Скачать 1.27 Mb.
|
ГЛАВА V. Июль 2016 Утром первым делом я отправился в минобороны Швейцарии. Мне из нашего министерства обороны пришла разнарядка на десятерых несчастных из швейцарской армии, которых надо было отправить к нам на родину в рамках программы «Сотрудничество ради мира». Их министерство об этом предупреждали еще месяц назад и сейчас я должен был просто забрать список пострадавших. Ну что мне делать? За столько лет существования нашего посольства в Швейцарии нам так и не удосужились прислать кадрового офицера, которого мы обозначили бы как военного атташе. Придется отдуваться за наше Министерство обороны, с трудом вспоминая свою службу в армии и уроки в школе по начальной полевой подготовке. Правда, чаще всего мы на этих уроках общались с девочками из параллельных классов, за что и называли предмет половой подготовкой. Я зашел в кабинет Пьера Грааба, начальника отдела по международным связям министерства, и он, увидев меня, заулыбался: - О, господин посол! Как я рад вас видеть! - Господин Грааб, это взаимно! – ага, как кошка рада встрече с дворовым Бобиком. - Господин посол, как я помню, мой отдел должен был подготовить список лиц, отправляющихся на ваши учения? – его злорадная улыбка заставила меня насторожиться. - Совершенно точно, – я наклонил голову в знак согласия. - Так вот после того, как в прошлом году трое из наших ребят вернулись от вас с дизентерией, а еще четверо – с педикулезом, лично господин министр распорядился совершенно по-другому подойти к составлению списков. Мы включили в список тех военнослужащих, которые этого достойны. Так что на этот раз к вам поедет высшее сословие нашей армии. Высший свет, – на слове «свет» он заулыбался еще ехиднее. – Так что прошу любить и жаловать! Я уставился в потолок: мне все это совсем не нравилось, но делать было нечего, и я, расшаркиваясь и раскланиваясь, попрощался, чтобы отправиться восвояси. Как всегда, везде были пробки, и я решил пройтись пешком. Стояла аномальная жара, и меня окружало марево. Как же я не люблю жару. Навстречу мне шла женщина, очень похожая на Марьям. О, у меня от жары пошли глюки. Глюк был очень живым да еще и улыбался, идя мне навстречу. Да еще у этого глюка в руках были тяжеленные пакеты, из которых торчала какая-то зелень, морковка и еще что-то, чем Марьям питалась: - Привет, Арслан! – и все-таки если глюк здоровается голосом Марьям, значит, это не глюк, а Марьям. - Привет! – я на полном автомате забрал у нее из рук пакеты. – Ты куда? - Домой, – она махнула рукой в сторону здания за моей спиной. - Не хило, – я оглянулся и присвистнул. – А у вас организация не экономит на жилье для сотрудников. Она смущенно улыбнулась, словно извиняясь за расточительность своей организации: - Тот случай, когда положение обязывает. Поднимешься на чашечку чая? Настоящего заварного? - Как-то неудобно, – я замялся, мне так не хотелось подниматься к ней, черт знает, чем все это закончится. Да и закончится ли? Марьям, словно понимая мои колебания, потянулась к пакетам: - Ладно, зайдешь как-нибудь в следующий раз. Я посмотрел на пакеты, которые сам с трудом удерживал на весу, и прикинул, что особого зла не случится, если я помогу Ежику: - А каппуччино вместо чая? Слабо? - Все такой же кофехлеб? Нет, каппуччинохлеб, – она все так же придумывала смешные словечки, от которых мне хотелось смеяться. Мы поднялись к ней домой, и вот тут я по-настоящему обалдел: какая же в этих международных организациях зарплата, если у нее обстановка в квартире напоминает мне кабинет Дадаша? Может, в это пространство вложено чуть меньше денег, но это компенсировалось большим вкусом, насколько я мог судить. Ненавижу, когда женщина зарабатывает больше мужчины. Из кухни потянуло запахом кофе, я затянулся сигаретой и тут в комнату зашла Марьям. Увидев сигарету у меня в руках, она поморщилась. На меня словно вылили ведро кипятка: надо же, я посмел закурить в королевских покоях. Наступило неловкое молчание, которое прервала Марьям: - Кстати, ты читал о том, что дипломат из нашей страны попал в черный список Греции? – выглядит, ну, прямо само участие. - А ты этому, конечно, рада донельзя? – я вложил в вопрос весь сарказм, на который был способен. - Ну конечно, я же посмела тронуть твой любимый МИД и ты меня тут же заподозрил в злорадстве, – она взвилась до небес. - Ну, а ты скажешь, что это не так? - Я гражданка той же страны, что и ты. То, что я работаю в Швейцарии не делает меня иностранкой. Ко всему прочему я плачу налоги в стране, чье подданство ношу. МИД живет за счет таких, как я, налогоплательщиков. Почему я должна злорадствовать? Она говорила со мной короткими рублеными фразами, повышая голос от фразе к фразе. Последний вопрос она прокричала: так кричат на ребенка. Я взорвался: - Потому что ты… ты… Ты – самовлюбленное, инфантильное, эгоистичное существо, которое отказывается воспринимать действительность… Истеричка, – если бы я мог ее придушить, я бы это сделал. Как же я ее ненавидел сейчас. - Ну, конечно, я истеричка, а ты – обычный белый воротничок, так что мы с тобой стоим друг друга, – она уже визжала. И тут я ее ударил. За всю свою жизнь я ни разу не бил женщину. Мы оба оцепенели. Она посмотрела на меня с таким презрением, что мне стало жутко: - Ты только так способен доказать свое превосходство над женщиной? Ну что же, в принципе, я давно подозревала… – она не закончила фразу, но в этом и не было нужды. От ярости я потерял голову. Накинувшись на нее, я попытался подмять ее под себя. Наверно, если бы Марьям не сопротивлялась, я сумел бы остановиться, но она боролась по-настоящему, и меня обуяла ярость с еще большей силой. - Я тебя изнасиловал? – я сам поразился тому, как глухо звучит мой голос. Она уже полчаса лежала, уставившись в потолок невидящим взглядом. – Марьям, прости. Я готов извиняться до конца жизни. Прости, я не хотел, чтобы все было вот так. - Ты ни разу не позвонил мне с тех пор, как уехал в Бельгию. Я поцеловал ее в висок. Никогда не сумею понять женщин – я ждал от Ежика всего чего угодно, только не упреков в том, что я не звонил ей. - Пытался забыть тебя, – я все еще боялся отвести руку, казалось, что сейчас она поймет все, что произошло, и уйдет. - А я думала, что ты пытаешься привыкнуть жить без меня, но судя по твоему первому интервью в качестве посла, у тебя это плохо получалось. В нем столько печали было. - Где это ты печаль разглядела в моих интервью? – я повернул ее к себе лицом. - Когда ты сказал, что сказки нашей страны – это как в жизни: сначала страшно, а потом все хорошо заканчивается. В жизни же не бывает все время хорошо, а у наших сказок всегда хороший конец. Конец цитаты. - Я мог сказать такую чушь? – я настолько поразился, что Ежик рассмеялась. - Да, господин посол, представьте себе, что даже вы время от времени говорите полную чушь. - Все, что я могу сказать сейчас, так это то, что ты знаешь меня лучше, чем я сам. Я так отчаянно скучал по тебе, мне так хотелось видеть тебя, слышать тебя. Как я с ума не сошел, – я зарылся лицом в ее волосы. - А я столько раз представляла себе, как ты ложишься рядом со мной и мы просто лежим, и я с тобой разговаривала, рассказывала тебе все, что со мной происходит. Я себя чувствую Шахерезадой, у которой тысяча первая ночь, – она дотронулась губами до моего запястья. – Я так и не сумела тебя возненавидеть. Все пыталась думать о том, как много ты мне плохого сделал и вспоминала только хорошее. - Я тебя ненавидел: за то, что так нужна была, за то, что не смогла быть рядом, а самое главное, за то, что ты – это ты и никто не мог и ничто не могло заменить тебя. - Не страшно, если мир отвернется от меня, страшно, если ты уйдешь, – она произнесла эту фразу с таким страхом, что мне стало не по себе. Как можно так любить такого, как я? - Арслан, не вини себя за то, что произошло только что. После того, как ты назвал меня истеричкой, а я тебя импотентом… Было бы странно, если бы ты не попытался убедить меня, что это не так. Мне становилось все интереснее: есть что-то, чего Марьям не сумеет мне простить? Она едва слышно произнесла: - Никогда не прощу того, что так несешься навстречу смерти. Только смерть необратима, все остальное можно изменить. Я приехал домой и сразу вырубился – в голове не было мыслей, одна пустота. Наступило утро, и я впервые за долгие годы порадовался тому, что это утро понедельника. Открылась дверь кабинета, и в образовавшейся щели я увидел голову Байрама: - Шеф, а можно войти? - Не вижу логики в твоем вопросе – ты уже в моем кабинете. Так что продолжай сюда внедряться. Байрам подозрительно посмотрел на меня: он не понял больше половины слов, но аккуратно перешагнул порог. - Шеф, тут такое дело… Мне же для того, чтобы жениться, надо подать документы. И из нашего консульства надо документ получить, что я не был женат. - И конечно свадьба будет в Париже, значит, и документы ты должен получать в своем консульстве, – я довольно заулыбался. С Байрамом и на ровном месте одни проблемы, представляю, во что выльется для тамошнего посла его свадьба. - Не-а, шеф, это не вариант. В Париже, конечно, покруче жениться, чем в Женеве, и наших там побольше: есть кого на свадьбу позвать, но Клементина выбрала Женеву. Так что заявление я буду подавать здесь, – и он торжествующе улыбнулся. Зато с моего лица улыбка медленно сползла. Боже, за что? За какие мои прегрешения? - Я тут у Исмаила спросил, какие документы нужны. Он мне перечислил, а потом сказал, что лучше запишет. Я видел список – там какие-то документы Клементины надо было перевести на родной язык. Ну что, я сам свидетельство о рождении перевести не смогу? Уж родной-то язык я знаю! Я промокнул внезапно выступившую испарину платком и посмотрел куда-то мимо Байрама: - А с какого надо было переводить эти документы? - Ну, у нее часть документов на французском, а еще часть на немецком. - И какой из этих языков ты знаешь? – я старался не расхохотаться. - Ну, я столько лет живу во Франции. Неужели я за это время французский не выучил бы? – Байрам был искренне возмущен. – А те документы, что были на немецком, Клементина перевела на французский. А я уже потом и над этими поработал. Всех делов-то! - Ты и переводы, и оригиналы оставь, я попрошу Исмаила, и он их проверит, подправит да уже и сам отвезет нотариусу заверить, – у меня в голосе зазвенели жалобные нотки. - Если надо кому-то позвонить, то я… - Не надо беспокоиться, мы все решим сами, по-дружески, – я улыбнулся и, похлопывая его по плечу, повел к выходу. Оставшись в кабинете, я набрал консула и рявкнул, что было мочи: - Исмаил, срочно поднимись ко мне. У нашего консула сказалась выучка скольжения по этажам и он через пару мгновений был у меня в кабинете: - Исмаил, раз ты записал названия документов для Байрама, не довольствуясь тем, что перечислил их, ты его неплохо знаешь? - Однажды ездили на конференцию вместе, он на меня произвел неизгладимое впечатление, – мне кажется или мой консул при мне иронизирует? - Так вот я с ним работал больше года и за это время понял только одно: чем меньше мы его утруждаем, тем лучше для нас, – я стукнул по столу. – Поэтому сейчас ты берешь пакет его документов, переводишь, потом едешь к нотариусу заверяешь, и если у него каких-то документов не хватает, то решаешь вопрос без привлечения Байрама. Ты меня понял? Вопрос звучал как угроза и, судя по тому, как консул торопливо забрал папку с документами и исчез, он все правильно понял. Вечером я позвонил Ежику и, убедившись, что у нее все в порядке, пожелал ей спокойной ночи, на что она, засмеявшись, сказала, что ее ночи – это зеркало моих ночей. Наверно, можно было бы заехать к ней, но я безумно боялся наших встреч. Что же делать, если она превращает меня в труса? И я малодушно боюсь всего того, что Марьям будит во мне. Я боюсь ее, боюсь того, насколько мне с ней хорошо. И она это понимает, судя по всему… Я позвонил Юле и с чистой совестью поехал к ней. С ней секс был безопасным во всех смыслах и значениях. И мне нечего было бояться и незачем было бежать от себя. Поцеловав ее на прощание, я только посмотрел на нее с удивлением, когда она спросила, все ли у меня в порядке, и отправился домой. И вот наступил день бракосочетания Байрама. Я с утра побрился, зная, что буду свидетелем жениха, привел себя в божеский вид (запись с церемонии будет смотреть вся столица моей замечательной родины) и поехал на свадьбу. Я посмотрел на его невесту, с которой наконец имел честь познакомиться и почувствовал зависть. Наверняка Байрам со временем станет министром. А Клементина первой женой-иностранкой нашего министра. Я, правда, надеялся, что они выберут Швейцарию страной постоянного проживания, обзаведутся здесь недвижимостью с помощью отца Байрама и тогда у нашего государства появится шанс обойтись без него, но кто знает? Я посмотрел на жениха, который потянулся к бокалу шампанского, но его невеста смерила его таким взглядом, что он мгновенно отдернул руку. Всю жизнь теперь, несчастный, будет маяться, хотя, глядя на его будущую жену, и мысли не допустишь, что он хоть что-то будет делать не по расписанию. Но вот, наконец, они поставили подписи и стали мужем и женой. Байрам, гордо выпрямившись, объявил, что теперь мы поедем праздновать этот чудесный день. Мне было безумно интересно, на каком языке общаются молодожены и, приглядевшись к ним, понял, что на самом древнем – на языке жестов плюс французский Байрама на уровне, которым Мия владела до того, как мы приехали в Бельгию. Я не упустил случая позлить Байрама и расцеловал его валькирию, поздравляя, чем заставил его позеленеть от ревности, что хоть как-то компенсировало все те годы, когда он пил мою кровушку. Комарик несчастный! Байрам и Асли – вот две самые большие ошибки в моей жизни. Я только сейчас понял, что они оба закончили один и тот же университет. Разумеется, частный. Выйдя из посольства, я увидел кортеж из десятка непрерывно сигналящих машин. Возглавлял кортеж открытый лимузин, за руль которого уселся сам Байрам. Узнав адрес ресторана, я сказал, что непременно приеду, но мне надо еще кое-куда заехать. Я бы провалился сквозь землю, если бы кто-нибудь из женевских знакомых увидел мою машину среди этого стада бешено мчащихся горных козлов во время гона. Приехав в ресторан, я понял, что наш восточный темперамент плюс немецкие технологии – это нечто незабываемое, и синтез музыки «Рамштайн» вперемешку с ориенталем было тому осязаемым подтверждением. Хорошо хоть ресторан был турецким и никто не удивлялся тому, что гости разъехались на своих машинах глубоко пьяными глубокой ночью. Конечно, мне пришлось ждать, чтобы все разошлись и уйти самым последним – уж лучше так, чем потом ехать в полицию и разбираться в чем проблема. Днем у меня должна была состояться встреча с Леопольдом Ворцехой. Я вписал его имя в свой ежедневник красной ручкой, да еще приписку сделал, чтобы не вздумал искать предлог для того, чтобы увильнуть от встречи с ним. А то я себя знаю: до последнего буду тянуть, а потом пошлю вместо себя Исмаила, который чего-нибудь да выкинет. Этот Ворцеха портил жизнь всему дипкорпусу Женевы последние лет тридцать и управу на него не мог найти даже их министр иностранных дел. Он сидел, принимая ноты, и любая пропущенная запятая могла послужить поводом для того, чтобы нота вернулась нам же, как неправильно составленная. Мне на него Салим жаловался, что еще лет десять назад, в самом начале карьеры, он однажды на Рождество принес ему подарок, без одной минуты час, а Ворцеха стал ныть, что он уже на обед уходит и дверь закрыл, а теперь по милости Салима, должен будет снова кабинет открыть. Салим так опешил от такого хамства, что молча поставил пакет у двери, развернулся и ушел. Я недавно в Ассоциации послов слышал, что он скоро должен уйти на пенсию и Гиви предложил перед швейцарским МИДом ему памятник поставить. Это было единственное предложение Гиви, принятое единогласно. А когда оно дошло до начальства Ворцехи, то оно вызвалось памятник спроектировать. Я зашел к нему в кабинет и, увидев его, вздохнул: кроме имени Леопольд, его с мультяшным котом роднило еще и наличие бабочки, а вот во взглядах на жизнь они расходились коренным образом, если кот призывал ребят жить дружно, то наш Ворцеха стремился, наплевав на нейтралитет своей страны, воевать со всеми. Я посмотрел на часы и поморщился: опоздал на полторы минуты, теперь он даже слушать меня не станет. Но как ни странно я ошибался, увидев меня, он расплылся в улыбке, милостливо соизволил выслушать мои обьяснения и даже просмотрел ноту, после чего я, откланявшись, отправился восвояси. |
Зарегистрирован Минюстом России 29 февраля 2008 года №11251, приказами... Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики от 11 февраля 2008 года №208 «О проведении единого государственного... | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Представление о логическом программировании (база знаний в виде фактов и правил). Структура программ на языке Пролог: разделы и их... | ||
Управление Пенсионного фонда в Невском районе Санкт-Петербурга Твенной поддержки семей, имеющих детей до января 2016 года могут обратиться с заявлением о предоставлении единовременной выплаты... | Основные направления бюджетной политики на 2014 год и плановый период 2015 и 2016 годов Российской Федерации на период до 2020 года, Основных направлениях деятельности Правительства Российской Федерации на период до 2018... | ||
Мониторинг сми РФ по пенсионной тематике 11 февраля 2014 года Напф просит ЦБ перенести для нпф обязанность отчитываться по мсфо на 2017 год, следует из письма напф. Необходимость переноса ассоциация... | Задание по географии и краеведению на период карантина с 12 февраля по 18 февраля 2013 года Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Власть и Русская Православная Церковь на Дону Охватывают период с февраля 1917 года по декабрь 1923 года. Начальная дата исследования увязывается с началом Февральской революции... | Домашние задания слушание музыки с 17 февраля по 22 февраля 2014 года В пьесах по инструменту определить и назвать тональность, тонику и размер (показать в нотном тексте) | ||
Мониторинг средств массовой информации 22 февраля 2013 года ... | И на плановый период 2015 и 2016 годов Факторы и условия социально-экономического развития Российской Федерации в 2014 2016 годах | ||
И на плановый период 2015 и 2016 годов Факторы и условия социально-экономического развития Российской Федерации в 2014 2016 годах | План проведения недели науки и творчества в гбоу сош №185 с 24 февраля по 28 февраля 2014 года Эвристическая беседа с элементами кейсов «245 лет со дня рождения И. А. Крылова», 4В класс | ||
Приказ №1075, зарегистрирован Минюстом России от 17 февраля 2000... В соответствии с Положением о государственной (итоговой) аттестации выпускников IХ и ХI (ХII) классов общеобразовательных учреждений... | Задание по географии и краеведению на период карантина с 5 февраля по 11 февраля 2013 года Описать по плану реку Южной Америки – р. Амазонка в учебнике (стр. 312 План описания реки);используя атлас и параграф 44 | ||
Пролог Некая акушерка, обучившаяся своему искусству в родовспомогательном Доме Божьем в Париже под руководством знаменитой Луизы Буржуа,... | Постановление От 3 октября 2011 г. N 460-пп об утверждении государственной... Правительства Москвы от 2 февраля 2011 г. N 23-пп "Об утверждении перечня первоочередных государственных программ города Москвы"... |