a deposit with a bank
| вклад в банке
|
absolute advantage
| абсолютное преимущество
|
accept
| принимать
|
account
| счет, финансовый отчет, запись финансовой операции
|
accountant
| эксперт по анализу балансов и финансовой отчетности, квалифицированный бухгалтер; ревизор, контролер
|
advance
| аванс, авансирование
ссуда, заём
|
Al, first class,
AA-rating(US)
| первоклассный
|
at par
| но номинальной стоимости
|
bill
| вексель, тратта; долговые обязательства
|
blue chips
| первоклассная ценная бумага
|
board of directors
| совет директоров
|
bond
| 1)облигация
2)закладная
3)долговое обязательство
|
bonds issue
| выпуск облигаций, заем
|
borrowing
| заем, кредит, заимствование
|
broker
| брокер, маклер
|
brokerage
| брокерское вознаграждение, комиссионные брокера
брокерское дело, маклерство, посредничество
|
brokerage house
| брокерская фирма
|
budget deficit
| бюджетный дефицит (превышение государственных расходов над государственными доходов, которое должно покрываться либо за счет займов, либо путем денежной эмиссии)
|
capital
| капитал
|
capital account
| счет основного капитала, счет основных фондов; баланс движения капиталов
|
capital assets
| основные фонды, основной капитал, основные средства
|
capital market
| рынок долгосрочного ссудного капитала
|
cash
| получать наличные, обналичивать
|
cash
| наличные деньги, кассовая наличность
|
cash-in-banks
| банковская наличность
|
charitable contributions
| благотворительные взносы, отчисления
|
chequing account
| чековый вклад (депозит), счет до востребования
|
circulation
| обращение
|
claim compensation
| требования о компенсации
|
clear (v)
| 1) осуществлять клиринг векселей и чеков
2) выплачивать по чеку
|
clear of debt
| без долга
|
clearance
| производство расчетов через расчетную палату; оплата долга; урегулирование претензий
|
clearing
| клиринг; безналичные расчеты между банками
|
clearinghouse
| клиринговая палата
|
clerk
| служащий
|
collection
| инкассация
|
collection charge
| расходы по инкассированию
|
commercial bank
| коммерческий банк
|
commercial paper (US)
| коммерческие бумаги
|
correspondent bank
| банк-корреспондент
|
credit terms
| условия аккредитива, условия ссуды
|
credit union
| кредитный союз
|
currencу
| валюта
|
current account
| текущий счет
|
current assets
| оборотные средства (фонды); текущие (легкореализуемые, ликвидные активы)
|
current liabilities
| краткосрочные обязательства; текущие пассивы
|
customer
| заказчик; покупатель; клиент
|
date of registration
| дата регистрации (предприятия)
|
debenture
| долговое обязательство, необеспеченный долгосрочный долг, облигация акционерной компании
|
debt
| долг; обязательство
|
deferred payment
| отложенный, отсроченный платеж
|
deposit account
| депозитный счет
|
deposit n
| вклад в банке, депозит
|
deposit v
| класть в банк, депонировать, отдавать на хранение
|
depositor
| вкладчик
|
disbursement
| выплата в порядке погашения
|
discount house
| учетный дом
|
discount, rediscount (v) (US)
| учитывать
|
diversify(v)
| вкладывать капитал в различные предприятия
|
dividend
| дивиденд
|
draw upon an account (v)
| снимать со счета
|
drawee bank
| банк-трассант; банк, на который выписан чек
|
endorse (indorse) (v)
| индонсировать
|
endorse with recourse (v)
| индонсировать с правом оборота
|
exchange
| обмен
|
exchange equalization account
| валютный уравнительный счет
|
exchange rate
| обменный курс
|
face value
| номинал
|
fiduciary
| доверенное лицо, фидуциар
|
finance company
| финансовая компания
|
financial statements
| финансовая документация
|
firm of (stock)brokers
| брокерская фирма
|
fluctuate
| колебаться
|
fluctuation
| колебания, изменения курса
|
foreign exchange
| валюта
|
foreign trade (syn international trade)
| международная торговля
|
general obligation
bond
| облигация под общее обязательство; муниципальная облигация
|
government regulation
| государственное регулирование
|
government securities
| государственные ценные бумаги
|
honour a cheque (v)
| акцептовать чек, оплачивать чек
|
hyperinflation
| гиперинфляция
|
incorporated
| акционерный
|
indexation
| индексация
|
industrial bank
| промышленный банк
|
inflation rate
| темп инфляции
|
inflationary spiral
| инфляционная спираль
|
instalment
| взнос в уплату в рассрочку
|
intangible assets
| нематериальный актив
|
interest
| (ссудный) процент; проценты, процентный доход
|
interest rate
| процентная ставка (отношение суммы платежей за использование финансового капитала к сумме займа)
|
interest-earning / unterest-bearing
| приносящий проценты (доход)
|
invest (v)
| инвестировать
|
investment interest
| процент инвестиций
|
issue bonds (v)
| выпускать облигации
|
item
| статья (в счете, балансе), пункт, позиция, параграф
|
joint stock
| акционерный капитал
|
knock-down price
| сбитая (минимальная) цена
|
lend(v) (lent, lent)
| ссужать, давать взаймы, одалживать
|
lender
| кредитор
|
lending institution
| кредитное учреждение
|
lending terms
| условия выдачи кредита
|
liability
| обязательство; pl. долги; денежные обязательства; задолженность
|
liable
| обязанный, ответственный, подлежащий
|
loan
| заем, ссуда
|
long-term
| долгосрочный (заем)
|
means
| средство, средства
|
medium
| cредство, способ
|
medium of exchange
| cредство обменa
|
monetary policy
| денежно-кредитная, монетарная политика
|
money at call and short notice
| деньги до востребования или при
краткосрочном уведомлении
|
money market
| денежный рынок
рынок краткосрочного ссудного капитала
|
money supply
| денежная масса в обращении ; денежное предложение (количество денег, выпущенных в стране, обычно центральным банком)
|
municipal bond
| облигация муниципалитета
|
national bank
| национальный банк
|
net
| чистый; нетто; без вычетов; сальдо; окончательный
|
net amounts
| окончательные суммы
|
net worth
| стоимость имущества за вычетом обязательств; собственный капитал (предприятия), чистая стоимость компании
|
noncurrent liabilities, long-term liabilities
| долгосрочные обязательства
|
offering
| ценные бумаги, предлагаемые к продаже
|
owe (smth to smb)
| быть должным, задолжать (что-л. кому-л.)
|
payee
| получатель платежа
|
portfolio
| портфель ценных бумаг
|
profit
| прибыль
|
quotation
| котировка
|
rate of return
| норма прибыли
коэффициент окупаемости капиталовложений
|
ratio
| отношение, коэффициент, пропорция, соотношение
|
ration (v)
| нормировать
|
real estate
| недвижимое имущество
|
recall (v)
| отзывать, аннулировать
|
receipts
| денежные поступления, выручка; приход; доходы
|
reconcilation
| приведение клиентом учета своих операций в соответствии с учетом банка; согласование, выверка
|
redeem (v)
| выкупать, погашать, изымать
|
refinance (v)
| рефинансировать
|
remit (v)
| ремитировать, переводить, пересылать
|
repay
| возвращать (долг)
|
reserve
| резерв, запас
|
retail trade (syn retailing)
| розничная торговля
|
retailer
| розничный торговец
|
revenue
| доходы
государственные доходы
|
revenue bonds
| облигации, обеспеченные доходами от определенного объекта
|
salary
| заработная плата (служащих), оклад
|
savings and loan Association (US)
| судно-сберегательная ассоциация (ам)
|
scrutiny
| проверка
|
securities
| ценные бумаги
|
security, securities
| ценные бумаги
|
share
| акция; пай
|
shareholder
| акционер
|
shares
| акции
|
short-term
| краткосрочный
|
sight deposit
| счет до востребования; текущий счет
|
speculative
| спекулятивный
рискованный
|
standing order
| постоянное поручение клиента банку
|
state bank
| государственный банк
|
statement
| выписка из банковского счета
|
stock
| акция; pl. облигации; ценные бумаги; фонды
|
stock (US)
| акция
|
stock exchange
| фондовая биржа
|
stock exchange (S.E., St.Ex.)
| фондовая биржа
|
stock(s)
| активы, запас(ы), фонд(ы)
|
stockholder (syn shareholder)
| акционер, владелец акций, владелец государственных ценных бумаг
|
stock-in-trade
| товарный запас, товарная наличность, остаток непроданных товаров
|
store (n)
| запас, резерв
|
store (v)
| накапливать, запасать, хранить
|
store of value
| средство сбережения, средство образования сокровища, средство «сохранения стоимости» (как функция денег)
|
subject to
| подлежащий чему-либо
|
subscribe (v)
| подписываться на ч.-л., приобретать по подписке
|
swap (sth for sth)
| менять (что-л. на что-л.) (употребляется преимущественно для обозначения бартерных операций
|
tangible assets
| материальные активы
|
tax-exempt
| не облагаемый налогом
|
the exchange rate of rouble against US dollar
| обменный курс рубля по отношению к американскому доллару
|
The Treasury
| казначейство, министерство финансов
|
tight policy
| жесткая политика
|
time deposit
| срочный вклад
|
to be in balance
| быть сбалансированным
|
to call (in) a loan
| требовать возврата займа
|
to cash a cheque
| получать наличные по чеку
|
to deposit money with / in a bank
| положить деньги в банк
|
to fall / to get / to run into debt
| наделать долгов
|
to handle a transaction
| проводить сделку
|
to issue a deposit
| открывать счет
|
to keep an account
| вести счет
|
to make / to undertake transaction
| проводить сделку
|
to make a loan
| давать ссуду
|
to make a swap
| произвести обмен
|
to meet one`s liabilities
| покрыть свою задолженность
|
to pay a debt to smb
| уплатить долг кому-л.
|
to repay a loan
| возвращать, отдавать ссуду
|
to settle a debt with smb
| выплатить кому-л. долг
|
to some extent
| в какой-то мере, до какой-либо степени
|
to withdraw a deposit
| изымать вклад; отозвать вклад, взять вклад из банка
|
to write a cheque against a deposit / an account
| выписывать чек против счета
|
transaction
| сделка; дело
|
trust
| траст, кредит
|
trust company
| трастовая компания
|
unit of account
| расчетная единица
|
United States Treasury(Department) (US)
| казначейство, министерство финансов (ам.)
|
waste
| расточать, попусту тратить, терять (время, средства)
|
wasteful
| неэкономный, расточительный
|
wealth
| богатство, материальные ценности
|
wholesaler
| оптовый торговец
|
with the exception of this bank
| за исключением этого банка
|
working capital
| оборотный капитал
|
yield
| доход по ценным бумагам
доход в виде процентов на вложенный капитал
|
yield interest (v)
| приносить процентный доход
|