Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования





Скачать 328.58 Kb.
НазваниеГосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
страница1/5
Дата публикации23.07.2014
Размер328.58 Kb.
ТипКонтрольная работа
100-bal.ru > Право > Контрольная работа
  1   2   3   4   5


ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

ВОЛГОГРАДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

КАМЫШИНСКИЙ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ)

ВОЛГОГРАДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА


Кафедра «Иностранные языки»

Английский язык
Методические указания и контрольные задания


Волгоград

2009

ББК 81.2 Англ. – 9

А 64

Английский язык: методические указания и контрольные задания / Сост. Т. В. Сорокина; Волгоград. гос. техн. ун-т. – Волгоград, 2009. – 38 с.
Содержат практические советы по организации самостоятельной работы с учебной литературой и по выполнению контрольных работ.

Предназначены студентам специальности «Технология машиностроения» заочной формы обучения.
Рецензент: к. ф. н., доцент И. В. Алещанова
Печатается по решению редакционно-издательского совета

Волгоградского государственного технического университета


© Волгоградский

государственный

технический

университет, 2009

ПРЕДИСЛОВИЕ

Основной целью обучения студентов английскому языку в техническом вузе является достижение ими практического владения этим языком, что предполагает при заочном обучении формирование умения самостоятельно читать литературу по специальности вуза с целью извлечения информации из иноязычных источников.

Перевод (устный, письменный) используются: а) как средство обучения; б) для контроля понимания прочитанного; в) в качестве возможного способа передачи полученной при чтении информации.

В процессе достижения цели обучения решаются воспитательные и общеобразовательные задачи, способствующие повышению общеобразовательного и культурного уровня студентов.

Данная программа предусматривает, главным образом, самостоятельную работу студентов.

Студенты-заочники, как правило, изучают тот же иностранный язык, который изучался в среднем учебном заведении.

Поскольку лица, поступающие на заочную форму обучения имеют иногда значительный перерыв в занятиях, и уровень их подготовки по иностранному языку очень различен, программа по английскому языку включает грамматический и лексический материал, необходимый для овладения умениями и навыками чтения литературы по профилю вуза.

Студенты, не изучавшие английский язык в школе или утратившие навыки чтения и понимания текстов на английском языке, проходят в вузе все разделы программы. Студенты, обладающие определенными знаниями и навыками по английскому языку, проходят программу с учетом степени их подготовки.

В представленных методических указаниях студенты найдут практические советы по организации самостоятельной работы с учебной литературой и по выполнению контрольных работ.
Составитель

Контрольная работа 1

(1 курс, 1 семестр)

Выполнение и оформление контрольных заданий

  1. Контрольное задание по английскому языку для сту­дентов-заочников предлагается в 4-х вариантах. Необхо­димо выполнить только один. Остальные варианты можно использовать в качестве дополнительного материала для лучшей подготовки к зачету.

  2. Выполнять письменное контрольное задание следует в отдельной тетради. На обложке тетради напишите свою фамилию, инициалы, адрес, номер учебной группы, номер выбранного варианта контрольного задания.

  3. Контрольное задание должно быть выполнено акку­ратным, четким почерком. Перед каждым разделом зада­ния обязательно следует писать условие. Необходимо ос­тавлять в тетради широкие поля для замечаний и методи­ческих указаний рецензента.

  4. Абзацы текста, которые нужно перевести письменно, перепишите на левой стороне тетради, на правой стороне сделайте письменный перевод указанных абзацев.

  5. Контрольные задания должны быть выполнены в той последовательности, в какой они даны в настоящем посо­бии.

  1. Выполненное контрольное задание направляйте для проверки и рецензирования в установленные сроки (не позже чем за месяц до начала сессии).

  2. Кафедра оставляет за собой право возвращения рабо­ты без проверки, если она выполнена без соблюдения ука­заний или выполнена не полностью.

Исправление контрольного задания на основе рецензии

  1. При получении проверенного рецензентом контроль­ного задания внимательно прочитайте рецензию, озна­комьтесь с замечаниями рецензента и проанализируйте от­меченные в работе ошибки.

  2. Руководствуясь указаниями рецензента, повторите плохо усвоенный Вами материал. Все предложения, в ко­торых были обнаружены орфографические или граммати­ческие ошибки или неточности, перепишите начисто в ис­правленном виде в конце контрольного задания.

  3. Прорецензированные контрольные задания являются учебными документами, которые необходимо сохранять. Помните, что при сдаче зачета или экзамена проводится опрос и по контрольным заданиям, поэтому их следует иметь при себе.

Письменные консультации

Сообщайте своему рецензенту о всех затруднениях, воз­никающих у Вас при самостоятельном изучении англий­ского языка и обращайтесь к нему за консультацией по во­просам, которые Вы самостоятельно не можете решить.

Условия успешного выполнения контрольного задания № 1

Для правильного выполнения данного контрольного за­дания необходимо усвоить следующие разделы курса анг­лийского языка по рекомендованному учебнику англий­ского языка:

  1. Имя существительное. Множественное число. Артик­ли и предлоги как показатели имени существительного. Выражение падежных отношений в английском языке с помощью предлогов и окончания -s. Существительное в функции определения и его перевод на русский язык.

  2. Имя прилагательное. Степени сравнения имен прила­гательных.

  3. Числительные.

  4. Местоимения: личные, притяжательные, вопроси­тельные, указательные и отрицательные.

  5. Времена группы Indefinite действительного залога. Спряжение глаголов to be и to have.

  6. Простое распространенное предложение: прямой по­рядок слов, обратный порядок слов вопросительного пред­ложения.

  7. Оборот "there+be".

  8. Словообразование - основные префиксы и суффиксы. Словосложение. Использование слов, одинаковых по фор­ме, представляющих собой различные части речи (конвер­сия).

После изучения всего указанного выше материала при­ступите к выполнению задания.

Используйте следующие образцы выполнения упражне­ний:

Образец выполнения 1 (к упр. 1). Грамматическая функ­ция окончания -s.

  1. Lectures and seminars are delivered by experienced lec­turers. Лекции и семинары проводят опытные лекторы. Lectures-множественное число от имени существительного, а lecture-лекция.

  2. Chetford Castle stands on a hill outside the town. Замок Четфорд располагается на холме за городом. Stands - 3 лицо единственного числа от стан­дартного глагола, to stand - Present Indefinite

  3. My friend's son is a student of Kamyshin Technology Institute. Сын моей подруги - студент Камышинского технологического института

Friend's - окончание притяжательно­го падежа имени существительного в единственном числе.

Образец выполнения 2 (к упр. 2)

Особенности перевода на русский язык английских имен существительных, употребляющихся в функции оп­ределения, стоящего перед определяемым словом.

  1. The 40-meter-high arch which is the entrance to the Volga-Don Navigation Canal rises in the south of Volgograd. Сорокаметровая арка, которая открывает Волго-Донской канал, возвышается к югу от Волгограда.

  2. Mary studies at Kamyshin Technology Institute. Мери учится в Камышинском технологическом институте.

Образец выполнения 3 (к упр. 5)

  1. The history of Moscow began on the 4th of April 1147. История Москвы началась 4 апреля 1147 г. Began - Past Indefinite, Active от неправильного глагола to begin

  2. The Kremlin is the oldest part of Moscow. Кремль - са­мая древняя часть Москвы. Is - ед. число, Present Indefinite от нестандартного глагола to be, Active .

  3. The complete course of English in our Institute lasts for four terms. Полный курс английского языка в нашем институте длится 4 семестра. Lasts - Злицо, ед. число, Present Indefinite Active от стандартного глагола to last.

Образец выполнения 4 (к упр. 8)

We study at Kamyshin Technology Institute. Who studies at Kamyshin Technology Institute? Where do we study? What Institute do we study at?

Вариант 1

I. Перепишите данные ниже предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи является слово, оформленное окончанием -s, и какую функцию это окончание выполняет, т. е. служит ли оно:

а) показателем 3 лица единственного числа в Present Indefinite;
б) признаком множественного числа имени существи­тельного

в) показателем притяжательного падежа имени сущест­вительного (см. образец выполнения 1).

Переведите письменно предложения на русский язык.

  1. She works as a secretary at the office.

  2. When he starts work on the film he reads the script and makes notes.

3. I hate authority. It spoils the relations between parent and child.

II. Перепишите следующие предложения и письменно переведите их, учитывая особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. образец выполнения 2. ).

  1. Annual United Towns Day was traditionally celebrated all over the world

  1. This number one trade partner left for the USA lately.

  2. During its four-century-old history the hero-city Volgograd experienced several dramatic events.

III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения и письменно переведите их на русский язык.

  1. One of the most famous buildings in England is St. Paul's Cathedral.

  2. Moscow University is not so old as the Russian Academy of Science.

3. Red Square is as beautiful as the Kremlin.

IV. Перепишите и письменно переведите следующие предложения, обращая особое внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений и наречий.

  1. No park in London is as popular as Hyde Park.

  2. There is nothing interesting in the newspaper today.

  3. Do you need any help?

  4. Somebody wants to see you.

  5. Any museum of Volgograd is of great interest to us.

  6. You must write down every new word in the vocabulary.

V. Перепишите данные ниже предложения, определите в них видовременные формы глаголов и укажите инфинитив; письменно переведите предложения на русский язык (см. образец выполнения 3).

  1. He usually walks to the corner with Phil .

  2. Even if he hates me I shall never do him any harm.

  3. It will take you much time to get to this part of the town.

  4. We listened to the latest news over the radio.

  5. It was pleasant to bathe in the river in summer.

  6. There were a lot of leaves on the ground in the park.

VI. Прочитайте и письменно переведите на русскийязык весь текст.

Great Britain

1. Great Britain or the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is formed of the following parts: England, Wales, Scotland and Northern Ireland. It is situated on the Brit­ish Isles, lying to the west of the continent of Europe. Great Britain is separated from the European continent by the North Sea and the English Channel. On the western coast Great Brit­ain is washed by the Atlantic Ocean and by the Irish Sea, separating England from Ireland. The total area of the Untied King­dom is 244.000 sq. kilometers. The population of Great Britain is more than 56 million.

  1. The mountains are an important feature of the geography of the country: their position largely determines the direction, length and character of the rivers. The highest mountains are in the central and northern parts of Scotland, in Wales and in the North-West of England. There are many rivers in Great Britain: the Thames, the Severn and others, but they are not long. Most of the rivers are connected with one another by canals. Great Britain is known for its typically maritime climate with fre­quent rains, strong winds and continuous fogs. The weather is greatly influenced by the cool wind that blows from the sea.

  2. Great Britain has a well-developed industry. Coal is the main source for the development of British industry. One of the leading industries of Great Britain is the textile industry (Liver­pool, Manchester). Iron, steel and various machines are also produced there (Birmingham, Sheffield). Shipbuilding and mo­tor industry are highly developed too (Glasgow). London, the capital of the country, situated on the river Thames, is one of the biggest commercial centres of the world. As for the agricul­ture, the country is famous for the cattle and sheep breeding.

  3. Great Britain is a Parliamentary monarchy. The power of the Queen (or the King) is limited by the Parliament and the Cabinet. Parliament consists of the House of Lords and the House of Commons. The Cabinet is headed by the Prime Min­ister. The Prime Minister is usually the leader of the party that has a majority in Parliament.

VII. Ответьте письменно на следующие вопросы к тексту.

  1. What is Great Britain formed of?

  2. Where is it situated?

  1. What industries are developed in Great Britain?

  2. What does Parliament consist of?

VIII. Поставьте вопросы к подчеркнутым словам (см. образец 4).

  1. We visited the Westminster Abbey and the British Mu­seum.

  2. London is very attractive for tourists.

  3. The most striking building in the City today is St. Paul's Cathedral, designed by Wren, a famous English architect of the 17th century.

Вариант 2

I. Перепишите данные ниже предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи является слово с окончанием -s и какую функцию это окончание выполняет в предложении, т. е. служит ли оно:

  1. Показателем 3 лица ед. числа глагола в Present Indefinite,

  2. Признаком множественного числа имени существи­тельного;

  3. Показателем притяжательного падежа имени сущест­вительного (см. образец выполнения 1).

Письменно переведите предложения на русский язык.

  1. It’s difficult to understand Scottish people if you are not used to their accent.

  2. We always go abroard for our holidays.

  3. My brother’s friend never waits for us.

II. Перепишите следующие предложения и письменно переведите их, учитывая особенности перевода на рус­ский язык определений, выраженных именем существи­тельным (см. образец выполнения 2).

  1. A recent investigation by scientists at U.S. Geological Survey shows that strange animal behavior may help predict future earthquakes.

  2. Office buildings stand on both sides of the streets.

  3. The British Parliament delegation will visit the USA next week.

III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения и письменно переведите их на русский язык.

  1. It takes less time to read a text than to translate it.

  1. Reading is the most useful way of learning new words and expressions.

  2. We have learnt not so many new English expressions today as we did yesterday.

IV. Перепишите и письменно переведите следующиепредложения, обращая особое внимание на перевод неоп­ределенных и отрицательных местоимений и наречий.

  1. Nobody knew about it.

  2. Everything is ready to open the shop.

  3. Everybody in Volgograd is proud of its heroic history.

  1. Some old people prefer to have a rest in the Drama Theatre of our town.

  1. No speaker touched on this urgent problem.

  2. Give me any magazine to read for pleasure.

V. Перепишите данные ниже предложения, определите в них видовременные формы глаголов и укажите их инфинитив, письменно переведите предложения на русский язык (см. образец выполнения 3).

  1. We call our language the mother tongue.

  2. Mrs. Brown called her sister on the telephone and asked her how she was feeling.

3.1 shall go to the office in the morning.

  1. There were many interesting detective stories in this book.

  2. It is pleasant to walk in such modern shoes.

  3. Did you belong to any society at the Institute?

VI. Прочитайте и письменно переведите на русский язык весь текст.
  1   2   3   4   5

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconГосударственное образовательное учреждение высшего профессионального...
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconГосударственное бюбжетное образовательное учреждение высшего профессионального...
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Ставропольская государственная медицинская академия»...
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconПравительство Российской Федерации Государственное образовательное...
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconФедеральное агентство по образованию государственное образовательное...
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Ставропольская государственная медицинская академия»...
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconГосударственное образовательное учреждение высшего профессионального...
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconГосударственное образовательное учреждение высшего профессионального...
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconГосударственное образовательное учреждение высшего профессионального...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconРабочие программы дисциплин Титул Министерство здравоохранения и...
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconРабочие программы дисциплин Титул Министерство здравоохранения и...
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconРабочие программы дисциплин Министерство здравоохранения и социального...
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconМинистерство сельского хозяйства РФ федеральное государственное бюджетное...
Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconРабочая программа Министерство здравоохранения и социального развития...
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconГосударственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального...
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconГосударственное образовательное учреждение высшего профессионального...
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования iconФедеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального...
Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск