Иностранный язык: английский: технический перевод





Скачать 284.04 Kb.
НазваниеИностранный язык: английский: технический перевод
страница1/3
Дата публикации27.10.2014
Размер284.04 Kb.
ТипСамостоятельная работа
100-bal.ru > Экономика > Самостоятельная работа
  1   2   3
МИНОБРНАУКИ РОССИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

"Ижевский государственный технический университет"

(ИжГТУ)

У Т В Е Р Ж Д А Ю
Ректор ИжГТУ
_____________Б.А.Якимович
_______________________20 г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
По дисциплине:______Иностранный язык: английский: технический перевод_______
для специальностей/направлений: 080100.62 «Экономика»

Профили: 1) экономика предприятий (организаций); 2) финансы и кредит;

3) бухгалтерский учет и аудит
форма обучения: очная

Общая трудоемкость дисциплины составляет: ____3______ зачетных единиц(ы)


Вид учебной работы

Всего часов

Семестры

4










Аудиторные занятия (всего)

48

48










В том числе:

-

-

-

-

-

Лекции

-













Практические занятия (ПЗ)

-













Семинары (С)
















Лабораторные работы (ЛР)




48










Самостоятельная работа (всего)

60

60










В том числе:

-

-

-

-

-

Курсовой проект (работа)
















Расчетно-графические работы
















Реферат
















Другие виды самостоятельной работы

60

60










Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен)

-

З+










Общая трудоемкость час

зач. ед.

108

3

108

3










Кафедра_______«Естественнонаучные и гуманитарные дисциплины»_________________
Составитель________к. филол. н. Хватаева Наталия Петровна________________________
Рабочая программа составлена на основании федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования и утверждена на заседании кафедры
Протокол от _______________2011г. №____________________


Заведующий кафедрой _______________________В.В. Беляев
_______________________________2011г.


СОГЛАСОВАНО
Председатель учебно-методической комиссии

по специальности/направлению

______080100.62__Экономика ____________________ _____________И.О. Фамилия

(шифр, наименование – полностью)
_______________________________2011г.

Количество часов рабочей программы соответствует количеству часов рабочего учебного
плана по направлению 080100.62 Экономика по всем профилям


Начальник учебно-инженерного отдела ________________________ Н.В.Исакова
_________________________________2011г.
Аннотация к дисциплине


Название модуля

Иностранный язык: английский: технический перевод

Номер




Академический год

2012/2013

семестр

4

кафедра

82 ЕНиГД

Программа

080100.62 «Экономика» для всех профилей

Гарант модуля

Хватаева Н.П., к.ф.н., доцент

Цели и задачи дисциплины, основные темы

Цели: практическое овладение английским языком как средством международной коммуникации в сфере профессиональной деятельности.

Задачи: а) актуализировать знания студентов о системе норм современного английского языка на уровне произношения, морфологии, синтаксиса, словоупотребления; б) дать представление о теории и практике переводческой деятельности; в) дать представление об особенностях лексики и грамматики технической и профессиональной литературы;г) развить умение работать с литературой разных жанров: навыки ознакомительного, просмотрового, изучающего и поискового чтения; д) формировать навыки создания письменных речевых произведений, связанных с профессиональной деятельностью (доклады, статьи, и.т.д.) е) формировать навыки перевода английских текстов профессионального содержания на русский язык; ж) формировать у студентов сознательное отношение к своей и чужой устной, и письменной речи, внимательное отношение к авторской позиции оригинального текста. Знания: Основные нормы современного английского языка на всех уровнях, принципы и правила произношения, говорения, чтения, письма, аудирования.

Умения: Применять английский язык для решения задач межнациональной деловой коммуникации.

Навыки: Активный словарный запас 4000 слов, навыки воспроизведения и восприятия устной и письменной речи.

Основная литература

Шевелева С.А. English on Economics: Учеб. Пособие для вузов. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2006. – 415 с.

Технические средства

стандартно оборудованная аудитория, CD проигрыватель

Компетенции

Приобретаются студентами при освоении модуля

Общекультурные

ОК-1 способность к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения, культура мышления; ОК-2 способность логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь;

ОК-5 способностью использовать нормативные правовые документы в своей деятельности; ОК-14 владеет одним из иностранных языков на уровне не ниже разговорного; ПК-9 – владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического описания; знание основных библиографических источников и поисковых систем;ПК-10 – владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований;ПК-12 – владение базовыми навыками доработки и обработки (корректура, редактирование, комментирование, реферирование и т. п.) различных типов текстов.

Профессиональные



Зачетных единиц

2

Форма прове-дения занятий

Лекции

Практические занятия

Лабораторные работы

Самостоятельная работа

Всего часов







48

60

Виды

контроля

Диф.зач /зач/ экз

КП/КР

Условие зачета модуля

Получение положительной оценки на экзамене

Форма проведе-ния самостоят-ельной работы

Подготовка к практическим занятиям, контрольным работам

формы

З+

нет

Перечень модулей, знание которых необходимо для изучения модуля

Иностранный язык: английский, русский язык (среднее (полное) общее образование, 1,2,3 семестры)




  1. Цели и задачи дисциплины:


Целью преподавания дисциплины является практическое овладение английским языком как средством международной коммуникации в сфере профессиональной деятельности, обеспечивающей: продолжение образование и профессиональный рост, навыки беглого чтения и беспереводного понимания оригинальных текстов, навыки переводческой деятельности, профессиональные компетенции в переводе литературы по специальности, в чтении лекций и докладов и написании статей на английском языке.
Задачи дисциплины:

- актуализировать знания студентов о системе норм современного английского языка на уровне произношения, морфологии, синтаксиса, словоупотребления;

- дать представление о теории и практике переводческой деятельности;

-дать представление об особенностях лексики и грамматики технической и профессиональной литературы;

- развить умение работать с литературой разных жанров: навыки ознакомительного, просмотрового, изучающего и поискового чтения;

- формировать навыки создания письменных речевых произведений, связанных с профессиональной деятельностью (доклады, статьи, и.т.д.)

- формировать навыки перевода английских текстов профессионального содержания на русский язык;

- формировать у студентов сознательное отношение к своей и чужой устной, и письменной речи, внимательное отношение к авторской позиции оригинального текста.
В результате изучения дисциплины студент должен

знать:

  • основные нормы современного английского языка на всех языковых уровнях;

  • функциональные стили английского языка, их характеристики, особенности;

  • лексические и грамматические особенности англоязычной специальной литературы;

  • принципы и правила переводческой деятельности;

  • правила чтения английского языка, характеристики, цели и способы различных видов работы с текстом;

  • правила написания речевых произведений в сфере профессиональной коммуникации;

  • условия создания адекватного перевода.


уметь:

  • применять в речевой практике нормы современного английского языка;

  • применять в речевой практике знания об особенностях функциональных стилей;

  • использовать принципы и правила переводческой деятельности в практике перевода;

  • использовать различные способы работы с текстом;

  • составлять различные виды профессиональных речевых произведений;

  • ориентироваться в выборе словарей и справочников;

  • адекватно создавать переведенное речевое произведение на родном языке.

владеть:

- активным словарем в размере 4000 слов;

- практическими приемами анализа текста;

- навыками переводческой деятельности;

- навыками пользования словарями и справочниками.


  1. Место дисциплины в структуре ООП:

Дисциплина «Иностранный язык: английский: технический перевод» относится к гуманитарному циклу.

Для изучения дисциплины студент должен
  1   2   3

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Иностранный язык: английский: технический перевод iconОсновная образовательная программа высшего профессионального образования...
«Иностранный (английский) язык с дополнительной специальностью» (050303 по оксо) «Иностранный (немецкий, французский) язык»
Иностранный язык: английский: технический перевод iconРабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение...
Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий); 050303....
Иностранный язык: английский: технический перевод iconУчебно-методический комплекс по дисциплине «Зарубежная литература...
Специальность 050303. 65 Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий); 050303....
Иностранный язык: английский: технический перевод iconРабочая учебная программа дисциплины Учебно-методическое обеспечение...
Иностранный язык (английский) с дополнительной специальностью 050303. 65 Иностранный язык (немецкий); 050303. 65 Иностранный язык...
Иностранный язык: английский: технический перевод iconПояснительная записка Цели и задачи. Основной целью дисциплины «Иностранный язык (Английский)»
Иностранный язык (Английский язык). Учебно-методический комплекс рабочая программа для студентов специальности 031001. 65 «Филология»....
Иностранный язык: английский: технический перевод iconСтилистика английский язык учебно-методическое пособие
Настоящее пособие предназначено для студентов IV курса специальности 050303 «Иностранный язык (английский)» и направлений «Филологическое...
Иностранный язык: английский: технический перевод iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Иностранный язык в профессиональной деятельности (технический перевод и деловые переговоры)
Иностранный язык: английский: технический перевод iconУчебно-методический комплекс дисциплины теоретический курс второго...
Специальность : 050303. 65 «Иностранный язык с дополнительной специальностью иностранный язык»
Иностранный язык: английский: технический перевод iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык (английский)»
Программа предназначена для преподавателей, ведущих Иностранный язык (английский) для студентов, обучающихся по направлению 231000....
Иностранный язык: английский: технический перевод iconИзложение содержания рабочей программы од. А. 02 по дисциплине «Иностранный язык (английский)»
ОД. А. 02 по дисциплине «Иностранный язык (английский)» основной профессиональной образовательной программы послевузовского профессионального...
Иностранный язык: английский: технический перевод iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык (английский)»
Программа предназначена для преподавателей, ведущих Иностранный язык (английский) для студентов, обучающихся по направлению 231000....
Иностранный язык: английский: технический перевод iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины Иностранный язык...
Профиль подготовки Преподавание филологических дисциплин (английский язык и русский язык как иностранный)
Иностранный язык: английский: технический перевод iconОбразовательная программа по дисциплине «Иностранный язык» разработана...
Дисциплин английский язык, спецкурс по переводу профессиональных иностранных текстов, деловой иностранный язык
Иностранный язык: английский: технический перевод iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность: «050303. 65...
...
Иностранный язык: английский: технический перевод iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык (английский)»
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину для студентов направления 080200. 62 «Менеджмент» подготовки...
Иностранный язык: английский: технический перевод iconПрограмма дисциплины «Иностранный язык (английский)»
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину для студентов направления 080200. 62 «Менеджмент» подготовки...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск