Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин»





Скачать 496.54 Kb.
НазваниеРеферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
страница6/7
Дата публикации10.01.2015
Размер496.54 Kb.
ТипРеферат
100-bal.ru > Культура > Реферат
1   2   3   4   5   6   7


Таблица 5

«Пушкинская» лексика

А.С.Пушкин «Евгений Онегин» ГЛАВА I, строфа XLII

Пушкин

цитата

Причудницы большого света!

толкование

Причудницы

Причудница - Женск. к причудник (человек с причудами, прихотями)

Clarke

quotation

the society ladies with their absurd affectations

definition

the society ladies - the fashionable group of women of a particular type or age who are rich and powerful

affectations - a way of behaving, speaking etc that is not sincere or natura

Deutsch

quotation

capricious Great ladies, of whom he'd been fond;

definition

capricious - likely to change your mind suddenly or behave in an unexpected way

Emmet

quotation

Capricious belles of drawing rooms

definition

capricious - likely to change your mind suddenly or behave in an unexpected way

belle - a beautiful girl or woman

Falen

quotation

Capricious belles of lofty station!

definition

capricious - likely to change your mind suddenly or behave in an unexpected way; belle - a beautiful girl or woman

Johnston

quotation

Capricious belles of grand Society!

definition

capricious - likely to change your mind suddenly or behave in an unexpected way; belle - a beautiful girl or woman


Таблица 6

Имена собственные

А.С.Пушкин «Евгений Онегин» ГЛАВА I, строфа XLIII

Пушкин

цитата

По петербургской мостовой

толкование

петербургская мостовая

1. Мостовая – вымощенная или покрытая асфальтом проезжая часть дороги

2. Петербургская - город Санкт-Петербург, который был основан Петром Великим

Clarke

quotation

along the St Petersburg streets

definition streets

1. the streets - a public road in a city or town that has houses, shops etc on one or both sides

2. St Petersburg - a city on the Baltic Sea which was the capital of Russia from 1712 to 1918

Deutsch

quotation

O'er Petersburg's dark pavements

definition

dark pavements

1. pavement - a hard level surface or path at the side of a road for people to walk on

2. Petersburg – Saint Petersburg

Emmet

quotation bridged girth

Across our Peter's bridged girth

definition

1. girth - the size of something or someone large when you measure around them rather than measuring their height

2. Peter's – the city who was constructed by Peter

3. bridged – past participal of noun: a structure built over a river, road etc that allows people or vehicles to cross from one side to the other

Falen

quotation

Along the Petersburg chaussee

definition

1. the chaussée -(french) a wide main road that joins one town to another

2 Petersburg - Saint Petersburg

Johnston

quotation

over the Petersburg pave

definition

pave

1.the pave – (from paving) material used to form a hard level surface on a path, road, area etc

2. Petersburg - Saint Petersburg


Таблица 7

Восклицания и междометия

А.С.Пушкин «Евгений Онегин» ГЛАВА I, строфа XLIX

Пушкин

цитата

«Пади, пади!» Раздался крик

толкование

«Пади, пади!» - "Пошёл, трогай!" (обращение к ямщику)

Clarke

quotation

the cry rang out 'Make way! Make way!

definition

'Make way! Make way! - to move to the side so that there is space for someone or something to pass

Deutsch

quotation

"Make way! Make way!" along they fly

definition

'Make way! Make way! -to move to the side so that there is space for someone or something to pass

Emmet

quotation

"Make way! Make way!" the cry rings out

definition

'Make way! Make way! - to move to the side so that there is space for someone or something to pass

Falen

quotation

The cry resounds: 'Make way! Let's go!'

definition

a) Make way! - to move to the side so that there is space for someone or something to pass

b) Let's go! - used to make a suggestion or to offer help

Johnston

quotation

'Make way, make way,' goes up the shout

definition

'Make way! Make way! - to move to the side so that there is space for someone or something to pass


Таблица 8

Бытовые реалии: русские и иностранные

1) средства передвижения

А.С.Пушкин «Евгений Онегин» ГЛАВА I, строфа XXVII

Пушкин

цитата

в ямской карете

толкование

в ямской карете

1 Карета – большой закрытый четырехколесный конный экипаж на рессорах.

2 Ямская – относящаяся к перевозке на лошадях почты, грузов и пассажиров.

Clarke

quotation

a hired carriage

definition

1. a carriage - a vehicle with wheels that is pulled by a horse, used in the past

2. hired – (past participle of hire) to employ someone for a short time to do a particular job

Deutsch

quotation

the cab he hired

definition

1. the cab - a carriage pulled by horses that was used like a taxi in the past

2. hire - to employ someone for a short time to do a particular job

Emmet

quotation

his cab

definition

1. cab - a carriage pulled by horses that was used like a taxi in the past

2. his - used to refer to something that belongs to or is connected with a man, boy, or male animal that has already been mentioned

Falen

quotation

the double carriage

definition

1.the carriage - a vehicle with wheels that is pulled by a horse, used in the past

2. double - twice as big or twice as much, or to make something twice as big or twice as much

Johnston

quotation

a cab

definition

1. a cab - a carriage pulled by horses that was used like a taxi in the past

Таблица 9

Эмоционально-окрашенная лексика

А.С.Пушкин «Евгений Онегин» ГЛАВА I, строфа XX

Пушкин

цитата

Театр уж полон; ложи блещут;

Партер и кресла - все кипит;

толкование

кипит

Кипеть – проявлять (какое-нибудь чувство, волнение) с силой, бурно.

Clarke

quotation

The theatre was already full; boxes glittered; stalls, pit — the whole house seethed with excitement

definition excitement

excitement - the feeling of being excited

Deutsch

quotation

The theatre's full, the boxes glitter,

The stalls are seething, the pit roars

definition roars

roars - to make a deep, very loud noise

Emmet

quotation


The theatre's full; the boxes glitter;
Parterre and stalls are all aboil;

definition aboil

aboil - intensely excited or stirred up

Falen

quotation

The theatre's full, the boxes glitter;

The stalls and pit are all a jitter

definition

a jitter

a jitter - a nervous, worried feeling, especially before an important even

Johnston

quotation

The house is packed out; scintillating,

the boxes; boiling, pit and stalls;

definition

boiling - very hot; point where people can no longer deal calmly
1   2   3   4   5   6   7

Похожие:

Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconХарактеристика урока
Тема: «The poetic language in original and translated versions of Pushkin’s “Eugene Onegin”» (Поэтический язык оригинала и англоязычных...
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconРоль сна в романе А. С. Пушкина “Евгений Онегин”
Сон главного героя как элемент «зеркальной» композиции романа «Евгений Онегин»
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconУрок по литературе в 9 классе. Тема: «Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
Познакомить учащихся с разноречивыми отзывами современников Пушкина и критиков ХIХ о романе «Евгений Онегин» и его героях
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconРазвитие личности главного героя в романе А. С. Пушкина "Евгений Онегин"
Евгений Онегин выразитель особенностей содержания жизни русского общества 20-х годов XIX века
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Тема урока: Урок обобщения по роману «Евгений Онегин» А. С. Пушкина. Роман «Евгений Онегин» как энциклопедия русской жизни»
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconПлан-конспект урока история создания, жанр романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
«География 6-9 классы», / авторы: А. И. Алексеев, Е. К. Липкина – М. Просвещение, 2008г
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Тема: Эволюция взаимоотношений Татьяны и Онегина. Особенности композиции романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconРеферат по литературе на тему: «Женские образы в творчестве А. С. Пушкина»
Пушкина. Так и я, прочитав роман «Евгений Онегин», комментарии к нему и статьи В. Г. Белинского, задумался над фразой: «Татьяна –...
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
...
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconИспользование технологии дифференцированного обучения на уроках литературы...
Федеральном компоненте государственного стандарта общего образования – «воспитание духовно развитой личности, готовой к самопознанию...
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconПримерные темы рефератов по литературе
...
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconУрок Семинар. (9 класс) Тема: Роман А. С. Пушкина. «Евгений Онегин»...
Тема: Роман А. С. Пушкина. «Евгений Онегин» (итоговое занятия после аналитического прочтения)
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconПо итогам каждой части романа даны обобщающие вопросы, способствующие...
А. С. Пушкина «Евгений Онегин», поэма Н. В. Гоголя «Мертвые души», роман И. С. Тургенева «Отцы и дети», роман-эпопея Л. Н. Толстого...
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconНазвание: П. И. Чайковский. Опера “Евгений Онегин”
Цель проекта – путем изучения произведений искусства (романа А. С. Пушкина и оперы П. И. Чайковского) дать возможность ребенку выявит...
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconПлан проведение Недели педагогического мастерства с 20. 02-10. 03. 2012
Аналитическое чтение: составлениие кластера по содержанию романа «Евгений Онегин»
Реферат Сопоставительный анализ лексики оригинала и англоязычных переводов романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» iconРеферат на тему: «Женские образы в романе А. С. Пушкина “Евгений Онегин”»
Александр Сергеевич Пушкин – величайший русский поэт, прозаик, критик, драматург, публицист, основоположник новой русской литературы,...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск