“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».)





Скачать 85.46 Kb.
Название“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».)
Дата публикации25.09.2014
Размер85.46 Kb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Право > Документы
Дубовская средняя общеобразовательная школа

А
муниципальное общеобразовательное учреждение


Бинарный урок английского языка и православной культуры

в рамках семинара директоров школ Белгородского района

«Использование современных педагогических технологий с целью представления качественных образовательных услуг в рамках сельской профильной школы»

«Общие традиции русской и

англоязычной культуры»


Учитель английского языка: Ковалева Людмила Владимировна

Учитель православной культуры: Бочарникова Валентина Михайловна

2008/2009 учебный год

Необходимость использования православной тематики на уроках и кружках по учебным предметам, в том числе и по иностранному языку, очевидна. Этот вопрос неоднократно поднимался государственными органами управления образования и на общецерковных форумах. Сегодняшние дети – это лицо нашего общего завтра. Какие ценности они воспримут сейчас, такие плоды принесут позже. На этом уроке начинается изучение православной лексики, знакомство с понятиями: религия, Бог, храм, религиозные праздники, включены материалы, посвященные вопросам православной культуры, которые призваны обогатить духовный мир школьника. Главный способ преподавания – это отработка лексики, чтение текста православной тематики и беседа по содержанию. Весь материал вводится как нечто само собой разумеющееся, без излишней дидактичности и навязчивости.
Бинарный урок английского языка и православной культуры:

«Общие традиции русской и англоязычной культуры»
Цели урока:

- Обогащение духовного мира учащихся посредством изучения православной культуры.

- Повторение и расширение знаний в области православной культурной традиции как средства духовно-нравственного и эстетического развития личности. Традиция празднования Крещения и Рождества в России.

- Воспитание учащихся, как благочестивых граждан, обладающих добродетелями в православном понимании.

- Активизация лексики по теме “Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».)

- Введение нового лексического материала по теме “Religious Holidays in the English-speaking world and in Russia.”(«Религиозные праздники в англоязычных странах и в России»)

- Развитие навыков чтения и монологической речи.

- Развитие навыков аудирования и письма.
Ход урока.

- Организационный момент и приветствие.

-Good morning, children! Glad to see you. Today we have an unusual lesson. It‘ll be unusual because you will learn to understand religious words and prayers, you’ll learn to speak about religious holidays in Russia and America. You will listen and sing Christmas songs, write Christmas cards, read and retell the text about American religious holidays, speak about Orthodox holidays in Russia. Here is the plan of the lesson. It’s on the blackboard.

(Здравствуйте, дети! Рада видеть вас. Сегодня у нас необычный урок. Особенность его в том, что мы будем учиться понимать слова религиозной тематики, обсуждать религиозные праздники. Мы будем говорить о Рождестве в России и Америке, слушать и петь рождественские песни, учиться подписывать Рождественские открытки, вы расскажите о Православном празднике «Крещение» и о том, как вы принимали в нем участие. На доске вы видите план нашего урока. В ходе урока мы будем отмечать каждый выполненный нами пункт плана.)

Plan of the lesson at the blackboard: (План урока на доске:)

  1. Warming-up.(Речевая зарядка)

  2. Learning new words.(Изучение новых слов)

  3. Doing the exercise with new words.(Упражнения с новыми словами)

  4. Крещение.

  5. Healthy minute.(Физкультминутка)

  6. Listening Christmas songs.(Задание аудирования с использованием интерактивной доски: рождественские песни)

  7. Vocabulary work.(Активизация лексики)

  8. Reading of the text.(Чтение текста)

  9. Рождество.

  10. Speaking about Christmas in Russia.(Рассказ о праздновании рождества в России)

  11. Singing the song “We wish you a merry Christmas”.(Исполнение песни)

  12. Writing Christmas cards.(Написание Рождественских открыток)


-Беседа по теме “Holidays(на доске картинки с названиями и символами различных праздников)

-What holidays do you know? (Какие праздники вы знаете?)

-What religious holidays do you know? (Какие религиозные праздники вы знаете?)

-What Orthodox holidays do people celebrate in our country? (Какие православные праздники празднуют люди в нашей стране?)

-When do they celebrate them? (Когда они их празднуют?)

-Which of them like Americans holidays? (Какие из них похожи на американские праздники?)
- Активизация лексического материала.

- Dear students, you know many holidays in our country and in the English-speaking world. Every country has its customs and traditions, and some of them are religious. Different people live in these countries, they have different customs and different religions: Orthodox, Catholic, Muslim. In Russia most people are Orthodox Christians. They believe in God and in his Son – Jesus Christ. They go to church on Sundays, have icons at their homes, know many Orthodox prayers; they try to live with Faith, Hope and Charity in their soles. Every Orthodox child has a Godmother and a Godfather and believes that God-Angel will help him and Lord will save him.

If you want to speak and understand religious texts you should know some new words.

( Дорогие ребята, вы знаете достаточно много о русских и английских праздниках. Кроме праздников каждая страна имеет свои традиции и обычаи и некоторые из них связаны с религией. Такие праздники и традиции называются – религиозными. Они могут быть православные, католические, мусульманские и другие. В России многие люди являются православными христианами. Они верят в Бога и его Сына – Иисуса Христа. Они ходят в церковь по воскресеньям, хранят иконы в своих домах, знают много православных молитв; они живут с Верой, Надеждой и Любовью в душе. У каждого православного ребенка есть Крестная мать и Крестный отец. Они верят, что Ангел-Хранитель поможет им и Господь спасет их.

Для того, чтобы уметь читать, понимать и обсуждать религиозные темы, мы выучим сегодня новые слова.)
Look at the blackboard and learn them. Please, repeat after me:
Jesus Christ

Angel-ангел

God-Angel- ангел-хранитель

Christian- христианин

Church- церковь

God- Бог

Grace-милость

Prayer- молитва

Saint-святой

Icon- икона

Cross- крест

Godmother-крестная мама

Godfather- крестный папа

Godchild- крестник

Orthodox- православный

Religious- религиозный
- Good. Now tell me, please, do you understand all these words? Can you translate them?

( Понимаете ли вы значения этих слов? Можете ли вы перевести их на русский язык?)

-Let’s do the exercise with these words. First, translate these word-combinations to English:

Ходить в церковь, православный христианин, православная икона, православная молитва, православный святой, православный крест, великая милость, моя крестная, твой крестный, религиозный праздник.
-Now, read the text and put appropriate word to each line.

(Давайте сделаем несколько упражнений с этими словами. Сначала, переведите эти словосочетания на английский язык:

А теперь прочитайте текст и подберите подходящее слово. Выделенные курсивом слова в тексте попущены.)
Each country has its customs and traditions and some of them are religious. Many people live in these countries. They have different customs and different religions: Catholic, Muslim, and Orthodox. In Russia, most of people are Orthodox Christians. They believe in God and in his Son – Jesus Christ. They go to the church on Sundays, have icons at their homes, know many Orthodox prayers, they try to live with Faith, Hope and Charity in their soles. Every Orthodox child has a Godmother and a Godfather, he believes that God-Angel will help him and Lord will save him.

- Marvelous, thank you! I’ve heard that last year you took part in one of the Russian traditions. Can you tell me about it?

( Превосходно, спасибо. Я знаю, что вы принимали участие в праздновании одного из православных праздников. Расскажите об этом.)
Учитель православной культуры:

- А сейчас для вас сюрприз! Посмотрите на эти фотографии. Что они вам напомнили? ( Праздник Крещения)

-Когда православные празднуют этот праздник? (19 января) Что вы помните об этом празднике? В этот день Иоанн- креститель в реке Иордан крестил Иисуса. Когда тот выходил из воды, открылись небеса, и Святой Дух в виде голубя сошёл на Христа, и с неба раздался голос: «Сей есть сын мой возлюбленный, в Котором Моё благоволение».Поэтому праздник Крещения православные по-другому называют праздником Богоявления. Вода в этот день, по верованиям христиан, святая. В храмах святят воду, несут люди её домой и используют от всех болезней и напастей.

- Этот православный праздник заканчивает святки. А когда, с какого праздника начинаются святки? (С Рождества) Посмотрите на репродукции икон, картин, рисунка, посвящённым этому празднику. Давайте вспомним, какие опорные слова помогут рассказать об истории этого праздника и расшифруем их.

Вифлием - город, где родился Иисус, Пастухи – первые, кто узнал от ангела о рождении сына Божия, пещера, где родился Христос; ясли – место куда положили новорожденного; Мария – Богородица, Иосиф- отец земной; волхвы – мудрецы, принесли в дар младенцу дары. Царь Ирод послал войско , чтобы убивать всех родившихся младенцев.

-Every morning millions of people start their day with the prayer. Do you know any prayer? Listen to some of them in English:

( Каждое утро миллионы людей в разных странах начинают свой день с молитвы. Послушайте, как звучат некоторые молитвы на английском языке:)
Bless, o Lord! – Господи, благослови!

Lord, have mercy! – Господи, помилуй!

Lord, save and protect! – Господи, спаси и сохрани!

Glory to Thee, our God, Glory to Thee! – Слава тебе, Господи, слава тебе.

In the name of the Father, and the Son, and the Holy Spirit. Amen. – Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь.

Учитель православной культуры:

- Коль тема урока связана с православной культурой, у меня к вам, ребята, будет такой вопрос: когда человек радостен, счастлив или, наоборот, напуган чем-то, в горе, кого призывает он в помощь, с кем делится своей радостью?

( мама, Бог)

- Как называется в православной культуре обращение человека к Богу? (Молитва)

- Хоть мы и не верующие люди, но очень часто произносим краткие изречения со словом Бог. Вы можете привести примеры таких изречений? (Слава Богу! Господи, помоги! и др.)

- Как вы думаете, почему человек произносит эти молитвы? (Чтобы облегчить свою душу, знать, что ему кто-то поможет, разделит с ним радость)

- А сейчас вы попробуете выполнить перевод этих кратеньких молитв с английского на русский язык.

(Учащиеся переводят услышанные молитвы с английского на русский язык.)
-Физкультминутка.

-Are you tired? Let’s move and do some funny physical exercises:

( Вы устали? Давайте подвигаемся, сделаем несколько веселых упражнений. Дети под музыку поют и делают зарядку)
I can swim like a fish,

I can jump like a lion,

I can climb like a monkey in a tree.

I can run like a zebra, I can fly like a bird,

I can walk like a leopard.

Hey! Look at me!
-Развитие навыка чтения.

-There are many religious holidays. But the happiest is Christmas. Gifts, joy, happiness, dreams, songs…All these things are Christmas. What English Christmas songs do you know? In this exercise you will see the name of a song, your task is to match it with the right sound clip.

(Существует много религиозных праздников. Самый радостный – Рождество. Подарки, веселье, радость, мечты, песни, все это Рождество. Какие рождественские песни вы знаете? В этом упражнении на интерактивной доске вы увидите названия песен. Ваша задача подобрать правильный звуковой клип к названию песни.)

SONGS:

“We Wish You a Merry Christmas”

“Silent Night”

“Jingle Bells”

“Carol of the Bells”

“The Waltz of Flowers” (from P.I. Tchaikovsky’s “The Nutcracker”)

“Coming Home for Christmas”

“It’s the Most Wonderful Time of the Year”

“Santa Claus is Coming to Town ”
-Now let’s read. Before reading the text, let’s repeat some words. Do you know these words? When you see a word or a phrase, click on the corresponding picture.

(Словарная работа на интерактивной доске. Перед чтением нового текста давайте повторим некоторые слова. Когда вы увидите слово или фразу, отметьте соответствующую картинку.)
WORDS:

Santa Claus, gift, evergreen trees, ornaments, Christmas tree, reindeer, sleigh, to sing carols, fireplace, sweets, toy soldier, to slide down the hole, in the fireplace, colored lights, orchestra.

- Now we can read the text.

(Чтение текста)
Americans celebrate Christmas on December 25. Christmas is a religious holiday and one of the happiest holidays of the year, because it is the day that Christians celebrate the birth of Jesus Christ. People prepare for Christmas weeks before. They buy gifts for their families and friends. They choose a tree and decorate it with ornaments and lights. And they prepare special food and cookies. Christmas is also a day that Santa Claus visits children and brings them presents. He delivers them on Christmas Eve, the night before Christmas, when children are sleeping. How does he get into the house? He climbs down the chimney and leaves the presents under the Christmas tree. In the morning children open their presents and then they go to church. People wish each other a “Merry Christmas!”
-Рассказ о праздновании Рождества в России.

Учитель православной культуры:

- Ребята, а как праздновали православные христиане Рождество Христово, Святки, как и все праздники? (прежде всего вспоминали о бедных, кормили их, дарили одежду, подарки. Посещали больных, нуждающихся, поздравляли друг друга - подписывали открытки, дарили подарки. Праздник для православных заключался в том, чтобы создать его для других прежде всего, а не для себя. Сделать других счастливыми – в этом счастье русского православного. Я думаю, что в этом есть великая мудрость человеческая: наше счастье зависит от счастья нас окружающих людей. Дарите людям счастье, и душа ваша будет ликовать, а значит вы тоже будете счастливы.
- Развитие навыка монологической речи.
-I wonder, can you tell your foreign friend about Russian Orthodox holidays? Let’s try to do it.

(рассказ о праздновании Рождества в России с опорой на предыдущий текст и информацию, услышанную от учителя православной культуры).

-Great! When Christmas in Russia or in English-speaking country, people sing chorals. They go from home to home and sing songs. Girls of our form can sing a carol. Let’s listen to them. If you know this song, sing with them.

( накануне Рождества христиане и в России, и в Англии поют Рождественские гимны. Мы тоже выучили один из таких гимнов. Давайте споем вместе.)
We wish you a merry Christmas”
-At Christmas people congratulate and give gifts to each other. They also write Christmas cards and send them to relatives and friends. Let’s learn to write a Christmas card. You can use these congratulations and good wishes.

( Накануне Рождества люди дарят друг другу подарки и посылают Рождественские открытки своим родным и друзьям. Мы подпишем открытки своим друзьям. Используйте эти поздравления и пожелания:)

All the best!

I wish you the best of everything!

I wish you every success!

Good luck!

I wish you health, wealth, and happiness!

Merry Christmas!

Wishing you all the joy and wonder of the Christmas!
Students write Christmas cards then go out to the blackboard, read their cards and stick them on it.

(учащиеся подписывают открытки, выходят к доске, читают свои поздравления и приклеивают открытки к елочке, изображенной на доске.)

-The end of the lesson.

-Did you like the lesson? You see we did all our plans. You did it great. Lesson is over. Good-bye.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconНеделя иностранного языка в гбоу сош №1002
Выставка постеров «Winter Olympic games in English-speaking countries», «Celebrating holidays in different countries» все классы
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconУрок английского языка 6 класс «What do you know about British traditions?...
Тема: What do you know about British traditions? Christmas` symbols and traditions in Britain
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconМуниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Атнашевская...
Открытый урок «Christmas in Enland and Traditions Connected with It» («Рождество в Англии и традиции, связанные с ним»)
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconТрадиции казаков оренбуржья, как основа молодёжного туризма title...
Всероссийский турнир по боксу класса «А» среди юниоров 1995- 1996 г р памяти полковника милиции А. Т. Каюмова
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconРеферат: «Великий Пост и Пасха: символика Православных традиций»
В настоящее время люди всё чаще стали соблюдать православные традиции. Почти каждая русская семья с давних времён отмечала такие...
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconУрок по предмету «Основы мировых религиозных культур» Тема: «Календари...
Оборудование и средства наглядности: компьютер, мультимедийный проектор, экран, презентация «Праздники иудеев», карточки с названиями...
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconРеферат на тему: «Татарский национальный праздник Сабантуй»
Всё вокруг: деревни и города, вещи, одежда, профессии, природа меняются, а народные праздники продолжают и продолжают жить Знаешь...
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Урок-обобщение знаний по теме: «Традиции и праздники Великобритании с использованием компьютерных технологий»
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconУрок по английскому языку в 11 классе по теме: «введение темы «точка ru»
...
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
В 2014 году в России пройдут XXII олимпийские зимние игры и XI паралимпийские зимние игры
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconОсновная общеобразовательная школа с. Чумаево Камешкирского района
Слова-подсказки: воспитание, культура, архитектура, возделывание (труд), праздники, религия (православие), законы, почитание, литература,...
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: изучить семейные традиции 19 века и проследить, как праздники в данной исторической эпохе способствовали укреплению семейных...
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconПаралимпийские уроки
В 2014 году в России пройдут XXII олимпийские зимние игры и XI паралимпийские зимние игры
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconЗимние Олимпийские игры прошли в Сочи в 2014 году?
Сколько лет отделяют Зимние Олимпийские игры в Сочи от Летних Олимпийских игр в Москве?
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconУрок развития умений по теме “Traditions, Manners” ролевая игра
Заключительный урок развития умений по теме “Traditions, Manners” ролевая игра
“Traditions: Winter Holidays”.(«Традиции: Зимние праздники».) iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Ведущий: дни нашей жизни делятся на будни и праздники. Будни отданы труду. А праздники?


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск