Скачать 44.83 Kb.
|
- 42 - UNIT 7 I. Learn to pronounce the following words: precaution avoid finally unexpectedly commercial replacement intermediate permit continuous particular insufficient II. Read the following international words and give their Russian equivalents: potential determination fluid III. Translate into Russian paying attention to the word "as";
IV. Translate the following sentences. Pay attention to the words "that (of), those (of)":
- 43 -
V. Translate the following sentences into Russian. Pay attention to the Conditional sentences: 1. If you have time, you will tell me about this article. 2. If you had asked me, I should have told you about it after the lesson. 3. we should have discussed this problem, if you had come. 4. If he were here, he would tell you all about this equipment. 5. Had he come, I should have asked him about the types of bits. 6. If you had read the article, you would have known much interesting about the use of this method. 7. He wouldn't have answered your questions unless he had been present at the lecture.
interesting phenomena. 9. Had you given me that book, my report would have been much better.
problem.
these fluids. VI. Read the text: CASING Crude oil and natural gas reservoirs are found in formations below the surface of the earth and the well is drilled to these formations. During drilling special precautions have to be taken to prevent the hole caving in, or to avoid loss of drilling fluid when drilling through a porous formation. At intervals the hole is lined with steel pipe or casing which is inserted from top to the bottom and cemented into position. This casing gets smaller and smaller in diameter as the well is deepened, as does the drill bit. So, for example, a 15,000 ft well may start with 30 in casing and finish with 7 in casing. These casing strings are set in the well starting with the conductor pipe, then surface pipe, intermediate string, and finally the production or oil string. The depth that each string is set is determined by the particular conditions at the well site. Once the first string of casing has been set, a blowout preventer (BOP) unit is fitted. This special valve closes off the well if the mud weight is insufficient when drilling unexpectedly reaches a high pressure zone. When a potential oil or gas bearing formation is reached, tests may be made to establish whether the formation encountered is likely to prove commercial. To carry out these tests, the well is allowed to flow at different rates so that the quantities of oil and /or gas can be noted, together with resulting pressure changes. - 44 - As the casing must remain in a well for a long time and its repair or replacement would be costly, another string of pipe is placed in the well through which the oil is usually produced. This is called tubing. The tubing is suspended from the wellhead (surface) and usually reaches to within a few feet of the bottom of the well. Tubing is also used as the flow string because casing is usually too large to permit the well to flow efficiently, or, in some cases, to maintain continuous flow. (Petroleum Technology). VII. Read and remember the following words and expressions: completion - вскрытие нефтяного пласта casing - обсадная колонна, кожух to insert - спускать (трубы в скважину) conductor (surface) pipe – кондуктор, 1ая колонна обсадных труб intermediate string - техническая колонна труб production (oil) string - эксплуатационная колонна труб surface valve - устьевой клапан producing formation - нефте/газо/носный пласт producing pressure - рабочее давление producing well – эксплуатационная скважина close off = shut off – перекрывать tubing - HKT (насосно-компрессорные трубы) flow string (column) - колонна насосно-компрессорных труб VIII. give Russian equivalents to the following phrases:
- 45 -
X. Find in the text English equivalents to the following Russian words and expressions: Обсадные трубы, вскрытие (пласта), продуктивный пласт, техническая колонна труб, удельный вес бурового раствора, ремонт, насосно-компрессорные трубы, спускать трубы в скважину, обвал, предупреждать, перекрывать. XI. Translate into English:
- 46 - X. Find in the text English equivalents to the following Russian words and expressions: Обсадные трубы, вскрытие (пласта), продуктивный пласт, техническая колонна труб, удельный вес бурового раствора, ремонт, насосно-компрессорные трубы, спускать трубы в скважину, обвал, предупреждать, перекрывать. XI. Translate into English:
Простреливание обсадной колонны, которое называется «пулевой перфорацией», производится для притока жидкости к забою. |
II. Read the following international words and give their Russian equivalents | 1. 13. Английский язык П. Find in the text and give English equivalents of the following words and word combinations | ||
«pygmalion» Act 1 Read the act thoroughly looking up unknown words and paying special | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Повторение: правильные и непра- вильные глаголы в Past Simple (be, begin, come, do, eat, drink, give, go, have, make, meet, read,... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Технология проведения: Good morning! I am glad to see you all, take your seats. So, today we shall study new sounds, words, grammar;... | Сборник статей articals (in Russian) К 906 Культура дерева: статьи междунар науч практ конф., состоявшейся в 2010 г., Москва – Ростов Великий = Culture of Wood: Reports... | ||
«Иностранный язык» «International Employment Law», Release 1, 2012 edited by General Editor Dennis Campbell, printed in the United States of America... | Please note the left column is to be filled in by a candidate who... Кроме того, в инженерном режиме появляются также возможности определения порядка вычислений при помощи скобок, осуществления побитовых... | ||
Rash. = be patient; скоропалительный I promised your father on his... | Engineering before you read | ||
Федерация фитнес-аэробики России представляет семинар Федерация фитнес-аэробики России (ффар)- лидер индустрии фитнес-образования в РФ. Ффар является сертифицированным членом fisaf international... | Exercise Give all the possible forms of the following infinitives Упр. 2 Употребите, где необходимо, частицу to перед инфинитивом. Переведите предложения на | ||
Read, translate and do the exercises after the text in the written form | 1. Learn, to pronounce the following words properly | ||
Russian Academy of Sciences (ras) | Translate the sentences into Russian. Mind the translation of the emphatic construction |