Пролог. 29 февраля 2016 года





НазваниеПролог. 29 февраля 2016 года
страница5/9
Дата публикации25.08.2013
Размер1.27 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Финансы > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9
ГЛАВА V. Июль 2016
Утром первым делом я отправился в минобороны Швейцарии. Мне из нашего министерства обороны пришла разнарядка на десятерых несчастных из швейцарской армии, которых надо было отправить к нам на родину в рамках программы «Сотрудничество ради мира». Их министерство об этом предупреждали еще месяц назад и сейчас я должен был просто забрать список пострадавших.

Ну что мне делать? За столько лет существования нашего посольства в Швейцарии нам так и не удосужились прислать кадрового офицера, которого мы обозначили бы как военного атташе. Придется отдуваться за наше Министерство обороны, с трудом вспоминая свою службу в армии и уроки в школе по начальной полевой подготовке. Правда, чаще всего мы на этих уроках общались с девочками из параллельных классов, за что и называли предмет половой подготовкой.

Я зашел в кабинет Пьера Грааба, начальника отдела по международным связям министерства, и он, увидев меня, заулыбался:

- О, господин посол! Как я рад вас видеть!

- Господин Грааб, это взаимно! – ага, как кошка рада встрече с дворовым Бобиком.

- Господин посол, как я помню, мой отдел должен был подготовить список лиц, отправляющихся на ваши учения? – его злорадная улыбка заставила меня насторожиться.

- Совершенно точно, – я наклонил голову в знак согласия.

- Так вот после того, как в прошлом году трое из наших ребят вернулись от вас с дизентерией, а еще четверо – с педикулезом, лично господин министр распорядился совершенно по-другому подойти к составлению списков. Мы включили в список тех военнослужащих, которые этого достойны. Так что на этот раз к вам поедет высшее сословие нашей армии. Высший свет, – на слове «свет» он заулыбался еще ехиднее. – Так что прошу любить и жаловать!

Я уставился в потолок: мне все это совсем не нравилось, но делать было нечего, и я, расшаркиваясь и раскланиваясь, попрощался, чтобы отправиться восвояси.

Как всегда, везде были пробки, и я решил пройтись пешком. Стояла аномальная жара, и меня окружало марево. Как же я не люблю жару. Навстречу мне шла женщина, очень похожая на Марьям. О, у меня от жары пошли глюки. Глюк был очень живым да еще и улыбался, идя мне навстречу. Да еще у этого глюка в руках были тяжеленные пакеты, из которых торчала какая-то зелень, морковка и еще что-то, чем Марьям питалась:

- Привет, Арслан! – и все-таки если глюк здоровается голосом Марьям, значит, это не глюк, а Марьям.

- Привет! – я на полном автомате забрал у нее из рук пакеты. – Ты куда?

- Домой, – она махнула рукой в сторону здания за моей спиной.

- Не хило, – я оглянулся и присвистнул. – А у вас организация не экономит на жилье для сотрудников.

Она смущенно улыбнулась, словно извиняясь за расточительность своей организации:

- Тот случай, когда положение обязывает. Поднимешься на чашечку чая? Настоящего заварного?

- Как-то неудобно, – я замялся, мне так не хотелось подниматься к ней, черт знает, чем все это закончится. Да и закончится ли?

Марьям, словно понимая мои колебания, потянулась к пакетам:

- Ладно, зайдешь как-нибудь в следующий раз.

Я посмотрел на пакеты, которые сам с трудом удерживал на весу, и прикинул, что особого зла не случится, если я помогу Ежику:

- А каппуччино вместо чая? Слабо?

- Все такой же кофехлеб? Нет, каппуччинохлеб, – она все так же придумывала смешные словечки, от которых мне хотелось смеяться.

Мы поднялись к ней домой, и вот тут я по-настоящему обалдел: какая же в этих международных организациях зарплата, если у нее обстановка в квартире напоминает мне кабинет Дадаша? Может, в это пространство вложено чуть меньше денег, но это компенсировалось большим вкусом, насколько я мог судить. Ненавижу, когда женщина зарабатывает больше мужчины.

Из кухни потянуло запахом кофе, я затянулся сигаретой и тут в комнату зашла Марьям. Увидев сигарету у меня в руках, она поморщилась. На меня словно вылили ведро кипятка: надо же, я посмел закурить в королевских покоях. Наступило неловкое молчание, которое прервала Марьям:

- Кстати, ты читал о том, что дипломат из нашей страны попал в черный список Греции? – выглядит, ну, прямо само участие.

- А ты этому, конечно, рада донельзя? – я вложил в вопрос весь сарказм, на который был способен.

- Ну конечно, я же посмела тронуть твой любимый МИД и ты меня тут же заподозрил в злорадстве, – она взвилась до небес.

- Ну, а ты скажешь, что это не так?

- Я гражданка той же страны, что и ты. То, что я работаю в Швейцарии не делает меня иностранкой. Ко всему прочему я плачу налоги в стране, чье подданство ношу. МИД живет за счет таких, как я, налогоплательщиков. Почему я должна злорадствовать?

Она говорила со мной короткими рублеными фразами, повышая голос от фразе к фразе. Последний вопрос она прокричала: так кричат на ребенка. Я взорвался:

- Потому что ты… ты… Ты – самовлюбленное, инфантильное, эгоистичное существо, которое отказывается воспринимать действительность… Истеричка, – если бы я мог ее придушить, я бы это сделал. Как же я ее ненавидел сейчас.

- Ну, конечно, я истеричка, а ты – обычный белый воротничок, так что мы с тобой стоим друг друга, – она уже визжала.

И тут я ее ударил. За всю свою жизнь я ни разу не бил женщину. Мы оба оцепенели. Она посмотрела на меня с таким презрением, что мне стало жутко:

- Ты только так способен доказать свое превосходство над женщиной? Ну что же, в принципе, я давно подозревала… – она не закончила фразу, но в этом и не было нужды.

От ярости я потерял голову. Накинувшись на нее, я попытался подмять ее под себя. Наверно, если бы Марьям не сопротивлялась, я сумел бы остановиться, но она боролась по-настоящему, и меня обуяла ярость с еще большей силой.

- Я тебя изнасиловал? – я сам поразился тому, как глухо звучит мой голос. Она уже полчаса лежала, уставившись в потолок невидящим взглядом. – Марьям, прости. Я готов извиняться до конца жизни. Прости, я не хотел, чтобы все было вот так.

- Ты ни разу не позвонил мне с тех пор, как уехал в Бельгию.

Я поцеловал ее в висок. Никогда не сумею понять женщин – я ждал от Ежика всего чего угодно, только не упреков в том, что я не звонил ей.

- Пытался забыть тебя, – я все еще боялся отвести руку, казалось, что сейчас она поймет все, что произошло, и уйдет.

- А я думала, что ты пытаешься привыкнуть жить без меня, но судя по твоему первому интервью в качестве посла, у тебя это плохо получалось. В нем столько печали было.

- Где это ты печаль разглядела в моих интервью? – я повернул ее к себе лицом.

- Когда ты сказал, что сказки нашей страны – это как в жизни: сначала страшно, а потом все хорошо заканчивается. В жизни же не бывает все время хорошо, а у наших сказок всегда хороший конец. Конец цитаты.

- Я мог сказать такую чушь? – я настолько поразился, что Ежик рассмеялась.

- Да, господин посол, представьте себе, что даже вы время от времени говорите полную чушь.

- Все, что я могу сказать сейчас, так это то, что ты знаешь меня лучше, чем я сам. Я так отчаянно скучал по тебе, мне так хотелось видеть тебя, слышать тебя. Как я с ума не сошел, – я зарылся лицом в ее волосы.

- А я столько раз представляла себе, как ты ложишься рядом со мной и мы просто лежим, и я с тобой разговаривала, рассказывала тебе все, что со мной происходит. Я себя чувствую Шахерезадой, у которой тысяча первая ночь, – она дотронулась губами до моего запястья. – Я так и не сумела тебя возненавидеть. Все пыталась думать о том, как много ты мне плохого сделал и вспоминала только хорошее.

- Я тебя ненавидел: за то, что так нужна была, за то, что не смогла быть рядом, а самое главное, за то, что ты – это ты и никто не мог и ничто не могло заменить тебя.

- Не страшно, если мир отвернется от меня, страшно, если ты уйдешь, – она произнесла эту фразу с таким страхом, что мне стало не по себе. Как можно так любить такого, как я?

- Арслан, не вини себя за то, что произошло только что. После того, как ты назвал меня истеричкой, а я тебя импотентом… Было бы странно, если бы ты не попытался убедить меня, что это не так.

Мне становилось все интереснее: есть что-то, чего Марьям не сумеет мне простить? Она едва слышно произнесла:

- Никогда не прощу того, что так несешься навстречу смерти. Только смерть необратима, все остальное можно изменить.

Я приехал домой и сразу вырубился – в голове не было мыслей, одна пустота. Наступило утро, и я впервые за долгие годы порадовался тому, что это утро понедельника. Открылась дверь кабинета, и в образовавшейся щели я увидел голову Байрама:

- Шеф, а можно войти?

- Не вижу логики в твоем вопросе – ты уже в моем кабинете. Так что продолжай сюда внедряться.

Байрам подозрительно посмотрел на меня: он не понял больше половины слов, но аккуратно перешагнул порог.

- Шеф, тут такое дело… Мне же для того, чтобы жениться, надо подать документы. И из нашего консульства надо документ получить, что я не был женат.

- И конечно свадьба будет в Париже, значит, и документы ты должен получать в своем консульстве, – я довольно заулыбался.

С Байрамом и на ровном месте одни проблемы, представляю, во что выльется для тамошнего посла его свадьба.

- Не-а, шеф, это не вариант. В Париже, конечно, покруче жениться, чем в Женеве, и наших там побольше: есть кого на свадьбу позвать, но Клементина выбрала Женеву. Так что заявление я буду подавать здесь, – и он торжествующе улыбнулся.

Зато с моего лица улыбка медленно сползла. Боже, за что? За какие мои прегрешения?

- Я тут у Исмаила спросил, какие документы нужны. Он мне перечислил, а потом сказал, что лучше запишет. Я видел список – там какие-то документы Клементины надо было перевести на родной язык. Ну что, я сам свидетельство о рождении перевести не смогу? Уж родной-то язык я знаю!

Я промокнул внезапно выступившую испарину платком и посмотрел куда-то мимо Байрама:

- А с какого надо было переводить эти документы?

- Ну, у нее часть документов на французском, а еще часть на немецком.

- И какой из этих языков ты знаешь? – я старался не расхохотаться.

- Ну, я столько лет живу во Франции. Неужели я за это время французский не выучил бы? – Байрам был искренне возмущен. – А те документы, что были на немецком, Клементина перевела на французский. А я уже потом и над этими поработал. Всех делов-то!

- Ты и переводы, и оригиналы оставь, я попрошу Исмаила, и он их проверит, подправит да уже и сам отвезет нотариусу заверить, – у меня в голосе зазвенели жалобные нотки.

- Если надо кому-то позвонить, то я…

- Не надо беспокоиться, мы все решим сами, по-дружески, – я улыбнулся и, похлопывая его по плечу, повел к выходу.

Оставшись в кабинете, я набрал консула и рявкнул, что было мочи:

- Исмаил, срочно поднимись ко мне.

У нашего консула сказалась выучка скольжения по этажам и он через пару мгновений был у меня в кабинете:

- Исмаил, раз ты записал названия документов для Байрама, не довольствуясь тем, что перечислил их, ты его неплохо знаешь?

- Однажды ездили на конференцию вместе, он на меня произвел неизгладимое впечатление, – мне кажется или мой консул при мне иронизирует?

- Так вот я с ним работал больше года и за это время понял только одно: чем меньше мы его утруждаем, тем лучше для нас, – я стукнул по столу. – Поэтому сейчас ты берешь пакет его документов, переводишь, потом едешь к нотариусу заверяешь, и если у него каких-то документов не хватает, то решаешь вопрос без привлечения Байрама. Ты меня понял?

Вопрос звучал как угроза и, судя по тому, как консул торопливо забрал папку с документами и исчез, он все правильно понял.

Вечером я позвонил Ежику и, убедившись, что у нее все в порядке, пожелал ей спокойной ночи, на что она, засмеявшись, сказала, что ее ночи – это зеркало моих ночей. Наверно, можно было бы заехать к ней, но я безумно боялся наших встреч. Что же делать, если она превращает меня в труса? И я малодушно боюсь всего того, что Марьям будит во мне. Я боюсь ее, боюсь того, насколько мне с ней хорошо. И она это понимает, судя по всему…

Я позвонил Юле и с чистой совестью поехал к ней. С ней секс был безопасным во всех смыслах и значениях. И мне нечего было бояться и незачем было бежать от себя. Поцеловав ее на прощание, я только посмотрел на нее с удивлением, когда она спросила, все ли у меня в порядке, и отправился домой.

И вот наступил день бракосочетания Байрама. Я с утра побрился, зная, что буду свидетелем жениха, привел себя в божеский вид (запись с церемонии будет смотреть вся столица моей замечательной родины) и поехал на свадьбу.

Я посмотрел на его невесту, с которой наконец имел честь познакомиться и почувствовал зависть. Наверняка Байрам со временем станет министром. А Клементина первой женой-иностранкой нашего министра. Я, правда, надеялся, что они выберут Швейцарию страной постоянного проживания, обзаведутся здесь недвижимостью с помощью отца Байрама и тогда у нашего государства появится шанс обойтись без него, но кто знает? Я посмотрел на жениха, который потянулся к бокалу шампанского, но его невеста смерила его таким взглядом, что он мгновенно отдернул руку. Всю жизнь теперь, несчастный, будет маяться, хотя, глядя на его будущую жену, и мысли не допустишь, что он хоть что-то будет делать не по расписанию.

Но вот, наконец, они поставили подписи и стали мужем и женой. Байрам, гордо выпрямившись, объявил, что теперь мы поедем праздновать этот чудесный день. Мне было безумно интересно, на каком языке общаются молодожены и, приглядевшись к ним, понял, что на самом древнем – на языке жестов плюс французский Байрама на уровне, которым Мия владела до того, как мы приехали в Бельгию. Я не упустил случая позлить Байрама и расцеловал его валькирию, поздравляя, чем заставил его позеленеть от ревности, что хоть как-то компенсировало все те годы, когда он пил мою кровушку. Комарик несчастный! Байрам и Асли – вот две самые большие ошибки в моей жизни. Я только сейчас понял, что они оба закончили один и тот же университет. Разумеется, частный.

Выйдя из посольства, я увидел кортеж из десятка непрерывно сигналящих машин. Возглавлял кортеж открытый лимузин, за руль которого уселся сам Байрам. Узнав адрес ресторана, я сказал, что непременно приеду, но мне надо еще кое-куда заехать. Я бы провалился сквозь землю, если бы кто-нибудь из женевских знакомых увидел мою машину среди этого стада бешено мчащихся горных козлов во время гона.

Приехав в ресторан, я понял, что наш восточный темперамент плюс немецкие технологии – это нечто незабываемое, и синтез музыки «Рамштайн» вперемешку с ориенталем было тому осязаемым подтверждением. Хорошо хоть ресторан был турецким и никто не удивлялся тому, что гости разъехались на своих машинах глубоко пьяными глубокой ночью.

Конечно, мне пришлось ждать, чтобы все разошлись и уйти самым последним – уж лучше так, чем потом ехать в полицию и разбираться в чем проблема.

Днем у меня должна была состояться встреча с Леопольдом Ворцехой. Я вписал его имя в свой ежедневник красной ручкой, да еще приписку сделал, чтобы не вздумал искать предлог для того, чтобы увильнуть от встречи с ним. А то я себя знаю: до последнего буду тянуть, а потом пошлю вместо себя Исмаила, который чего-нибудь да выкинет.

Этот Ворцеха портил жизнь всему дипкорпусу Женевы последние лет тридцать и управу на него не мог найти даже их министр иностранных дел. Он сидел, принимая ноты, и любая пропущенная запятая могла послужить поводом для того, чтобы нота вернулась нам же, как неправильно составленная.

Мне на него Салим жаловался, что еще лет десять назад, в самом начале карьеры, он однажды на Рождество принес ему подарок, без одной минуты час, а Ворцеха стал ныть, что он уже на обед уходит и дверь закрыл, а теперь по милости Салима, должен будет снова кабинет открыть. Салим так опешил от такого хамства, что молча поставил пакет у двери, развернулся и ушел.

Я недавно в Ассоциации послов слышал, что он скоро должен уйти на пенсию и Гиви предложил перед швейцарским МИДом ему памятник поставить. Это было единственное предложение Гиви, принятое единогласно. А когда оно дошло до начальства Ворцехи, то оно вызвалось памятник спроектировать.

Я зашел к нему в кабинет и, увидев его, вздохнул: кроме имени Леопольд, его с мультяшным котом роднило еще и наличие бабочки, а вот во взглядах на жизнь они расходились коренным образом, если кот призывал ребят жить дружно, то наш Ворцеха стремился, наплевав на нейтралитет своей страны, воевать со всеми.

Я посмотрел на часы и поморщился: опоздал на полторы минуты, теперь он даже слушать меня не станет. Но как ни странно я ошибался, увидев меня, он расплылся в улыбке, милостливо соизволил выслушать мои обьяснения и даже просмотрел ноту, после чего я, откланявшись, отправился восвояси.

1   2   3   4   5   6   7   8   9

Похожие:

Пролог. 29 февраля 2016 года iconЗарегистрирован Минюстом России 29 февраля 2008 года №11251, приказами...
Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики от 11 февраля 2008 года №208 «О проведении единого государственного...
Пролог. 29 февраля 2016 года iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Представление о логическом программировании (база знаний в виде фактов и правил). Структура программ на языке Пролог: разделы и их...
Пролог. 29 февраля 2016 года iconУправление Пенсионного фонда в Невском районе Санкт-Петербурга
Твенной поддержки семей, имеющих детей до января 2016 года могут обратиться с заявлением о предоставлении единовременной выплаты...
Пролог. 29 февраля 2016 года iconОсновные направления бюджетной политики на 2014 год и плановый период 2015 и 2016 годов
Российской Федерации на период до 2020 года, Основных направлениях деятельности Правительства Российской Федерации на период до 2018...
Пролог. 29 февраля 2016 года iconМониторинг сми РФ по пенсионной тематике 11 февраля 2014 года
Напф просит ЦБ перенести для нпф обязанность отчитываться по мсфо на 2017 год, следует из письма напф. Необходимость переноса ассоциация...
Пролог. 29 февраля 2016 года iconЗадание по географии и краеведению на период карантина с 12 февраля по 18 февраля 2013 года
Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Пролог. 29 февраля 2016 года iconВласть и Русская Православная Церковь на Дону
Охватывают период с февраля 1917 года по декабрь 1923 года. Начальная дата исследования увязывается с началом Февральской революции...
Пролог. 29 февраля 2016 года iconДомашние задания слушание музыки с 17 февраля по 22 февраля 2014 года
В пьесах по инструменту определить и назвать тональность, тонику и размер (показать в нотном тексте)
Пролог. 29 февраля 2016 года iconМониторинг средств массовой информации 22 февраля 2013 года
...
Пролог. 29 февраля 2016 года iconИ на плановый период 2015 и 2016 годов
Факторы и условия социально-экономического развития Российской Федерации в 2014 2016 годах
Пролог. 29 февраля 2016 года iconИ на плановый период 2015 и 2016 годов
Факторы и условия социально-экономического развития Российской Федерации в 2014 2016 годах
Пролог. 29 февраля 2016 года iconПлан проведения недели науки и творчества в гбоу сош №185 с 24 февраля по 28 февраля 2014 года
Эвристическая беседа с элементами кейсов «245 лет со дня рождения И. А. Крылова», 4В класс
Пролог. 29 февраля 2016 года iconПриказ №1075, зарегистрирован Минюстом России от 17 февраля 2000...
В соответствии с Положением о государственной (итоговой) аттестации выпускников IХ и ХI (ХII) классов общеобразовательных учреждений...
Пролог. 29 февраля 2016 года iconЗадание по географии и краеведению на период карантина с 5 февраля по 11 февраля 2013 года
Описать по плану реку Южной Америки – р. Амазонка в учебнике (стр. 312 План описания реки);используя атлас и параграф 44
Пролог. 29 февраля 2016 года iconПролог
Некая акушерка, обучившаяся своему искусству в родовспомогательном Доме Божьем в Париже под руководством знаменитой Луизы Буржуа,...
Пролог. 29 февраля 2016 года iconПостановление От 3 октября 2011 г. N 460-пп об утверждении государственной...
Правительства Москвы от 2 февраля 2011 г. N 23-пп "Об утверждении перечня первоочередных государственных программ города Москвы"...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск