Б иблиотечный вестник прибайкалья





НазваниеБ иблиотечный вестник прибайкалья
страница5/12
Дата публикации09.11.2014
Размер1.65 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Информатика > Документы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Пахолкова Екатерина Федосьевна – купеческая дочь.


Белозерова Анастасия Александровна – учительница.

Корнилова Наталья Антиповна – супруга Александра Александровича Корнилова, чиновника особых поручений при иркутском генерал-губернаторе.

(Справка: Александр Александрович Корнилов (1862–1925) – русский историк, писатель, профессор Петербургского политехнического института. Служил комиссаром по крестьянским делам в Царстве Польском, был одним из основателей партии кадетов. В течение семи лет (1894–1900) Александр Александрович находился на службе в канцелярии иркутского генерал-губернатора А. Д. Горемыкина, был чиновником особых поручений. Активно занимался общественной деятельностью. Вместе с женой принимал участие в организации библиотеки-читальни в городе. Жена Таля, как называл ее Александр Александрович, была городской учительницей и деятельно участвовала в различных общественных просветительских учреждениях Иркутска, очень любила организовывать народные чтения и музыкально-литературные вечера. Именно благодаря А. А. Корнилову и его супруге Наталье Антиповне, удалось быстро утвердить устав библиотеки, закупить необходимые книги).

Лиза – горничная в доме чиновника А. А. Корнилова

Действие 1

Ведущий вечера: 27 октября 1896 года в Иркутске состоялось освящение библиотеки-читальни, которая с 10 ноября была открыта для публики.

Некоторое время спустя в доме купца Пахолкова:

(Для интерьера использованы экспонаты из Иркутского областного краеведческого музея: расписной самовар, старинные столик, скатерть, веер).

Входит дочь купца Екатерина Федосьевна Пахолкова.

Екатерина Федосьевна Пахолкова: Лиза, я жду гостей с минуты на минуту: учительницу Анастасию Александровну Белозерову да Наталью Антиповну Корнилову. Наталья Антиповна недавно из Петербурга вернулась, привезла новые книги для нашей библиотеки-читальни. Лиза, звонят. Поди открой. Да принеси нам чаю.

Действие 2

Входят дамы, обнимаются с хозяйкой. Екатерина Федосьевна каждую приветствует, называя по имени (Анастасия Александровна, Наталья Антиповна). Лиза накрывает на стол.

Пахолкова: Ну, как там Петербург? Как съездили?

Корнилова: Да что Петербург! Мне по балам да приемам ходить было некогда. Я на книжном складе Калмыковой побывала, закупила там книги для нашей библиотеки. Еще у букинистов нашла несколько интересных изданий. Всего привезла 304 названия книг на сумму 414 рублей.

Белозерова: Отличная новость. Теперь давайте с вами каталоги составлять для читателей.

Корнилова: Ну же, рассказывайте скорее, как прошло открытие библиотеки-читальни, мне все интересно знать. Муж мой, Александр Александрович, все в делах государственных – ему некогда мне подробности рассказывать.

Пахолкова: Конечно, он у тебя при самом генерал-губернаторе служит. Зато помог нам и разрешение добыть для открытия народной читальни и устав библиотеки утвердить. Открытие библиотеки-читальни прошло в торжественной обстановке. Сам генерал-губернатор Александр Дмитриевич Горемыкин произнес речь – обещал помощь и содействие библиотеке.

Белозерова: Городская Дума выделила две больших комнаты в городской управе под библиотеку. Целых три года мы этого ждали: добивались разрешения, собирали деньги, книги, создавали попечительский совет. Решили, что по уставу делами библиотеки будет управлять общее собрание, которое в свою очередь выбирает ответственного попечителя библиотеки и библиотечный совет.

Пахолкова: Те, кто входят в общее собрание, платят взнос – 3 рубля в год. Те, кто заплатили единовременно 25 рублей, становятся пожизненными членами собрания, а кто внесли не менее 100 рублей – носят звание почетных членов библиотеки-читальни.

Корнилова: Да, порадовалась бы сейчас Александра Викторовна Потанина, что читальню народную открыли. Всегда она стремилась к просвещению населения. За научный труд свой Александра Викторовна получила золотую медаль Русского Географического общества. В трудах и умерла: в путешествии по Тибету плохо ей стало – сердце не выдержало. Гроб с телом по реке доставили в Кяхту – там и похоронили.

Белозерова: Она изучала быт и нравы народные. Александра Викторовна была всегда так доброжелательна с людьми, что ее приглашали к себе в дом самые разные люди, разных религий и национальностей. Она записывала их семейные и религиозные обряды, легенды.

Пахолкова: С мужем своим Григорием Николаевичем она во всех его экспедициях по Средней Азии участвовала. Александра Викторовна не только статьи писала во время путешествий, но и стирала, готовила. А уж в Иркутске как Потаниных любили – всегда у них гостей полон дом был.

Белозерова: Одна дама сказала однажды: «…первый раз попала в дом, где собрались вместе – читать…». В память об Александре Викторовне мы и мечтали открыть народную библиотеку-читальню. Столько замечательных людей приняло в этом участие: городской голова Владимир Платонович Сукачев мебель для библиотеки предоставил, купцы Базановы и предприниматели Сибиряковы деньги и книги пожертвовали, Владимир Михайлович Посохин, племянник книгоиздателя Петра Ивановича Макушина тоже многое сделал для библиотеки.

Корнилова: А редактор газеты «Восточное обозрение» Иван Иванович Попов бесплатно наши объявления помещал в своей газете. Супруга его Вера Александровна Попова, да племянник известного иркутского доктора Белоголового, Василий Андреевич Белоголовый, вместе с нами хлопотали по вопросу изыскания средств для библиотеки, ходатайство в городскую Думу составляли.

Белозерова: От денег, собранных на венок Александре Викторовне, оставалось 40 рублей, да профессор Обручев прочел платную лекцию в пользу библиотеки, да спектакль мы устраивали – всего набралось 1 392 рубля. Да еще купчиха Юлия Базанова пожертвовала 1 000 рублей. Вот это и был наш первоначальный капитал. А городская Дума теперь постановила ежегодно отпускать на содержание библиотеки 200 рублей.

Корнилова: Надеюсь, что наша читальня будет долго нести людям свет, знания, прививать любовь к книге, культуре, искусству, просвещению.

Ну что, дамы, не пойти ли нам в библиотеку, посмотреть, какие новые книги я привезла из Петербурга? Я отправила их с посыльным.

Все вместе: Новые книги! Пойдемте скорее!

Все уходят.

Ведущий: В 1898 году открылось новое отделение библиотеки-читальни в Ремесленной слободе (ныне предместье Рабочее), в 1899 году – отделение в Глазковском предместье, в 1900 году – Нагорное отделение. В марте 1901 года этим библиотекам распоряжением Министерства внутренних дел было присвоено имя А. В. Потаниной. К 1924 году из всех отделений действовало одно – Нагорное, которое перевели в здание бывшего церковно-приходского училища на углу улиц Байкальской и 3-й Советской (ныне улица Трилиссера). Здесь были собраны книги из всех отделений, а библиотеке было присвоено имя В. И. Ленина. В 1967 году библиотека преобразована в Центральную городскую, а с 1980 года ЦГБ возглавила Централизованную библиотечную систему г. Иркутска. В 2002 году постановлением мэра г. Иркутска В. В. Якубовского Центральной городской библиотеке было возвращено имя А. В. Потаниной. И сегодня универсальный фонд ЦГБ им. А. В. Потаниной пользуется спросом у читателей-иркутян и гостей города.

Конец

Сценка-миниатюра была использована на вечере, посвященном 110-летию ЦГБ им. А. В. Потаниной. Костюмы XIX века были любезно предоставлены директором Иркутского ТЮЗа им. А. В. Вампилова Виктором Степановичем Токаревым на безвозмездной основе, за что и выражаем ему свою благодарность.

В рамках лектория «Иркутск исторический», который ведет главный библиограф ОКЛиБ В. И. Кузнецова, есть интересная тема «История балов в России и Иркутске» (можно найти статью на сайте ЦБС http://www.cbs.irkutsk.ru). Приведу пример сценария тематического вечера со сценкой-миниатюрой.
Иркутский городской бал: странички истории города

Сценарий вечера
I. Открытие вечера вальсом (студенты Иркутского областного колледжа культуры). Звучит вальс на слова иркутского писателя В. Б. Жемчужникова (музыка В. Зоркина) – «На балу у иркутского мэра».

II. Обзор выставки-экспозиции (представлены печатные и электронные издания об Иркутске, художественные открытки, экспонаты из Иркутского областного краеведческого музея).

III. Рассказ об истории балов в Иркутске. Сценка-миниатюра.

IV. Декабристы на иркутском балу (в роли жены декабриста М. М. Нарышкина, Елизаветы Петровны Нарышкиной – солистка Иркутского государственного музыкального театра им. Н. М. Загурского).

Гости вечера: мэр г. Иркутска, представители органов местного самоуправления города и округов, предприниматели, издатели, деятели культуры и искусства, иркутские писатели, библиотекари и читатели библиотек-филиалов ЦБС.

Цель вечера: раскрыть одну из страничек истории г. Иркутска для его жителей, пользователей муниципальных библиотек, привлечь внимание деловых людей к одной из старейших иркутских библиотек, создать Попечительский совет при ЦГБ им. А. В. Потаниной.

В программу вечера можно включить следующую сценку-миниатюру.
Из истории иркутского бала

Сценка-миниатюра
Действующие лица:

Лиза – кухарка в купеческом доме.

Дуня – кухарка в купеческом доме.

Две кухарки встречаются на базаре.

Лиза: Здравствуй, подруга! Давно не виделись. Как поживаешь?

Обнимаются, целуются.

Дуня: Да в хлопотах я вся! Нынче бал у губернатора, кучу дел надо успеть переделать!

Лиза: Да и не говори, подруга! Такой переполох в доме! А наряды-то, наряды! В самом Петербурге заказаны! Платье по иностранной моде, туфли с каблучками, перчатки белоснежные.

Дуня: Да моя-то купчиха говорит, что перчатки им без надобности. Как позапрошлый раз они на бал-то ездили, так там французишка заезжий чуть в обморок не хлопнулся! Барыня рассказывала, как увидел, что наши купчихи без перчаток, да еще орехи щелкают на балу, так он глаза-то и выпучил!

Лиза: Ой, умора! Мой-то хозяин угощал орехами приезжих господ – князей Волконских.

Дуня: Так ведь царь их сюда сослал за провинность какую-то, князей-то этих. А их принимают в самых богатых и знатных купеческих домах, как дорогих гостей!

Лиза: Слышала я, что они с царем-то батюшкой из-за народа поспорили, народ защищали. А сами они люди знатные, умные. У нас с хозяйским сыночком ссыльный князь занимается грамматикой да чтением.

Дуня: Сегодня на балу, говорят, будет петь жена сосланного полковника Нарышкина – Елизавета Петровна. Сам губернатор ее пригласил. Для нее в залу рояль поставили.

Лиза: А уж танцы-то всю ночь будут! Меня за фруктами да овощами послали – только их кушать изволят, а то в заморские-то платья не влезут!

Дуня: Ой! А мне велено орех кедровых купить на базаре. Заболталась я тут с тобой!

Лиза: Пойдем скорее, а то уж базар скоро закроется – достанется нам с тобой на орехи!

Убегают – одна к овощным рядам, другая к торговцу орехами...

Вдалеке слышатся зазывные речи торговцев: «Орехи, каленые, ядреные, налетай, покупай...», «Огурчики, помидорчики, вкусные, сладкие.... Совсем задаром…» и т. п. (На дальнем плане можно оформить имитацию базарных рядов).
Конец
Кроме вышеперечисленных примеров, с целью пропаганды краеведческой информации создаются CD диски определенной тематики. По материалам конкурса профессионального мастерства 2010 г. издан CD-диск «История библиотеки в истории города» (составитель Е. В. Постольная), где собран видеоматериал по истории каждой библиотеки-филиала ЦБС г. Иркутска. А на основе нынешнего конкурса, посвященного рекламе краеведческой книги, создан CD-диск «Город, воспетый в книгах» (составитель Л. В. Пильнова), куда вошли лучшие видеопрезентации книг иркутских писателей и книг об Иркутске, подготовленные библиотеками ЦБС на профессиональный конкурс. Для представления на областной конкурс «Земля Иркутская» отделом краеведения ЦБС был издан CD-диск «Курорт “Ангара” – иркутская здравница: из истории медицинских учреждений города» (составитель: Е. М. Кустова.; дизайн и техническое обеспечение: В. И. Кузнецова), который занял на конкурсе 2-е место в номинации «Тема».

Мы надеемся, что все видеоматериалы будут интересны пользователям библиотек, привлекут их внимание к печатным краеведческим источникам и документам, книгам о городе Иркутске. А также рассчитываем, что информация об опыте библиотечной краеведческой деятельности ЦБС г. Иркутска будет полезна нашим коллегам-библиотекарям муниципальных библиотек Иркутской области.

(Сценарий и сценки-миниатюры – автора статьи)

Костарева Людмила Дмитриевна, библиотекарь читального зала Катангской ЦБ,

Бирюкова Елена Николаевна, библиотекарь информационного центра
«Таежная Катанга – тоже Россия…»



Отрадно, что в последние годы большое внимание уделяется краеведению как в масштабах страны, так и в рамках отдельно взятых регионов. И наш район не является исключением. Все большее внимание читателей привлекает история малой Родины. Тем более что недавно отмечались две юбилейные даты: 80 лет со дня основания Катангского района и 90 лет – со дня рождения нашего земляка, Героя Советского Союза И. П. Увачана.

Соответственно, при составлении плана работы на год основное внимание было уделено этим датам. К сожалению, выяснилось, что материалы по этим темам в фонде библиотеки практически отсутствуют. Таким образом, информационный центр взял на себя подбор материалов с привлечением краеведов, населения района, литературно-краеведческого музея им. В. Я. Шишкова, школьного краеведческого музея, архива. Хотелось проследить историю развития всех населенных пунктов района, которые существовали до и после 1929 г.: тех, в которых есть жизнь и сейчас, и тех, которые, к сожалению, уже исчезли с карты района.

В результате поисковой деятельности собрана информация, которая содержит воспоминания жителей сел и деревень Катангского района: о возникновении поселений, старожилах, первых организациях, ликбезах, образовательных учреждениях и т. д. Массив собранных документов включает в себя и множество фотографий, частично предоставленных жителями, частично из фондов краеведческого музея. Мы уверены, воспоминания людей о жизни их отцов, дедов, прадедов дают самую точную, живую оценку истории развития района, ярко иллюстрируют сухие статистические данные. По 23 поселениям района сделаны подборки воспоминаний, фотографий и других материалов, которые составили основу выставки «Катангскому району – 80 лет». Выставка была приуро-чена ко дню празднования юбилея района и развернута в РДК на торжественном праздновании юбилея.

К юбилею И. П. Увачана, Героя Советского Союза, уникальный материал был найден в архивах музея им. В. Я. Шишкова. В 70-е гг. учитель истории с. Преображенка Катангского района И. М. Журавлев вел переписку с командирами, однополчанами Героя, школьниками с. Недайвода, где погиб Увачан, архивами. Весь собранный материал – письма, копии документов, фотографии, схемы боев Журавлевым были переданы в музей. Часть имеющихся материалов экспонировалась на выставке «90 лет со дня рождения И. П. Увачана» на стенде информационного центра. Также были проведены уроки мужества о герое в коррекционной школе и интернате с. Ербогачен. Иллюстративный материал был представлен в форме презентации.

В марте нынешнего года мы отметили 50 лет со дня проведения первого на Катанге праздника «День охотника и оленевода». Коренные жители нашего района – эвенки. С целью подчеркнуть яркость и самобытность эвенкийской культуры, дать возможность детям соприкоснуться с событиями вековой давности через рассказ об истории возникновения района, сравнить быт эвенков в далекие и современные годы, в Катангской ЦБС для учащихся ербогаченской школы в феврале был проведен краеведческий час «Эвенки Катанги». «Далеко на севере государства Российского раскинулась земля великая да богатая. Влекла и манила она нравом своим диким, климатом суровым. Немного смельчаков рисковало пройтись по земле этой…» – с таких слов начинался рассказ о первооткрывателях нашего края, об истории возникновения с. Ербогачен, о населенных пунктах района. Одни из них получили свои названия по имени основателей, другие стали носить туземные названия, а некоторые – по названиям рек.

Одним из исследователей нашего края был В. Я. Шишков, возглавивший гидрологическую экспедицию на Нижнюю Тунгуску в 1911 г. Стометровая цветная карта – план реки стала результатом его исследования. Дети увидели фотографию обложки карты, оформленную В. Я. Шишковым, а также снимок с. Ербогачен 1911 г., сделанный им же. Начинающий писатель был настолько поражен красотой природы, своеобразием уклада жизни русских и тунгусов, что изучил их жизнь, быт, культуру и запечатлел на фотографиях, в очерках, рассказах. А позже создал роман об Угрюм-реке, художественную историю Сибири и Катанги. Рассказ о писателе, отрывок из его романа «Угрюм-река», описывающий село, жизнь эвенков (тунгусов) того времени, сопровождался показом фотографий, сделанных Шишковым на Нижней Тунгуске.

Большой интерес у ребят вызвал рассказ о традициях, охотничьих обрядах и обычаях коренного народа Катанги. При подготовке широко использовались уникальные материалы из литературно-краеведческого музея им. В. Я. Шишкова, электронного архива журнала «Северные просторы», фотографии Эвелин Ландерер – физика и антрополога, обучающейся в аспирантуре Кембриджского университета. Эвелин в общей сложности около года провела среди кочующих и оседлых эвенков Катангского района, изучая быт охотников и оленеводов Катанги. В 2010 г. она издала книгу «Орочи» (в переводе с эвенкийского «человек». Так называли себя катангские эвенки). Книга напечатана в Великобритании малым тиражом. Одну из книг Эвелин Ландерер подарила нашей библиотеке.

Иллюстративный материал к краеведческому часу оформлен в форме электронной презентации и во время проведения мероприятия демонстрировался на экране. Вниманию ребят был предложен обзор краеведческой литературы, имеющейся в Центральной библиотеке, а викторина, проведенная в конце мероприятия, позволила закрепить полученные знания.

Хохлачева Ирина Александровна,

библиотекарь Кривошапкинской библиотеки Киренского района
От заимки до села



Селу Кривошапкино – 365 лет

Ах ты, милая сторонушка –

Кривошапкино-село.

Иль накаркала воронушка,

Жить в тебе мне суждено.

Иль кукушка куковала,

Начирикал воробей,

Что не буду знать покоя я

Только в Родине моей.

Сердцем, душенькой приемлю

Только сельские края,

Только сельской жизни внемлю,

Только ты любовь моя!

Это признание в любви исходит из души каждого, кто родился, вырос и живет в с. Криво-шапкино. Это место зо­вется малой Родиной, откуда не хочется уезжать, а если уе­дешь, сердце рвется, просит поскорее вернуться обратно, туда, где все милое, родное, до боли знакомое.

Наше село нынче отмечает свой 365-летний юбилей. Здесь и поныне живут люди гостеприимные и добрые душой, хозяйственные и творческие. В документах наша деревня впервые упоминается в 1645 г. Построена в государеву десятинную пашню на Лене-реке, на правой стороне, в 7 км выше Никольского погоста (г. Киренска), на Киренском лугу. Названа она по фамилии первожителя Гришки Василье­ва Кривошапкина, пашенного крестьянина, сделавшего здесь первую запашку в 1,5 десятины. Гришка Васильев Кривошапкин предположительно родом из Котласского района Архангельской области, по тогдашнему административному делению, из Устюжского уезда, где эта фамилия была распространенной. Пришел он на ленскую землю не один. В 1653 г. якутский воевода Михаил Лодыженский составил роспись заимок на реке Лене. Среди прочих, там упоминается «Заимка пашенных Гришки Васильева и Фомки Абрамова». Из последующих документов выясняется, что у Гришки Васильева была фамилия Кривошапкин. Фомка же Абрамов был родом из Москвы и имел прозвище Шапошник. После он переселился на другую заимку, которая по имени его сына была названа Лазаревой. Ни Гришка Васильев, ни Фомка Абрамов не были ссыльными. Также с деревней Кривошапкино связана судьба пашенного крестьянина Мишки Иванова Сапожника, Черничёнка, ссыльного московского стрельца. Он прибыл на Лену в 16481649 гг. Волею судьбы он пересе­лился из д. Чугуевой в Кривошапкино, где пахал в 1654 г. с Гришкою Кривошапкиным на одном лугу, на государя десятину ржи да полдесятины яри. Имя Мишки Иванова Сапожника связано с убийством илимского воеводы Л. А. Обухова, которое произошло в 1665 г. После этих событий Мишка Сапожников вынужден был бежать. После его побега на Лене остались его жена и двое детей. В 1671 г. упоминается заимка Сапожничихи. В крестьянской окладной книге за 1672 г. в деревне Кривошапкиной записаны: «Фетка Михайлов сын Сапожников з братом Васкою». Также в деревне Кривошапкино значилась заимка Панфилки Яковлева, она же Панкова заимка. Потом этой заимкой владел его человек Русанко Алексеев, и поэтому она стала называться Русковская. Была еще одна заимка Фочки Григорьева. Его отец Гришка Яковлев был промышленным человеком и был устроен в паш­ню в 1650 г. Фамилии, как таковой, у него не было. Он был братом друга Ерофея Хабарова, Панфила Яковлева. Был еще третий брат, Федька Яковлев, который пахал пашню в Чечуйске.

В 1653 г. в росписи воеводы М. Лодыженского упомянута отдельная заимка Гришки Яковлева. Она находилась про­тив «Красного щелья». Щелье это скалистый берег на левом берегу Лены. В 1672 г. записано: «Гришка Яковлев ( ) во 180 (1672) году умер, а ево пашню в то же тягло построены сын ево Фочка да ис промышленных людей Васка Данилов сын Сухой». Почему заимка отошла двоим, неизвестно. А вот о межах: «А межи той их заимке и пашенной земле: с верхнего конца Лены реки пониже Панковой заимки по верхнюю сторону соснового бору, против Красного щелью и на сухую лиственницу. А та лиственница ныне пала. И того лиственного падья ныне выкопана угольная яма. И вниз по Лене-реке под­ле лог, который прилег к бору на Большое озеро по верхний конец. А от озера к Лене, прямо на монастырскую межу, чем владели они, Васка и Фочка». В 1675 г. Фочка Григорьев и Васка Данилов Сухой «приложили» свою деревню в Киренский монастырь, по челобитной «Усть-Киренского Троицкого монастыря строителя старца Иосифа да Верхней Усть-Киренской волости пашенных крестьян Васки Данилова сына Сухова да Фочки Григорьева». По верхнюю сторону от деревни Кривошапкиной «на оставке» были межи Ивашки Терентьева Алабуги. Ивашка Алабуга в окладной крестьянской книге 1665 г. упоминается не как промышленный человек, коим он был, а как пашенный крестьянин Ивашко Терентьев сын Алабуга. Пахал в деревне Кривошапкиной, в семи километрах выше Никольского погоста (г. Киренска).

В описании реки Лены 1735 г., составленном переводчиком экспедиции Академии наук И. Яхонтова Г. Ф. Миллером, в двух верстах ниже Полоротовской (Повороты) деревни упомянута «Черная деревня» на правом берегу Лены. В ней 6 дворов крестьянских. Это деревня Кривошапкино. Она же Чернослободская. Черными слободами назывались податные деревни. А освобожденные от подати назывались беломестными. Податные деревни относились к монастырю. Списки по монастырским деревням велись в монастыре. Исходя из того, что заимок было великое множество, что ни двор, то была заимка, можно предположить, что деревня Кривошапкино образовалась именно из заимок. Население росло, дворы прибавлялись, сливались в одну деревню.

Но вернемся к нашему первожителю Гришке Васильеву Кривошапкину. Известно, что он умер в 1656 г. Пашет жена его Федоска. В 1672 г. упоминается: «Первушка Кривошапкин з братьями с Микулкою, с Хрисанком (Фирсанкой), с Ивашкой, с Никифорком». В 1682 г. записаны: «Первушка Григорьев Кривошапкин ( ). А детей у нево: Митька, Иващко. А братей у нево: Ивашко, Микишко Иевливы дети». Видимо, после смерти Гришки Васильева его жена Федоска выходила еще раз замуж за какого-то Иева. О нем сведений нет. И в 1690 г. записан пашенный крестьянин Митька Первухин Кривошапкин. Хотя фамилия Кривошапкин среди крестьян в конце XVII века перестала упоминаться, Кривошапкины не исчезли. В одном документе упоминается квасной откупщик Кривошапкин. Видимо, крестьянин Кривошапкин разбогател и взял на откуп квасной двор, а на этом дворе варили не квас, а пиво. Квасные откупщики иногда переходили из крестьянского сословия в посадские люди. А в крестьянских книгах не записывались. В настоящее время фамилия Кривошапкин среди жителей Киренского района не встречается. Однако более трех веков продолжают традиции предков семьи с фамилиями Бренёвы, Прошутинские, Хохлачёвы.

Бренёвы

Жданко Прокопьев Полорот основатель деревни Полоротовской (она же Повороты), имел фамилию Жданко Прокопьев Бренёв. Отсюда и пошла фамилия Бренёвы. В 1671 г. записаны сыновья Жданки: «Ивашко с братом Алешкой». «В 1682 году по государеву цареву и великого князя Федора Алексеевича всеа Великия и Малыя Белыя осеем самодержца указу и по указной памяти Якуцкого острогу стольника и воеводы Ивана Васильевича Приклосково Усть-Киренские Верхние волости прежний приказной сын боярский Матфей Ярыгин отдал в прием приказному сыну боярскому Ивану Прокопьеву, сыну Жеглову Усть-Киренскую и Усть-Куцкую волости и Криволуцкую деревню и по Киренге реке пашенных крестьян со всем пашенным заводом...».

Деревня 5 дворов, а в ней пашенные крестьяне Ивашко Бренёв, Якунька Кулебакин, Ивашко Томилов, Фомка Лукин, вдова Борисовская, жена Кученова. Известно об одном судном деле. При строительстве Киренского острожка одним из десятников по заготовке теса был Ивашко Анисимов Бренёв, сын Жданки Прокопьева Полорота или Анисима Прокопьева Бренёва. Так вот, через пол­тора года его зарезал родной брат Алешка Евфимов Бренёв. Почему отчество Евфимов, не объясняется. Возможно, Ждан Бренёв взял в жены Матренку, Назарову дочь, уже с сыном Алешкой. Произошло это во время пьяной драки, во время «счета» (считали, наверное, доходы-расходы). Дело большое. Там свидетелем был и сын Ерофея Хабарова Андрей. Алешку били кнутом, жгли железом, давали встряску (поднимали на дыбе), но после этого все-таки оправдали. Дело в том, что когда мать их разнимала, то Ивашко таскал ее за волосы «раскосматил». А в соборном уложении записано: «Кто защищает родителей, тот прав». Алешка защищал мать и его оправдали. Потом Алешка Бренёв много лет значился в крестьянских списках. Известно также, что Жданко Бренёв из Полоротовской деревни переселился в деревню Брянскую (по его фамилии), она же Парфёнова.

Прошутинские

Известно только то, что Прошутинские пришли из Орлингской волости в 1735 г. Там у Ивана Комле числился пасынок Иван Прошутинский.

Хохлачевы

Впервые упомянут в 1667 г. Афонька Тимофеев Хохлачев. Он назван зятем Федьки Михайлова Сапожника. А о Мишке Сапожникове говорилось выше. Федька – один из его сыновей. Таким образом, Афонька Тимофеев Хохлачев был женат на внучке Мишки Иванова Сапожника. В 1677 г. в деревне Кривошапкиной записано: «Двор – Афонька Тимофеев (Хохлачев)». В 1682 г.: «Афонька Тимофеев (Хохлачев) ( ). А детей у него Васка, Пронька, Алешка». В 1699 г.: «Пронька Афонасьев Хохлачев». В 1709 г.: «Прокопий Хохлачев». В 1728 г.: «Алексей Хохлачев, 42 года, у него брат Семен, 34 лет, у Алексея дети: Илья 12 лет, Федор 17 лет, Сергей 2 года, у него племянники: Федор – 14 лет, Яков 6 лет, Михайла 4 года, Сергей 1 год. И дальше по переписи – ныне состоят налицо и со вновь рожденными до 1762 года». Вот малая частичка истории с. Кривошапкино. С днем рождения тебя, мое село! Живи и процветай! И пусть берегут тебя люди, живущие на твоей земле! И пусть слагают в честь тебя свои стихи и песни!

Леса уходят за дорогу от реки,

С лугами слилося березово раздолье,

Не гаснут только в сердце огоньки,

Когда бегу я в деревенское приволье.

Где герань растет на окошке,

Горка ягоды где в лукошке.

Не бросайте вы родную зем­лю,

Берегите деревню.

Смородиною красной блестит заря в росе,

И словно скатерть с белоснежными кистями,

Черемуховым цветом вдалеке

Нас осыпает добрыми вестями.

И слышны звуки, как из родника,

То деревенская гармоника играет,

То музыки прекрасная река

У нас боль души тихонечко снимает.

Все материалы, связанные с историей с. Кривошапкино, предоставлены Г. Б. Красноштановым (действительным членом географического общества), за что ему огромное спасибо от всех моих односельчан.







ЛИТЕРАТУРНОЕ КРАЕВЕДЕНИЕ



Мальцева Надежда Михайловна,

заведующая отделом методико-библиографической работы МУК «ЦБС г. Саянска»
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Похожие:

Б иблиотечный вестник прибайкалья iconБактериальное повреждение кедровых лесов прибайкалья воронин В. И
Введение федерального государственного образовательного стандарта в Липецкой области
Б иблиотечный вестник прибайкалья iconА38 академический вестник №2 (16)
Академический вестник №2 (16) [Текст]: научно-аналитический журнал (издаётся с 2007 г.). Тюмень: гаоу впо то «Тюменская государственная...
Б иблиотечный вестник прибайкалья icon"Вестник иргту" это
Вестник иргту" это: журнал, который включен в "Перечень вак"; разнообразие тематики, востребованная оперативная рубрика "Кафедра...
Б иблиотечный вестник прибайкалья icon"Вестник иргту" это
Вестник иргту" это: журнал, который включен в "Перечень вак"; разнообразие тематики, востребованная оперативная рубрика "Кафедра...
Б иблиотечный вестник прибайкалья iconВестник дгту. Технические науки. №11, 2008
Вестник Дагестанского государственного технического университета. Технические науки. Выпуск №11 / Махачкала, 2008 г. –178 стр
Б иблиотечный вестник прибайкалья iconА38 академический вестник №1(19) – серия «Право»
Академический вестник №1(19) – серия «Право» [Текст]: научно-аналитический журнал (издаётся с 2007 г.). Тюмень: «Тюменская государственная...
Б иблиотечный вестник прибайкалья iconЗакон российской федерации "об образовании" // Вестник образования....
В программу курса включены вопросы, позволяющие заложить прочный фундамент как для продолжения в 7-9 классах изучения математики...
Б иблиотечный вестник прибайкалья iconСодержательный отчет об использовании субсидии из областного бюджета...
Исполнитель проекта – Иркутское областное отделение Общероссийской общественной организации «Всероссийское общество охраны природы»...
Б иблиотечный вестник прибайкалья iconПравила оформления статей и тезисов для авторов в журнал и приложения...
«вестник современной клинической медицины» issn 2071-0240 (Print), issn 2079-553X (On line)
Б иблиотечный вестник прибайкалья iconПравила оформления статей и тезисов для авторов в журнал и приложения...
«вестник современной клинической медицины» issn 2071-0240 (Print), issn 2079-553X (On line)
Б иблиотечный вестник прибайкалья iconГ. В. Белякова // Вестник Челябинского гос пед ун-та. 2006. № Ч. С. 121-128 (0,4 п л.)
Белякова, Г. В. Словообразовательная категория суффиксальных локативных существительных в современном русском языке [Текст] / Г....
Б иблиотечный вестник прибайкалья iconДанный проект направлен на решение фундаментальной проблемы, заключающейся...
Конкретная фундаментальная задача в рамках проблемы, на решение которой направлен проект
Б иблиотечный вестник прибайкалья iconПоложение о проведении II областной этнокультурной акции «Неделя...
Цель акции: расширение этнокультурной компетентности у детей, их знаний о культуре и традициях народов Прибайкалья, развитие у детей...
Б иблиотечный вестник прибайкалья iconРеспублики Карелия Библиотечный вестник Карелии Выпуск 22 (29) Библиотеки...
Библиотечный вестник Карелии. Вып. 22 (29). Библиотеки Карелии в 2006 году / Нац б-ка Респ. Карелия; [отв ред и сост.: Лапичкова...
Б иблиотечный вестник прибайкалья iconН. П. Овчинникова // Вестник гражданских инженеров. 2008. №2 (15). С. 5-10
Ч. 1 / Н. П. Овчинникова // Вестник гражданских инженеров. 2008. №2 (15). С. 5-10
Б иблиотечный вестник прибайкалья iconБюллетень
Вестник Дальневосточного государственного технического университета


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск