Скачать 157.44 Kb.
|
Целью обучения немецкому языку студентов-заочников является практическое владение немецким языком, а именно овладение студентом системой знаний, умений и навыков, позволяющих ему самостоятельно читать и переводить со словарем литературу на немецком языке по своей специальности с извлечением из нее полезной информации для работы. Для облегчения самостоятельного изучения студентом-заочником немецкого языка рекомендуется до выполнения контрольных работ хорошо ознакомиться с предлагаемыми методическими указаниями. Для приобретения и развития навыков правильного чтения и перевода необходимо, с одной стороны, усвоить звуковой строй языка, правила произношения и чтения, с другой стороны, нужно знать правила грамматики и систематически работать над пополнением необходимого запаса слов. В результате изучения дисциплины студент должен уметь: 1) работать с оригинальной иноязычной экономической литературой; 2) реферировать, аннотировать и переводить иноязычную оригинальную литературу по специальности; 3) общаться с иноязычным собеседником на иностранном языке при выполнении своих профессиональных обязанностей. 4) использовать иностранный язык в межличностном общении и профессиональной деятельности Выпускник должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК): владеть одним из иностранных языков на уровне, обеспечивающем эффективную профессиональную деятельность (ОК-14);
Условием допуска к зачету и экзамену является выполнение четырех контрольных работ для студентов полного срока обучения и двух контрольных работ для студентов сокращенного срока обучения (соответственно четыре или два семестра изучения иностранного языка), к/р №1 – первый семестр, к/р №2 – второй семестр, к/р №3 – третий семестр, к/р № 4 – четвертый семестр. 1. Каждое контрольное задание в данном сборнике предлагается в одном варианте. 2. Выполнение контрольного задания студент должен представить преподавателю для проверки в те сроки, которые установлены преподавателем. 3. Досрочное выполнение работ разрешается, однако во избежание повторения возможных ошибок, студент должен выполнять и предоставлять на проверку только одну контрольную работу. 4. Цель контрольных заданий – оказать помощь студенту в его самостоятельной работе, а также проверить степень усвоения им учебного материала, начитанного за данный семестр.
1.Письменные контрольные работы должны выполняться на белых листах формата А4 или в тетрадях для контрольных работ. 2.Студенту следует первый лист оставить чистым для написания замечаний преподавателя. 3.При выполнении работы следует сначала указывать задания контрольной работы, а затем само выполнение задания.
1. Зачеты и экзамены по немецкому языку проводятся в соответствии с учебными планами университета. 2. К экзамену по немецкому языку допускаются студенты, сдавшие зачет(ы) и контрольную работу. 3. На зачетах и экзамене проверяются умения и навыки чтения и перевода текста, практическое знание грамматики и объем словарного запаса студента. 4. Для получения зачета студент должен обнаружить при проверке знание грамматических правил, изучаемых в течение учебного года, и уметь определить в тексте соответствующие этим правилам грамматические формы и обороты. Студент должен уметь правильно читать учебные тексты, уметь переводить эти тексты на русский язык и производить лексико-грамматический анализ предложений, указанных преподавателем. 5. На экзамене проверяются умения и навыки чтения, понимания и перевода текстов, практическое знание грамматики и объем словарного запаса студента, приобретенное в течение всего периода изучения немецкого языка. В процессе подготовки к экзамену рекомендуется: А) просмотреть по прорецензированным контрольным работам допущенные ошибки; Б) повторить соответствующие разделы грамматики; В) проделать выборочно отдельные упражнения для самопроверки; Г) повторно прочитать и перевести наиболее трудные тексты.
1 семестр 1.Спряжение сильных и слабых глаголов настоящем времени (Präsens). 2. Глаголы haben, sein, werden в Präsens (настоящее время). 3. Отделяемые и неотделяемые приставки глаголов. 4.Порядок слов в простом и вопросительном предложении. 5. Отрицание в немецком языке. 6. Глаголы können, dürfen, müssen, sollen, wollen (характеристика, употребление, спряжение в настоящем времени) 2 семестр 1.Прошедшее время глаголов (Imperfekt, Perfekt, Plusquamperfekt). 2.Будущее время (Futurum): характеристика, образование. 3.Придаточные предложения (сложноподчиненное предложение). 4. Местоименные наречия. 3семестр 1.Залог (Passiv):
2.Инфинитив; инфинитивные группы и обороты. 4 семестр 1.Распространенное определение. 2.Модальная конструкция haben+zu+Infinitiv 3.Модальная конструкция sein+zu+Infinitiv 4.Сложноподчиненное предложение (повторение).
Контрольная работа №1. Для выполнения контрольной работы необходимо изучить и повторить следующие грамматические темы: 1.Спряжение сильных и слабых глаголов в настоящем времени (Präsens). 2. Глаголы haben, sein, werden в Präsens (настоящее время). 3. Отделяемые и неотделяемые приставки глаголов. 4.Порядок слов в простом и вопросительном предложении. 5. Отрицание в немецком языке. 6. Глаголы können, dürfen, müssen, sollen, wollen (характеристика, употребление, спряжение в настоящем времени) Задание 1. Поставьте глагол в правильной форме (Präsens): Ich (haben)eine Schwester. Sie (heißen) Marta. Meine Schwester (arbeiten) und (studieren). In einer Firma (arbeiten) sie als Sekretärin. Sie (interessieren) sich für Reisen und Fremdsprachen. Sie (sein) sprachlich begabt und (beherrschen) 3 Fremdsprachen. Sie (können) französisch und spanisch gut verstehen, lesen und übersetzen. An der Universität (studieren) sie Slavistik und (sprechen) Russisch wie ihre Muttersprache, akzentfrei und fehlerfrei. Sehr oft (fahren) sie nach Moskau. Sie (wollen) als Reiseleiterin und Dolmetscherin arbeiten. Dieser Beruf (gefallen) ihr sehr. Marta ist fleißig, arbeitsfähig und hat Charisma. Sie (sehen) immer schön und freundlich aus. Ich (finden) sie nett. Задание 2. Ответьте на вопросы к тексту (письменно): 1) Haben Sie Geschwister? 2) Wo arbeitet Ihre Schwester? 3) Als was arbeitet sie? 4) Wie viel Fremdsprachen spricht sie? 5) Wo studiert sie Slavistik? 6) Will sie als Dolmetscherin arbeiten? Задание 3. Поставьте глагол в нужной форме (Präsens): 1) Wann (abfliegen) die Maschine? 2) Wann (ankommen) Sie in London? 3) Für wen (bestellen) die Sekretärin das Hotelzimmer? 4) (Anrufen) Sie die Firma Seifert! 5) Es klingelt und Herr Forster (abnehmen) den Hörer. Задание 4. Измените порядок слов в предложениях (прямой порядок слов на обратный, а обратный – на прямой): 1) Fleißige Studenten hat man in der Versammlung besonders gelobt. 2) Sein Freund wird im nächsten Jahr die Landwirtschaftliche Akademie absolvieren. 3) Man darf in diesem Teich baden. 4) Sie haben bei ihrer Arbeit große Schwierigkeiten überwunden. 5) Gestern kamen zu uns viele Verwandte und Bekannte. 6) Du musst morgen früh aufstehen. 7) Hinter dem Fluss liegt ein kleines Dorf. Задание 5. Поставьте нужное отрицание. 1) Ich bin __ Arzt, ich kann dir __ helfen. 2) Sie war __auf der Krim, sie kann dir __ Auskunft geben. 3) Paul hat __ Großmutter und __ Großvater. 4) Ich habe auch __ Großeltern. 5) Mein Freund hat __ Geld. 6) Sie hat auch __ viel Geld. 7) Du antwortest __ richtig. Задание 6. Напишите, что Вы хотите (можете, должны) сделать следующее: 1)Ich studiere an der Akademie (wollen). 2)Ich studiere an der Universität 6 Jahre (sollen). 3)Ich arbeite bei der Firma (wollen). 4)Ich arbeite als Buchhalter (können). 5) Ich höre Vorlesungen, bereite mich auf alle Seminare vor (müssen). Задание 7. Переведите следующий текст и подготовьте его к чтению вслух. Darf ich mich vorstellen? Darf ich mich vorstellen? Ich heiße Inna. Ich bin Studentin. Ich bin schon 20 Jahre alt. Ich studiere an der Universität. Ich studiere Germanistik. Ich spreche gut Englisch. Jetzt lerne ich Deutsch. Mein Deutsch ist noch nicht besonders gut. Aber ich arbeite fleißig an der deutschen Sprache. Abends lese und stricke ich gern. Meine Hausbibliothek ist groß. Gewöhnlich lese ich Abenteuerromane. Sie sind sehr spannend. Abends sitze ich im Sessel und verbringe einige Stunden beim Lesen. Ich wohne bei meinen Eltern. Mein Vater ist Schullehrer von Beruf. Er unterrichtet Mathematik. Die Mutter arbeitet nicht. Sie führt den Haushalt. Ich habe auch eine Schwester. Sie ist älter als ich. Sie ist schon verheiratet. Sie wohnt in einer anderen Stadt. Oft besucht sie uns. Sie ist mir sehr ähnlich. Ich bin immer froh, sie zu sehen. Sie arbeitet in einer Firma. Sie ist Chefsekretärin. Sie schreibt Verträge, besucht Messen, übersetzt Geschäftsbriefe. Sie arbeitet mit Computer. Ich möchte auch mit Computer arbeiten. Deshalb besuche ich zweimal in der Woche einen Computerkurs. Wortschatz Darf ich mich vorstellen? - Разрешите представиться? die Germanistik - германистика (германские языки) ...von Beruf sein - быть... по профессии älter als j-d sein - быть старше кого-либо verheiratet sein - быть женатым (замужем) j-m ähnlich sein - быть на кого-либо похожим die Chefsekretärin - секретарь руководителя der Vertrag - договор die Messe - ярмарка der Geschäftsbrief - деловое письмо ich möchte ... - я хотел бы... zweimal in der Woche - дважды в неделю den Haushalt führen - вести домашнее хозяйство die Abenteuerromane – приключенческие романы Задание 8. На основе предыдущего текста составить устную тему «Darf ich mich vorstellen?» Контрольная работа №2 Для выполнения контрольной работы необходимо изучить и повторить следующие грамматические темы: 1.Прошедшее время глаголов (Imperfekt, Perfekt, Plusquamperfekt). 2.Будущее время (Futurum). 3.Придаточные предложения (сложноподчиненное предложение). 4. Местоименные наречия. Задание 1. Поставьте заключенные в скобках глаголы в Imperfekt (Präteritum); предложения переведите.
Задание 2. Поставьте сказуемое в Perfekt.
Задание 3. Выпишите из данного списка глаголов те, которые используют для образования Perfekt глагол sein. Приведите примеры употребления в Perfekt. Anrufen, beginnen, bleiben, sich waschen, ankommen, sich verspäten, einziehen, teilnehmen, einschlafen, geschehen, schreiben, besuchen, werden. Задание 4. Переведите следующие глаголы, выучите их значение. Напишите три основные формы глаголов.
Задание 5. Поставьте следующие глаголы в нужной форме в Futurum.
Задание 6. Переведите следующие сложные предложения, подчеркните союзы.
Задание 7. Поставьте вопросы к выделенным членам предложения.
Задание 8. Переведите следующий текст и подготовьте его к чтению вслух. Meine Familie Ich heiße Alexander. Ich komme aus Wiesendorf. Wiesendorf ist keine Stadt, es ist ein Dorf. Es ist nicht groß, und alle kennen unsere Familie. Ich bin verheiratet. Meine Frau arbeitet jetzt nicht. Sie führt den Haushalt. Sie hat immer viel zu tun. Sie arbeitet im Garten, kocht, sorgt für die Kinder. Wir haben einen Sohn und eine Tochter. Unser Sohn Heinz ist vierzehn Jahre alt. Er besucht die Schule und ist sehr fleißig. Heinz liebt seine jüngere Schwester Maren sehr. Maren ist fünf Jahre alt, aber sie besucht den Kindergarten nicht. Die Geschwister sind sehr einig. Wir wohnen mit meinen Eltern zusammen. Sie sind schon alt. Mein Vater ist aber noch berufstätig. Er arbeitet als Schullehrer. Er unterrichtet Geschichte. Seine Schule liegt nicht weit von unserem Haus. Meine Mutter arbeitet nicht. Sie ist Rentnerin. Sie hilft ihrer Schwiegertochter, den Haushalt zu führen. Viel Zeit verbringt sie mit den Enkelkindern. Ich habe keine Geschwister. Meine Frau hat aber eine Schwester. Sie ist verheiratet und wohnt bei ihrem Mann. Sie sind Ärzte. Sie haben noch keine Kinder. Wir haben nicht viele Verwandte. Ich habe einen Onkel. Er ist Offizier und wohnt in der Stadt. Meine Tante ist schon verstorben. Der Onkel hat einen Sohn. Er ist nicht verheiratet, er ist ledig. Mein Vetter ist Student, er studiert an der Universität. Ich habe keine Kusine. Abends ist unsere Familie zu Hause. Wir sitzen am Tisch und besprechen alle Probleme. Manchmal besuchen uns unsere Verwandten. Ihr Besuch stört uns nie. Es gibt ja nichts Besseres als die Freizeit im Familienkreis zu verbringen. Wortschatz kommen (aus) - быть родом откуда-либо verheiratet sein - быть женатым (замужем) den Haushalt führen - вести домашнее хозяйство die Frau - жена viel zu tun haben - иметь много дел der Sohn - сын die Tochter - дочь die Geschwister (Pl.) - братья и сёстры die Eltern (Pl.) - родители die Rentnerin - пенсионерка die Schwiegertochter - сноха, невестка die Enkelkinder (Pl.) - внуки die Schwester - сестра der/die Verwandte – родственник/родственница der Onkel - дядя die Tante - тётя der Vetter - кузен die Kusine - кузина verstorben sein - умереть ledig sein - быть холостым (не замужем) der Familienkreis - круг семьи Задание 8. На основе предыдущего текста составить устную тему «Meine Familie». Контрольная работа №3 Для выполнения контрольной работы необходимо изучить и повторить следующие грамматические темы: 1.Залог (Passiv):
2.Инфинитив; инфинитивные группы и обороты. Задание 1. Переведите предложения; определите временную форму сказуемого.
Задание 2. Выполните следующий тест: выберите в качестве правильного ответа один из четырех приведенных вариантов.
Задание 3. Переведите на русский язык.
Задание 4. Дополните предложения, используя инфинитивные конструкции.
Задание 5. Найдите и переведите а) предложения с инфинитивными группами; б) предложения с инфинитивными оборотами.
Задание 6. Выберите правильный ответ.
Задание 7. Переведите следующий текст и подготовьте его к чтению вслух. Die Moskauer finanz-juristische Universität Die Universität liegt an der Ermakastraße. Sie bildet Fachleute für die Buchhaltung, Management und Rechtswissenschaften heran. Um an der Universität zu studieren, muss man Aufnahmeprüfungen ablegen. An der Universität gibt es Abteilungen für Fern- und Direktstudium und Fortbildung. Die Ausbildung umfasst alle Aspekte der theoretischen und praktischen Wissensvermittlung. Zu den Studienfächern gehören Strafrecht, Völkerrecht, Zivilrecht, Kriminologie und andere (an der Fakultät für Rechtswissenschaften) und Buchhaltung, ökonomische Analyse, Wirtschaftstheorie und andere (an der Fakultät für Wirtschaft). Das Studium an der Universität ist nicht leicht. Es dauert 6 Jahre und 3,5 Jahre (für die Studenten des Fernstudiums). Die Studenten hören Vorlesungen, bereiten sich auf alle Seminare und praktische Stunden vor, schreiben Belegarbeiten und legen Prüfungen und Zwischenprüfungen ab. Задание 8. Подготовьте текст «Die Moskauer finanz-juristische Universität» к устному сообщению. Контрольная работа №4 Для выполнения контрольной работы необходимо изучить и повторить следующие грамматические темы: 1.Распространенное определение. 2.Модальная конструкция haben+zu+Infinitiv 3.Модальная конструкция sein+zu+Infinitiv 4.Сложноподчиненное предложение (повторение). Задание 1. Переведите следующие словосочетания. Das an die Ostsee grenzende Land; die in diesem Hause lebenden Menschen; der von uns erzielte Erfolg; die alle Studenten befriedigende Lösung der Frage; das an den verschiedenen Bodenschätzen reiche Land. Задание 2. Переведите предложения с распространенным определением.
Задание 3. Замените в предложениях сочетания модального глагола с инфинитивом модальной конструкцией haben+zu+Infinitiv или sein+zu+Infinitiv.
Задание 4. Переведите предложения, обращая внимание на разные функции и перевод глаголов haben, sein, lassen.
Задание 5. Выпишите и переведите предложения, в которых причиной постановки запятой является наличие придаточного предложения.
Задание 6. Соедините простые предложения союзом weil. Переведите полученные сложноподчиненные предложения.
Задание 7. Переведите следующий текст и подготовьте его к чтению вслух. Ich bin in Kaliningrad geboren Ich bin in der Stadt Kaliningrad geboren, die im Kaliningrader Gebiet liegt. Das Kaliningrader Gebiet ist jung. Es entstand am 4.07.1946 aus dem ehemals deutschen Nord-Ostpreußen. Das Gebiet hat eine Fläche von 15000 qkm. Das Gebiet ist reich an Flüssen, Kanälen und kleineren Seen. Im Kaliningrader Gebiet leben heute etwa eine Million Menschen, davon sind 80 Prozent Russen. Die Region liegt im Nordwesten der Russischen Föderation. Ein besonderes Merkmal ist, dass sie vom übrigen russischen Territorium völlig abgetrennt ist. Im Westen und Nordwesten bildet die Ostsee eine natürliche Grenze, im Norden und Osten grenzt das Gebiet an Litauen, im Süden an Polen. Die besondere geografische Lage des Kaliningrader Gebiets mit direktem Zugang zur Ostsee ermöglichte es, in dieser Region eine Sonderwirtschaftszone einzurichten. Diese Frage wird heute von vielen Kaliningradern besprochen. Задание 8. Подготовьте текст «Ich bin in Kaliningrad geboren» к устному сообщению. РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
|
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Сга – Негосударственное аккредитованное частное образовательное учреждение высшего профессионального образования (филиал) Современной... | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Сга – Негосударственное аккредитованное частное образовательное учреждение высшего профессионального образования (филиал) Современной... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Сга – Негосударственное аккредитованное частное образовательное учреждение высшего профессионального образования (филиал) Современной... | Уральский институт экономики, управления и права Негосударственное аккредитованное частное образовательное учреждение высшего образования | ||
Российской Федерации Аккредитованного образовательного частного учреждения... Криминалистика: Методические рекомендации и планы семинарских-практических занятий / Авт сост. Гусев В. А. – г. Калининград: мфюа,... | Российской федерации федеральное агентство по образованию Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Негосударственное Аккредитованное Частное Образовательное Учреждение... Распределенные объектные архитектуры программных систем. Многоуровневые приложения. Основные понятия архитектуры распределенных систем.... | Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное... М., Розенштейн М. М., Серпунин Г. Г., Авдеева Е. В., Шеховцев Л. Н., Уманский С. А. Калининград: Федеральное государственное бюджетное... | ||
Российской Федерации Федеральное агентство по рыболовству Федеральное... Г. Г., Авдеева Е. В., Шеховцев Л. Н., Шибаев С. В., Орлов Е. К., Уманский С. А. Калининград: Федеральное государственное бюджетное... | Рабочая программа учебной дисциплины «Внешняя торговля Российской федерации» Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Рабочая программа дисциплины в. 8 «Управление внешнеэкономической... Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования | Российской Федерации Негосударственное образовательное учреждение... Основная образовательная программа (ооп) бакалавриата, реализуемая вузом по направлению подготовки 100700. 62 «Коммерция» | ||
Негосударственное Аккредитованное Частное Образовательное Учреждение... Методические указания разработаны кандидатом философских наук, доцентом кафедры политической социологии С. Э. Зорабян, кандидатом... | Министерство образования и науки российской федерации Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Негосударственное Аккредитованное Частное Образовательное Учреждение... Сгу должны владеть орфоэпической, лексической и грамматической нормой немецкого языка, уметь правильно реализовать ее в различных... | 1. Общие сведения о профессиональной образовательной организации Негосударственное образовательное учреждение среднего профессионального образования «Ульяновский техникум экономики и права Центросоюза... |