неформальной студенческой коммуникации (речь идет и об обращениях, используемых самими студентами, и об именованиях, применяемых по отношению к ним). Отметим очень большую популярность уменьшительных форм имен и форм с ярко выраженной уменьшительно-ласкательной оценкой.

Самая универсальная производная форма имени в студенческой среде  гипокристическая (Лена, Саша, Света): данное именование встречается практически во всех сферах коммуникации. Особенностью речевого общения опрошенных молодых людей является то, что при редком имени в качестве сокращенной нейтральной формы используется сокращение от более распространенного имени, сходного с настоящим по звучанию (Валенсия → Валя).

В дружеских компаниях (как в университете, так и вне его) применительно к студентам употребляются формы с суффиксом к: это именования, образованные, во-первых, от гипокристических форм (Катька), а во-вторых, от полных имен (Андрейка). Причем, если первые обладают фамильярно-дружеским оттенком значения, то у вторых  оттенок фамильярности либо снижен, либо полностью отсутствует, то есть в данном случае очень многое зависит от исходной формы имени. Однако, судя по ответам, студенты не считают формы типа Ленка, Танька грубо-просторечными и активно используют их именно при обращении к тем, с кем находятся в близких дружеских отношениях. Хотя с точки зрения этикета такие формы нежелательны, особенно в присутствии посторонних людей.

Еще одним признаком студенческой речевой коммуникации являются обращения с грубовато-фамильярным оттенком, которые употребляются друзьями, подругами и однокурсниками по отношению к опрошенным молодым людям обоего пола всех факультетов (Жендос, Ксюха, Лёха). Среди указанных студентами (как правило, девушками) подобных обращений встречаются именования, характерные только для данной социально-возрастной группы (Нюрец ← Анна, Любенция ← Любовь, Ритон ← Маргарита, Светуха ← Светлана, Юлец ← Юлия). Такие обращения, несомненно, также нарушают общепринятые нормы речевого этикета.

Чертой нашего времени является активное проникновение заимствований во все пласты лексики, что не может не оказывать влияния на речевую коммуникацию молодежной среды, чутко реагирующей на любые изменения, происходящие в языке. Именно этим объясняется такая яркая особенность именований студентов, как использование иностранных эквивалентов имен (Антонио, Натали) и их сокращенных форм (Алекс, Энни), а также сокращений, созданных по аналогии с западными и возможных только в русском языке (Ксю, Окс), в том числе форм, представляющих собой смешение русских и иностранных имен или просто искаженных форм иностранных имен (Жуля, Санчелло). Отметим сходство данных обращений и такой антропонимической категории, как прозвище. Подобные именования, состоящие из букв латинского алфавита (Alex), очень близки к компьютерным именам (или никам) и, возможно, являются основой для их создания или, напротив, перешли в область вербального общения из общения виртуального.

Все обращения по имени и отчеству в студенческой коммуникации (и со стороны студентов, и применительно к ним) можно четко разделить на две части: обращения в ситуациях формального общения и обращения к близким людям. Если в первом случае данное именование служит для выражения уважения по отношению к собеседнику, то во втором, как правило, является маркированным и используется либо в шутливо-ироничном контексте, либо, наоборот, в серьезном разговоре. Тот факт, что немногие студенты обращались по имени и отчеству к однокурсникам во время практики, свидетельствует о том, что не все молодые люди при выборе того или иного антропонима учитывают ситуацию общения.

Среди особенностей использования подобного именования по отношению к студентам отметим употребление в качестве обращения только отчества, иногда даже не паспортного, а образованного от имени адресата. Несомненно, такие обращения выражают шутливо-ироничное отношение к собеседнику.

Основной сферой бытования фамилии является официальная коммуникация, именно поэтому с помощью этого антропонима некоторые студенты, как правило, девушки, стремятся подчеркнуть дистанцию в общении. Многие члены студенческой среды отрицательно относятся к обращению по фамилии и стараются его в коммуникации не использовать или использовать только для идентификации человека или для привлечения внимания. Однако молодые люди признают, что в некоторых ситуациях употребление данного именования в большом коллективе, где часто встречаются одни и те же имена, способно значительно облегчить общение. Мы полагаем, что обращение по фамилии к близким людям может, с одной стороны, объясняться желанием самого адресанта выделится, а с другой стороны, может использоваться в узком кругу, с давно сложившимися "особыми" отношениями как антропоним, по своему назначению близкий к имени.

Еще одной чертой речевой коммуникации в кругу студентов, свидетельствующей о дружеских отношениях между ними, является употребление в дружеской компании именований, сходных по своей структуре с фамилиями, но образованных от паспортных имен адресатов (Светланский, Машулькин).

Прозвище используется в общении большинством студентов СмолГУ, причем, как правило, по отношению к тем же категориям людей, которые применяют этот антропоним при обращении к самим студентам. Многие молодые люди подчеркивали, что прозвище у них возникло еще до начала учебы в вузе и поэтому гораздо реже употребляется в университете, чем вне его.

В студенческой среде бытование такой антропонимической категории, как прозвище, имеет свои особенности. Как правило, подобные именования, употребляемые самими студентами или по отношению к ним, содержат ярко выраженную положительную оценку. На наш взгляд, наличие прозвища воспринимается молодыми людьми как возможность выделиться, что очень важно для них на данном этапе становления личности. Именно поэтому они признают за собой лишь такие именования, которые в той или иной мере указывают на положительные (с точки зрения студентов) качества, подчеркивают индивидуальность. Отметим, что многие молодые люди всегда учитывают пожелания своих собеседников относительно использования применительно к ним тех или иных прозвищ, что, безусловно, позволяет говорить не только о достаточно высоком уровне культуры личности студентов, но и о хороших, уважительных отношениях в студенческой среде. Наряду со спецификой употребления, большинство прозвищных именований в рассматриваемой социально-возрастной группе имеет и свои особенности образования: например, в роли прозвищ используются имена, не совпадающие с настоящими (Маруся при имени Алёна; Васька при имени Анна; Анатолий, Федя при имени Антон; Вася, Люся при имени Татьяна).

На каждом факультете мы отметили разное количество студентов, которым приходилось брать себе псевдоним, и особые причины для его использования, как правило, обусловленные спецификой выбранной специальности. Однако в некоторых случаях ситуации, потребовавшие применения псевдонима, никак не связаны с будущей профессией молодых людей, что, несомненно, характеризует их как разносторонних людей. Отметим две причины употребления данного антропонима, которые указывались практически всеми: Internet и нежелательное знакомство. Практически никто из опрошенных, говоривших о существовании псевдонима, не указывал его в анкете, что еще раз подчеркивает специфику этого идентификатора как скрытого именования.

Анализ ответов на вопросы анкеты позволил нам не только сделать выводы о бытовании личных имен в речевой коммуникации студентов СмолГУ, но и выделить следующую особенность общения студентов: самые близкие друзья у большинства студентов появились до начала учебы в университете и не являются их сокурсниками. Кроме того, тот факт, что опрошенные, отвечая на вопросы анкеты, как правило, уточняют "в университете среди друзей", "друзья вне университета", свидетельствует о том, что многие из них разграничивают дружеские компании в университете и вне его.
В четвертой главе "Сопоставительный качественно-количественный анализ обращений среди студентов других вузов города Смоленска"  проводится сопоставление употребления именований, характерных для речевой коммуникации студентов Смоленского государственного университета, и студентов выпускных курсов других вузов города Смоленска. Для сопоставительного анализа мы выбрали учебные заведения разного профиля, по окончании которых молодые люди получают профессии, так или иначе связанные с коммуникацией в разных сферах:

• сфера обслуживания  филиал Федерального государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования "Российский государственный университет туризма и сервиса" в городе Смоленске (филиал ФГОУВПО "РГУТ и С" в г. Смоленске)  специальность "Социально-культурный сервис и туризм";

• сфера торговли  Автономная некоммерческая организация высшего профессионального образования Центросоюза Российской Федерации "Российский университет кооперации" (Смоленский филиал) (Российский университет кооперации)  специальность "Товароведение и экспертиза товаров";

• сфера экономики  Смоленский институт экономики Санкт-Петербургской академии управления и экономики (НОУ ВПО) (СИЭ СПб АУЭ) специальность "Финансы и кредит";

• сфера культуры  Смоленский государственный институт искусств (СГИИ) специальность "Социально-культурная деятельность".

Количественный состав анкет выглядит следующим образом:

 161 студент филиала ФГОУВПО "РГУТ и С";

 63  Российского университета кооперации;

 59  СИЭ СПб АУЭ;

 69  СГИИ.

Безусловно, на момент поступления в то или иное учебное заведение молодые люди уже имеют определенный опыт речевого общения, в том числе и опыт в использовании обращений. Однако образование оказывает большое влияние на личность студентов как в профессиональном, так и в культурном плане. Таким образом, наряду с теми чертами функционирования обращений, которые являются общими для всех студентов, встречаются особенности в употреблении антропонимов, обусловленные профилем учебного заведения.

Основной сферой бытования полного (документального) имени является официальная речевая коммуникация. Однако студенты СмолГУ применяют данный антропоним и при неформальном общении, что позволяет решать с помощью полного имени больше речевых задач: привлечение внимания, демонстрация своего отношения к собеседнику, своего эмоционального состояния и т.д.

Несмотря на то, что многие тенденции употребления уменьшительных форм имен являются общими для анкетируемых, наибольшее разнообразие этих форм характерно для СмолГУ. Все старшекурсники воспринимают данные именования как характерные для бытовой коммуникации.

Особенностью функционирования таких обращений в коммуникации СИЭ СПб АУЭ является то, что в компании друзей и знакомых в университете используется небольшое число производных форм. Таким образом, в данном вузе общение между однокурсниками более формально, чем в других учебных заведениях.

В функционировании обращения по имени и отчеству в студенческой среде различных учебных заведений есть много общего: это именование может быть использовано и в официальной коммуникации, и как маркированная форма обращения в шутливо-ироничном контексте (только опрошенные Российского университета кооперации не употребляют форму имя + отчество в бытовом общении).

Учащиеся СмолГУ намного реже, чем учащиеся других вузов, указывали, что к ним никто не обращается по имени и отчеству. На наш взгляд, это может говорить о том, что анкетируемые СмолГУ считают применение такого именования необходимым в отдельных сферах общения.

Несмотря на то, что ситуации, в которых опрошенные рассмотренных вузов употребляют обращение по фамилии, практически совпадают, это именование по-разному оценивается студентами. Так, учащиеся СмолГУ, признавая необходимость использования фамилии в некоторых ситуациях речевой коммуникации, старались подчеркнуть свое негативное отношение к применению такого антропонима при обращении к ним. Что касается студентов остальных учебных заведений, никто из них не отметил, что это именование вызывает отрицательную реакцию.

Мы считаем, что фамилия при неформальном общении с близкими людьми, как правило, используется не для того, чтобы выделить своего адресата, а для того, чтобы обратить внимание на себя, на свои эмоции во время общения.

Употребление в речевой коммуникации учащихся такой антропонимической категории, как прозвище, имеет свои особенности: выделяются иные, чем в других социально-возрастных группах, прозвищные образования; как правило, такие именования используются в положительном контексте.

Прозвища с отрицательной оценкой встречаются только в СмолГУ и в филиале ФГОУВПО "РГУТ и С". Причем студенты СмолГУ (в отличие от студентов филиала ФГОУВПО "РГУТ и С") учитывают пожелания своих собеседников при обращении к ним с помощью прозвищ.

Процент опрошенных, которым приходилось брать псевдоним, и ситуации, потребовавшие его использования, в разных вузах различны. Чаще всего это дополнительное именование употребляется учащимися при нежелательном знакомстве и при работе в сети Internet. Творческая деятельность стала причиной применения псевдонима в речевой коммуникации студентов СмолГУ и СГИИ (в филиале ФГОУВПО "РГУТ и С" такая причина указывалась намного реже), что во многом обусловлено направленностью обучения в данных учебных заведениях.

В целом, главное отличие в употреблении именований студентами разных вузов заключается в том, что не все одинаково осознанно применяют то или иное обращение в речевой коммуникации. Так, только учащиеся СмолГУ стремятся при помощи антропонимов решать максимальное количество речевых задач: не только идентифицировать человека и привлечь его внимание, установить речевой контакт, но и обозначить свое отношение к адресату и к теме разговора, подчеркнуть дистанцию между собой и своим собеседником (а также регулировать эту дистанцию), официальность / неофициальность обстановки общения и др. Кроме того, для молодежной среды характерно стремление к завоеванию авторитета, поэтому часто обращения используются в качестве одного из средств самопрезентации.

Ответы учащихся Российского университета кооперации можно охарактеризовать как очень несодержательные: они практически не дополнялись комментариями. Мы считаем, это может свидетельствовать о том, что опрошенные данного вуза не очень большое внимание уделяют роли обращений в коммуникации, не всегда учитывают их значение для достижения поставленных речевых задач.

Обычно применение обращений выступает как один из показателей культуры общения, культуры личности коммуникантов. Так, исходя из ответов на вопросы анкеты, мы сделали вывод, что только опрошенные филиала ФГОУВПО "РГУТ и С" не всегда обращают внимание на пожелания своих собеседников относительно используемых по отношению к ним именований, употребляют обращения с негативной оценкой "за глаза".

Интересно, что студенты СмолГУ и СГИИ значительно чаще, чем студенты других учебных заведений, при выборе того или иного обращения руководствуются не только возрастом или социальным статусом собеседника, но и сферой общения и коммуникативной ситуацией. Мы полагаем, это может быть обусловлено тем, что СмолГУ и СГИИ  вузы с устоявшимися традициями общения, многие из которых прививаются и студентам.

Таким образом, в результате проведенного анализа мы получили фрагмент коллективного речевого портрета смоленского студенчества на примере употребления личных именований в коммуникации. Причем выделяются общие черты, свойственные общению студентов как определенной социально-возрастной группы, и частные особенности употребления обращений, встречающиеся в студенческой среде отдельных вузов. "Обобщенный" смоленский студент в этом фрагменте в речевом плане обладает следующими особенностями, которые отражены в Заключении работы:

  1. В силу того, что студенческая среда является достаточно замкнутой и в ней нет необходимости в единой общепринятой форме обращения, молодые люди спокойно относятся к ее отсутствию, решая с помощью антропонимов не только те речевые задачи, которые в других странах возлагаются на данную лингвистическую единицу, но и многие другие. Таким образом, в целом студенты осознанно используют личные имена в речевой коммуникации.

  2. Самые распространенные структуры обращения, встречающиеся в студенческой коммуникации,  имя + отчество и уменьшительные формы имен. Так, только 44% опрошенных употребляют в различных ситуациях общения полные имена, 51%  фамилии. Форму имя + отчество назвали 99%, что свидетельствует о том, что студенты уделяют большое внимание возрастным и социальным параметрам при выборе тех или иных обращений. Уменьшительные формы имен используют 89% анкетируемых: это связано с тем, что значительное место в жизни молодых людей занимает неформальная коммуникация, для которой характерно применение подобных неофициальных обращений. Отметим, что используемые производные формы нередко модифицируются, как правило, это межкультурная модификация, в частности, обращения, представляющие собой смешение русских и иностранных антропонимов.

  3. Наряду с уменьшительными формами, прозвища являются самыми популярными обращениями в бытовой студенческой речевой коммуникации (их употребляют 64% студентов). Подчеркнем еще раз, что встречающиеся прозвища, как правило, позитивно окрашены: самый многочисленный вид  представляющие собой имена нарицательные в уменьшительно-ласкательной форме.

  4. Отличия в применении псевдонимов студентами рассмотренных вузов во многом обусловлены профилем учебных заведений и заключаются не только в количестве молодых людей, в то или иное время бравших себе псевдоним (СмолГУ  24%, филиал ФГОУВПО "РГУТ и С"  20%, СГИИ  20%, Российский университет кооперации  1 человек, СИЭ СПб АУЭ  10%), но и в ситуациях, требующих этого.

  5. Гендер стирается: идет унификация именований. Единственное отличие в употреблении личных имен студентами мужского и женского пола заключается в том, что девушки несколько чаще при помощи обращений стремятся подчеркнуть дистанцию в отношениях с противоположным полом (особенно это заметно на примере использования фамилии).

В итоге приведем сводную таблицу, показывающую обобщенные данные по функционированию различных форм обращений в речевой коммуникации студентов города Смоленска.


Форма

обращения

Учебное заведение

СмолГУ

Филиал ФГОУВПО "РГУТ и С"

Российский университет кооперации

СИЭ СПб АУЭ

СГИИ

1. Личное имя:

а) полная форма

б) уменьшительные формы


52%
94%


22%
77%


40%
67%


36%
91%


39%
90%

2. Имя + отчество

98%

94%

82%

95%

92%

3. Фамилия

61%

33%

29%

35%

39%

4. Прозвище

70%

70%

25%

42%

42%

5. Псевдоним

24%

20%

1 человек

10%

20%

Настоящее исследование проведено в лингвостилистическом, лингвокультурологическом, социолингвистическом, психолингвистическом аспектах и, на наш взгляд, имеет определенные перспективы: полученный материал дает возможность изучения функционирования антропонимов в роли обращений в других социально-возрастных группах. Кроме того, работа носит региональный характер, но изучение личного имени в студенческой коммуникации может быть продолжено и в других регионах. При более широкой географии исследования фрагмент коллективного речевого портрета современного студенчества может быть дополнен и углублен.
1   2   3

Похожие:

Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconВ новом коммуникативном пространстве XXI в. 18-19 сентября 2013 г
Участник (фамилия имя отчество на русском языке и фамилия имя на иностранном языке как в загранпаспорте)
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconИнформация о порядке и сроках рассмотрения обращений Рассмотрение...
Наименование органа внутренних дел, в который направляется обращение, или фамилию, имя, отчество (последнее при наличии) должностного...
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconАнтропонимическое прозвище в когнитивно-функциональном аспекте (на...
Список литературы введение 3
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconРоман ф. М. Достоевского «идиот» в историко-функциональном аспекте...
Работа выполнена на кафедре теории массовых коммуникаций факультета журналистики Челябинского государственного университета
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconАнтропонимия сибирских татар в этнолингвистическом аспекте (на материале...
...
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconРасчет и проектирование конструкций в среде scad office Первое сообщение...
Участник (фамилия имя отчество на русском языке и фамилия имя на иностранном языке как в загранпаспорте)
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconРусская языковая личность в аспекте лингвокогнитивных стилей репродуцирования...
Защита состоится 23 мая 2009 г в 14. 00. на заседании диссертационного совета Д212. 088. 01 в Кемеровском государственном университете...
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconПояснительная записка Цель: формирование у учащихся на интеллектуальной...
Цель: формирование у учащихся на интеллектуальной и эмоционально- чувственной основе сознательно-научного, нравственно-этического...
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconВыписка из протокола №2 заседания Совета по воспитательной работе...
Рассмотрение вопроса о роли волонтерского движения по формированию зож в студенческой среде и об участии волонтеров Маргу на Европейских...
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconСтуденческой научной
Материалы международной студенческой научной конференции (27 29 февраля 2012 г.) том 2
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconРоссийская федерация федеральный закон о порядке рассмотрения обращений
Конституцией Российской Федерации права на обращение в государственные органы и органы местного самоуправления, а также устанавливается...
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconЛексические нормы русского языка
Лексические нормы в аспекте точности. Речевые нарушения лексических норм в аспекте точности
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconРоссийской Федерации Федеральное агентство по образованию Санкт-Петербургский...
Цель курса: раскрыть философский смысл основных феноменов хозяйственной жизни как в аспекте истории их становления и развития, так...
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
«никто не забыт и ничто не забыто», когда речь идет о подвиге, совершенным человеком во имя победы, во имя народа, во имя счастья...
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Тема урока: Единичное имя (имя для всех и имя для каждого). Отличительные признаки объектов (чем отличаются?)
Личное имя в коммуникативном аспекте (на материале обращений в студенческой среде) iconМое имя в истории страны
Я хочу узнать: узнать, что означает мое имя, и кто из известных людей носит такое же имя


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск