2.3 Типы номеров |
|
|
2.3.1 одноместный номер: Номер со спальным местом для одного человека.
| de
| Einzelzimmer
|
en
| single room
|
fr
| chambre individuelle
|
2.3.2 двухместный номер «дабл»: Номер, в котором возможно размещение двух человек на одной двуспальной кровати либо на двух односпальных кроватях, сдвинутых вместе.
| de
| Doppelzimmer
|
en
| double room
|
fr
| chambre double
|
Примечание - Двухместный номер «дабл» может быть использован для размещения одного человека или супружеской пары.
|
|
|
2.3.3 двухместный номер «твин»: Номер, в котором возможно размещение двух человек на двух отдельно стоящих кроватях.
| de
| Zweibettzimmer
|
en
| twin room
|
fr
| chambre à deux lits
|
Примечание - Двухместный номер «твин» может быть использован для размещения двух человек, входящих в состав одной группы, либо для размещения супружеской пары.
|
|
|
2.3.4 многоместный номер: Номер со спальными местами на трех и более человек.
| de
| Mehrbettzimmer
|
en
| multiple bedded room
|
fr
| chambre a plusieurs lits
|
Примечание - Многоместный номер может быть использован для размещения трех и более человек, входящих в состав одной группы.
|
|
|
2.3.5 семейный номер: Номер, в котором возможно размещение трех и более человек.
| de
| Familienzimmer
|
en
| family room
|
fr
| chambre familiale
|
Примечание 1 - Семейный номер предназначен для размещения не менее двух взрослых человек.
|
|
|
Примечание 2 - Семейный номер может быть использован для размещения семьи, состоящей из родителей с детьми, либо детей с двумя сопровождающими взрослыми (няней, бабушкой, дедушкой, воспитателем и пр.).
|
|
|
2.3.6 дормитори: Многоместный номер с числом кроватей по числу проживающих, которые необязательно относятся к одной определенной группе.
| de
| Schlafsaal
|
en
| dormitory
|
fr
| dortoir
|
Примечание - Термина на русском языке, соответствующего приведенному толкованию, нет. Такой многоместный номер в отличие от термина, приведенного в 2.3.4, может быть использован для размещения трех и более человек, не входящих в состав одной группы. Такие номера обычно бывают в общежитиях.
|
|
|
2.3.7 джуниор сюит: Номер, имеющий помимо спального места дополнительную площадь для отдыха/работы.
| de
| Junior Suite
|
en
| junior suite
|
fr
| chambre-salon
|
Примечание - К этой категории относятся однокомнатные номера, рассчитанные для проживания одного/двух человек, с планировкой, позволяющей использовать часть помещения в качестве гостиной/столовой/кабинета.
|
|
|
2.3.8 сюит: Номер, состоящий из нескольких смежно-раздельных жилых комнат со спальным/спальными местом/местами и отдельным/отдельными помещением/помещениями для отдыха и/или работы.
| de
| Suite
|
en
| suite
|
fr
| suite
|
Примечание - К этой категории относятся номера, состоящие из трех и более жилых комнат (гостиной/столовой/кабинета и спальни) и имеющие дополнительный гостевой туалет.
|
|
|
2.3.9 апартамент: Номер, состоящий из нескольких жилых комнат со спальным/спальными местом/местами и отдельным, предназначенным для отдыха, помещением с кухонным уголком.
| de
| Apartment
|
en
| apartment
|
fr
| appartement
|
Примечание - К этой категории относятся номера, состоящие из двух и более жилых комнат (гостиной/столовой и спальни), имеющие кухонное оборудование.
|
|
|
2.3.10 студия: Номер, состоящий из одной комнаты с кухонным уголком.
| de
| Studio
|
en
| studio
|
fr
| studio
|
2.3.11 соединяющиеся номера: Номера со спальными местами, соединяющиеся между собой внутренними дверями.
| de
| Verbundene Zimmer
|
en
| connected rooms
|
fr
| chambres communicantes
|
Примечание - Обычно это двухместные или одноместные номера, соединенные между собой внутренней дверью, которые могут быть использованы как по отдельности (при закрытых с двух сторон внутренних дверях), так и для размещения одной семьи или группы.
|
|
|
2.3.12 дуплекс: Номер, состоящий из нескольких соединяющихся комнат, расположенных на разных этажах.
| de
| Duplex; Maisoonette
|
en
| duplex
|
fr
| duplex
|
Примечание - К этой категории относятся номера, состоящие из двух и более комнат, расположенных на разных этажах и соединенных между собой внутренней лестницей.
|
|
|
2.4 Типы тарифов
|
|
|
Примечание - Необходимо иметь в виду, что тариф двухместного номера может быть рассчитан на одного человека, проживающего в двухместном номере, либо на номер в целом. Тип питания и его содержание может варьироваться.
|
|
|
2.4.1 «номер без завтрака»: Тариф, по которому в стоимость номера не входят ни питание, ни напитки.
| de
| «Nur Zimmer»
|
en
| «room only»
|
fr
| «chambre seule»
|
2.4.2 «номер с завтраком»: Тариф, по которому в стоимость номера входит завтрак.
| de
| «Übemachtung mit Frühstück»
|
en
| «bed and breakfast»
|
fr
| «chambre avec petit déjeuner»
|
2.4.3 полупансион: Тариф, по которому в стоимость номера входят завтрак и обед или ужин.
| de
| Halbpension
|
en
| half board
|
fr
| demi-pension
|
2.4.4 полный пансион: Тариф, по которому в стоимость номера входят завтрак, обед и ужин.
| de
| Vollpension
|
en
| full board
|
fr
| pension complète
|
2.4.5 все включено: Тариф, по которому в стоимость номера входят питание, некоторые напитки, а также пользование определенным оборудованием и услугами.
| de
| All inclusive
|
en
| all inclusive
|
fr
| tout compris
|
2.5 Типы кроватей
|
|
|
Примечание - Размеры кровати могут быть различными даже у кроватей одного типа и наименования.
|
|
|
2.5.1 двуспальная кровать: Кровать на двух человеке одним или двумя матрацами.
| de
| Doppelbett
|
en
| double bed
|
fr
| lit double
|
Примечание - Минимальные размеры двуспальной кровати 160200 см.
|
|
|
2.5.2 детская кроватка: Кровать с высоко поднятыми бортами, предназначенная для младенцев или малолетних детей.
| de
| Babybett
|
en
| baby bed
|
fr
| litdebebe
|
2.6 Санитарно-техническое оборудование
|
|
|
2.6.1 «номер с горячим и холодным водоснабжением»: Номер с умывальником с горячей и холодной водой.
| de
| «Zimmermit flieendem Kalt- und Warmwasser»
|
en
| «room with cold and hot running water»
|
fr
| «chambre avec eau cou-rante chaude et froide»
|
2.6.2 «номер с туалетом»: Номер с санузлом с унитазом.
| de
| «Zimmer mit Toilette»
|
en
| «room with toilet»
|
fr
| «chambre avec toilettes»
|
2.6.3 «номер с душем или ванной»: Номер с душем и/или ванной, обычно с умывальником.
| de
| «Zimmer mit Dusche oder Badezimmer»
|
en
| «room with shower or bathroom»
|
fr
| «chambre avec douche ou bains»
|
Примечание 1 - Душ может быть в ванне.
Примечание 2 - Душ необязательно должен находиться в отдельном помещении.
|
|
|
3 Услуги
3.1 Питание и напитки (служба питания)
|
|
|
3.1.1 континентальный завтрак: Завтрак, включающий как минимум хлеб, масло, джем и/или варенье и горячий напиток.
| de
| Einfaches Frühstück
|
en
| continental breakfast
|
fr
| petit déeuner continental
|
Примечание - В некоторых странах такой завтрак называют «французским завтраком» и он состоит из круассана, масла, джема и кофе/чая.
|
|
|
3.1.2 расширенный завтрак: Континентальный завтрак, дополненный большим ассортиментом хлебобулочных изделий, джемов и/или варенья, холодных напитков, сыра и/или холодных мясных закусок.
| de
| Erweitertes Frühstück
|
en
| expanded breakfast
|
fr
| petit déjeuner ameliore
|
Примечание - В отличие от континентального, такой завтрак включает помимо круассана большой ассортимент хлебобулочных изделий и выпечки, несколько сортов варенья/джемов, соков/холодных напитков, сыров и/или холодных мясных закусок.
|
|
|
3.1.3 завтрак «шведский стол»: Завтрак со свободным доступом к блюдам и напиткам, ассортимент которых должен быть не меньше ассортимента блюд и напитков расширенного завтрака.
| de
| Frühstücksbuffet
|
en
| buffet breakfast
|
fr
| petit déjeuner buffet
|
Примечание - «Шведский стол» является формой обслуживания, заключающейся в том, что весь ассортимент блюд и напитков находится в неограниченном количестве в свободном доступе. При этом, ассортимент блюд и напитков должен быть не меньше ассортимента расширенного завтрака, но может и соответствовать ассортименту полного завтрака( (3.1.4) с большим выбором горячих и холодных блюд.
|
|
|
3.1.4 полный завтрак: Расширенный завтрак, дополненный горячими и холодными блюдами.
| de
| Englisches Frühstück
|
en
| full breakfast
|
fr
| petit déjeuner complet
|
Примечание 1 - В некоторых странах такой завтрак называют «английским завтраком» или «американским завтраком».
|
|
|
Примечание 2 - Полный завтрак («английский» или «американский» завтрак) может быть на «шведском столе» либо подаваться официантами. Ассортимент блюд зависит от категории средства размещения.
|
|
|
3.2 Прочие услуги
|
|
|
3.2.1 оборудование для обслуживания инвалидов: Оборудование, предназначенное для удовлетворения специфических потребностей проживающих инвалидов.
| de
| Behinderteneinrichtungen
|
en
| facilities for disabled
|
fr
| installations pour handi-capées
|
Примечание - К такому оборудованию относятся:
- пандусы для проезда инвалидных колясок;
- оборудование общественных туалетов;
- ширина дверных проемов в номерах;
- санитарно-техническое оборудование номеров;
- мебель и ее расстановка в жилых комнатах и пр.
|
|
|
3.2.2 камера хранения: Специальное помещение, предназначенное для хранения багажа.
| de
| Gepäckraum
|
en
| baggage room
|
fr
| local à bagages
|
Примечание - Такое помещение должно быть оборудовано полками для размещения багажа.
|
|
|