Скачать 3.49 Mb.
|
Глава седьмая«Сегодня мы встали в половине пятого. — Он слегка задыхается, капли пота стекают по смуглым от загара щекам и исчезают в небрежной щетине на подбородке. — Дорога от хостела до Мачу-Пикчу занимает около полутора часов, и нам посоветовали выйти пораньше, чтобы добраться из Винай-Вайна сюда, к Потерянному городу инков, до восхода солнца». На темно-синей футболке, плотно обтягивающей бицепсы, влажные пятна — на груди, на спине и под мышками. Он в бежевых походных шортах и армейских ботинках. Загорелый, мускулистый, улыбчивый. Камера дала дальний план, я нажала на паузу. Мистер Пэн вспрыгнул ко мне на диван. — Привет, Мэри. Он замурлыкал. — Сегодня он идет Тропой инков. Мы должны были сделать это вместе. Посмотрим, с кем он это делает теперь… Я внимательно изучила девушек на заднем плане. Ее там не было, и я снова нажала на воспроизведение. «Как видите, тропа идет по горному склону, затем теряется в окутанном туманом лесу и выходит к почти вертикальному подъему. Пятьдесят крутых ступеней вверх, и мы у Инти-Пунку, что означает Врата Солнца». Ближний план — он тяжело дышит, улыбается, камера дает панораму, снова наезд на него, на его ботинки, рюкзак, затылок, затем опять на пейзаж, потом на его солнечные очки, в которых отражается этот пейзаж. Все вещи новые, ни одной купленной мною. «Вот мы и на месте. — Он смотрит прямо в объектив, весело сверкая белозубой улыбкой. Переводит взгляд вдаль, снимает очки и чуть прищуривается. — Вот это да!» Я остановила запись. Долго вглядывалась в его лицо и улыбалась. Я знала, это его искренняя реакция, а не переснятый двадцать раз постановочный кадр. Он ничего не изображает, ему на самом деле там безумно хорошо, и странным образом я ощутила, что переживаю его восторг вместе с ним. Как это бывало раньше, в прежние годы. Ладно, посмотрим дальше. Камера дала панораму, и я увидела то, что видел он. «Вот он, Мачу-Пикчу во всей своей красе. Фантастическое зрелище. Прекрасное». Он поворачивает голову, камера следует за ним. Так, какие-то люди. Я нажала на паузу. Девушка, еще девушка… нет, ее там нету. В следующем эпизоде он уже сменил футболку, вытер пот, больше не задыхался и выглядел свежим и отдохнувшим. Он перешел к заключительной части передачи, вкратце рассказал еще раз про все путешествие и процитировал Роя М. Гудмана: «Помните, что счастье — это сама дорога, а не то, куда она приведет». Потом улыбнулся… господи, его улыбка, глаза, волосы, его руки — я помню, как они обнимали меня, когда он засыпал рядом со мной, когда мы вместе мылись в душе, помню, как он готовил мне еду, гладил меня. Его сильные нежные руки. Которые меня оттолкнули. «Хорошо бы мы были здесь вместе». — Он подмигнул, и все, пошли титры. — Хорошо бы, — прошептала я и проглотила сухой комок в горле. У меня противно заныло в животе и больно сжалось сердце, я не хотела, чтобы он исчезал, я бы посмотрела на него еще. Спазм прошел, и я пустила титры по новой. Да, она есть в списке участников проекта. Тогда я взяла лэптоп и посмотрела на «Фейсбуке» ее статус. Свободна. Знаю, я психопатка, но еще я знаю, что почти всегда моя паранойя оправдывается, и это вовсе не паранойя, а внутреннее чутье, которое очень редко меня обманывает. Однако прошло уже почти три года, а они, судя по всему, не вместе. Мне даже неизвестно, как часто они общаются по работе и чем она, ассистент режиссера, занимается. Я плохо себе представляю, как снимают телешоу, но, когда он поехал на студию подписывать контракт, я была с ним. Нас познакомили со съемочной группой, и она была там, и я кое-что ощутила тогда. Ощутила ее интерес к нему. А когда мы расстались, мои ощущения окрепли, причем настолько, что это уже граничит с манией. Но я ничего не могу с собой поделать. Ее зовут Дженна. Гиена по имени Дженна. И всякий раз, как я слышу это имя, я вспоминаю о ней и проникаюсь ненавистью к ее ни в чем не повинной тезке. Она из Австралии, и я ненавижу всех, кто из Австралии. Дикость какая-то, Австралия мне всегда очень нравилась, а эту Дженну я совершенно не знаю, но я создала из нее врага, и все в ней мне отвратительно, до последней мелочи. Чтобы совсем себя доконать, я представила, как они принялись заниматься сексом на вершине горы, стоило оператору выключить камеру. Интересно, с кем он проводит ночи в своей маленькой палатке, в забитых туристами хостелах и отельчиках? Его работа предполагает тесное общение с людьми, с женщинами, с чертовой Дженной. По ночам она пробирается к нему в палатку, раздевается догола и, как он не пытается обуздать свои желания, они берут верх, потому что он мужчина, он покоритель гор, и жизнь на природе подстегивает его естество. Каждый раз, как я вижу его на экране, я представляю себе их вместе. И все же какие обязанности у помощника режиссера? Я посмотрела в Интернете и выяснила, что помощники бывают разные — одни работают в офисе, другие мотаются по съемкам. Это принципиальное отличие — либо их дорожки пересекаются редко, либо она постоянно околачивается рядом. Заодно я посмотрела про других женщин из съемочной группы и решила, что кроме Дженны-австралогиены никто из них не может его заинтересовать. Звонок мобильника вернул меня к реальности. Опять Райли. Со вчерашнего дня от него уже девять пропущенных звонков и два от мамы. Силчестеры никого не игнорируют, не закатывают трагедии и не поднимают шум. Поэтому я еще вчера отослала им обоим сообщения, что я вне зоны действия и позвоню сразу как смогу Я не злилась на них, ведь они волновались обо мне и хотели хоть как-то помочь, но у меня не было сил на пустую болтовню. Мне было горько и странно, что они решили, будто я дошла до точки и помогать мне надо втихаря, за моей спиной, а не сказали все прямо. Я всегда старалась не обременять их своими проблемами, даже Райли. На семейных сборищах он выступает в роли моего сообщника, но это не значит, что он мой лучший друг. Он мой брат, а есть вещи, которые братья не должны или не хотят знать. Я не ответила на звонок, но тут же послала ему вежливое сообщение — я сейчас у друзей, отзвоню позже. Он немедленно прислал ответ: «Тогда ты не выкл. ТВ, стою за дверью». Я вскочила, Мистер Пэн тоже, но за мной не пошел. Он поспешил в ванную и приготовился защищать меня из-под прикрытия, то есть корзины для белья. — Райли? — Я подошла к двери. — Да. Я вздохнула. — Я не могу тебя впустить. — О'кей. А ты можешь сама выйти? Я чуть-чуть приоткрыла дверь, чтобы он не смог заглянуть внутрь, и проскользнула в щелку. Он, конечно, попытался заглянуть, но я захлопнула дверь. — У тебя гости? — Да. Разгоряченный голый мужик лежит в кровати и ждет, когда же я вернусь. — Люси. — Он скривился. — Я пошутила. — Так там никого нет? — Есть. Я не соврала. Там был Мистер Пэн. — Извини. А там… там, ну ты понимаешь? — Жизнь? Нет, я встречалась с ним в офисе, с утра. — С ним? — Да. — Странно. — Угу. — Как все прошло? — Отлично. Он был очень любезен. Ему просто надо было кое-что уточнить. Мы славно поболтали, и, скорее всего, больше нам нет нужды встречаться. — Правда? — Да, и нечего так удивляться, — отрезала я. — О'кей, — он переступил с ноги на ногу, — значит, все нормально. — Да. Он вообще не очень понял, зачем нам надо было пересекаться. — Правда? — Ну да. Это типа водительского теста на алкоголь. — В смысле? — Полицейские же наугад проверяют, не всех водителей подряд, а по случайности. А это тест на жизнь, и по случайности выбор пал на меня. — A-а, о'кей. Повисло молчание. — Да, я вот зачем приехал. Нашел по случайности, — он вынул руку из-за спины, и я увидела свои туфли, — ищу по всему королевству, кому они придутся впору. Я улыбнулась. — Вы позволите? Он опустился на одно колено, приподнял мою ногу, заметил, что я в разных носках, и с большим трудом удержался от комментариев. Снял носок и надел мне туфлю. — Подошла! — Он смешно спародировал изумление. — И отныне мы будем жить долго и инцестуально? Он нахмурился, прислонился к дверному косяку и уставился на меня. — Ты чего? — Ничего. — Ну говори, Райли. Ты же не из-за туфель сюда приехал. — Ничего, — повторил он. — Просто… я тут недавно общался с одним парнем из «Квин и Даунинг», где ты раньше работала, и он рассказал мне кое-что… Райли внимательно наблюдал за мной. Я попыталась изобразить, что смущена, чтобы он не понял, что я испугана, и он дал задний ход. — Как бы то ни было, он, видимо, ошибся. — Райли прочистил горло. — Кто это был? — спокойно осведомилась я. — Гэвин Лиседел. Я закатила глаза. — Да он же законченная сплетница. (На самом деле очень достойный человек.) Я знаю, что он рассказывает про меня всякие небылицы. Не переживай, что бы он ни сказал, это полное вранье. Говорят, он уже много лет изменяет своей жене с мужиками, так что сам понимаешь… Насколько я знаю, Гэвин счастливо живет с женой. Я только что в одну секунду испортила человеку безупречную репутацию. Плевать, он испортил мою, хоть она никогда и не была безупречной, да и сказал он скорее всего правду. Мне стало мерзко, и я быстро добавила: — Но вообще-то все к нему хорошо относятся, и он прекрасно знает свое дело. Райли кивнул. Мне не удалось убедить его до конца, но настроение у него улучшилось. — Я все вспоминаю, как ты сказала, что отец не из тех, кого вскормили грудью. Он рассмеялся, потом откинул голову назад и расхохотался уже во все горло. Я не удержалась и тоже хихикнула. — Как думаешь, почему она его не кормила? Переживала, что сиськи обвиснут и сморщатся? Он потряс головой, точно сама мысль об этом была ему противна. Дверь напротив открылась, и оттуда выглянула сильно смущенная соседка. — Привет, Люси, извините, ради бога, но если бы вы чуть-чуть потише… ой, здрасте. — Она заметила Райли. — Это вы извините, — Райли развел руками, — все, я уже ухожу. — Мне так неловко, но у меня там… — Она многозначительно указала себе за спину, в квартиру, и ничего не добавила. — Вы так похожи. Вы брат Люси? — Верно. Райли. Он протянул ей руку, и они поздоровались. Ну и дела. Я-то даже не помню, как ее зовут. Она представилась, когда мы познакомились, и я в ту же секунду забыла ее имя, а потом было неудобно переспрашивать, поэтому я всегда обращаюсь к ней абстрактно: привет, здрасте, добрый день. Сильно подозреваю, что ее зовут Руфь, но твердой уверенности у меня нет, так что лучше не рисковать. — Клэр. Ах вот оно что. — Привет, Клэр. Райли по привычке наградил ее восхищенно-заинтересованным взглядом, из тех, что сражают девушек наповал: нежным, но твердым, «вы-можете-мне доверять» взглядом. На меня бы это подействовало, но Клэр не поддалась его чарам, отринула все его немые намеки и быстренько распрощалась. — Теряешь навык. — Ничего страшного, со всеми случается. Он опять посерьезнел. — Что еще, Райли? — Ничего, все о'кей… И пошел к лифту. — Спасибо за туфли, — ласково поблагодарила я. Он не обернулся, только отсалютовал мне и был таков. Я не успела войти к себе, как соседняя дверь открылась, высунулась… опять забыла, как бишь ее, и торопливо выпалила: — Если вам вдруг захочется попить кофе, приходите. Без всяких предупреждений, просто приходите, я всегда дома. — Ладно, о'кей. Я как-то растерялась. Мы познакомились больше года назад, и, не считая недавнего разговора в лифте, это была самая длинная речь, которую кто-то из нас произнес. Раньше она никогда со мной не заговаривала. Наверное, так истосковалась по общению, сидя все время дома, что готова с кем угодно поболтать, даже со мной. — Спасибо. Э-э… и вы заходите. Больше я ничего не смогла придумать и закрыла за собой дверь. Но только я совершенно не хотела, чтобы она пришла пить кофе, и не хотела, чтобы сюда приходил Райли. Он никогда здесь не был, и никто из моих родных не был. И из друзей. Это мое пространство. Но даже мне уже режет взгляд этот жуткий бардак. Ковер правда надо почистить. И лучше я сделаю это своими силами, не беспокоя домовладельца, а то он заметит прожженные пятна и потребует возместить ущерб. Я отыскала на ковре номер, записанный маркером, взяла телефон и поскорей, пока не передумала, позвонила. Происходит нечто поистине монументальное — я делаю то, что надо сделать. Тяжкий груз, который я таким образом на себя взвалила, с каждым следующим шагом давил на меня все сильнее. Когда я услышала сигнал соединения, мне захотелось бросить трубку. Это не просто звонок, это хлопоты, которые мне ни к чему. Придется брать на работе день за свой счет, ждать какого-то типа, который, разумеется, опоздает на несколько часов, и к тому же показать ему все мои позорные темные пятна, которые надо удалить. Как унизительно. На том конце раздавались долгие гудки, потом что-то клацнуло, как будто сейчас мне наконец ответят, но вместо этого пошли гудки другой тональности. Я как раз решила отключиться, когда мужской голос сказал: — Алло? Там, где он находился, было шумно. Как в пабе. Мне пришлось отодвинуть трубку подальше от уха. — Простите, одну минуту, — прокричал голос, и мне захотелось прокричать в ответ, что все о'кей, я случайно набрала не тот номер. Во-первых, я передумала — не хочу никаких посторонних у себя дома, во-вторых, я действительно начала думать, что номер не тот. Чтобы это проверить, я попыталась найти карточку, которую мне всучила Американ-Пай. В любом случае, он меня не слышал, потому что, видимо, продирался к выходу сквозь толпу народа. — Одну минуту, — снова крикнул он мне. — Да все в порядке, — я тоже невольно начала орать, — я просто… Но он уже не слышал. Потом в трубке стало тихо, потом я услышала звук торопливых шагов, отдаленный смех и наконец: — Алло? Вы еще здесь? Я откинулась на спинку дивана. — Да, здрасте. — Прошу прощения, что так долго. С кем я говорю? — М-м, на самом деле, похоже, вы зря прикладывали столько сил, чтобы меня услышать. Думаю, я ошиблась номером. — Вот тебе и на. — Он засмеялся. — Угу. Извините уж. Я перелезла через диванную спинку и оказалась на кухне. Заглянула в холодильник. Поесть, как всегда, нечего. Он помолчал, потом чиркнула спичка, и я услышала, как он затянулся сигаретой. — Простите, дурная привычка. Моя сестра говорит, если б я бросил курить, то нашел бы себе девушку. — А я на работе притворяюсь, что курю. Чтоб уйти на перерыв. Неужели я сказала это вслух? — И что будет, если они узнают? — А я затягиваюсь, когда рядом кто-то есть. Он засмеялся: — Вы на многое готовы, чтобы оторваться от работы. — Я готова на все, чтобы оторваться. — Например, поболтать по неправильному номеру? — Вроде того. — Скажете, как вас зовут, или это означает порвать с приличиями? И нарушить правила общения по неправильному номеру? — Ничто не мешает мне назвать совершенно незнакомому человеку свое имя. Гертруда. — Чудесное имя, Гертруда. — Я слышала, что он улыбается. — Что ж, благодарю. — А я Джузеппе. — Рада познакомиться, Джузеппе. Как поживает Пиноккио? — Врет с три короба и хвастает, что никому не позволит водить себя за нос. — Он всегда был такой. Тут я поняла, что хотя это куда более приятный разговор, чем с моим отцом, но пора закругляться. — Что ж, думаю, мне пора отпустить вас обратно в паб. — Знаете, здесь сегодня выступает группа «Аслан». — Они мне нравятся. — Мы на Викар-стрит, приходите. — Кто «мы»? — Мы с Томом. — Я бы пришла, конечно, только вот мы с Томом поругались, и будет неудобно, если я вдруг заявлюсь. — Даже если он извинится? — Поверьте, он ни за что не извинится. — Том вообще в каждой бочке затычка, не обращайте внимания. У меня есть лишний билет, я его оставлю у бармена для вас. Надо же, какая дружелюбная готовность к общению. — А если я беззубая замужняя старуха, у меня десять детей и бельмо на глазу? — Господи, так вы женщина? Я засмеялась. — Ну что, придете? — Вы всем, кто ошибся номером, предлагаете встретиться? — Некоторым. — Кто-нибудь соглашался? — Одна. Теперь у меня есть беззубая замужняя старуха с десятью детьми и бельмом на глазу. — Они поют «Положись на меня»? — Нет, только собираются. Кроме шуток, вам нравится эта песня? — Угу. Я открыла холодильник. Цыпленок под соусом карри или мясная запеканка с картофелем? Цыпленок на неделю просроченный, запеканка будет просрочена завтра. Я попыталась вилкой отколупать целлофановую упаковку. Цыпленок примерз накрепко. — Вы их когда-нибудь слышали вживую? — Нет, но это значится в списке моих первоочередных дел. — И что еще в списке? — Пообедать. — Высокая цель, уважаю. Скажете, как вас на самом деле зовут? — He-а. А вы? — Дон. — Дон… а дальше? — Локвуд. Сердце у меня подпрыгнуло, и по спине побежали мурашки. Мистер Пэн почуял, что что-то не так, и вскочил, готовый защищать меня или сам спрятаться. — Эй, вы еще там? — Вы сказали — Дон Локвуд? — с трудом выговорила я. — Да, а что? Я судорожно глотнула воздуху: — Вы шутите? — Вовсе нет. Урожденный Дон Локвуд. Ладно, вру. На самом деле меня сначала назвали Джасинта, но потом обнаружилось, что я мальчик. Сейчас-то уж никто не перепутает, уверяю вас. А что, это все-таки правильный номер? Я расхаживала по кухне, начисто забыв о цыпленке карри. Я не верю в знаки судьбы, потому что не понимаю, что они значат, но это просто невероятное, сногсшибательное совпадение. — Дон Локвуд… так зовут персонажа Джина Келли в «Поющих под дождем». — Понятно. — Да. — А вы поклонница Джина Келли и/или этого фильма. Замечательная новость. — Главное, свежая, — рассмеялась я. — Только не рассказывайте, будто вам никогда раньше не говорили, что вас зовут, как героя этой картины. — Уверяю вас, ни один человек младше восьмидесяти пяти лет мне об этом никогда не говорил. — Даже те, кто ошибся номером? — Даже они. — А вам сколько? — Я вдруг испугалась, что ему пятнадцать и полиция уже едет ко мне. — Тридцать пять и три четверти. — Ни за что не поверю, что за все тридцать пять и три четверти вам об этом ни разу не сказали. — Это потому, что большинство моих знакомых, в отличие от вас, младше ста лет. — До того, как мне стукнет сто, еще по крайней мере две недели. — Ага. Понятно. Тридцать? Сорок? Пятьдесят? — Тридцать. — Это вершина, дальше только вниз, поверьте мне. Он умолк, и я умолкла, непринужденность ушла, мы были два посторонних человека, разговаривавшие по ошибке, и оба хотели повесить трубку. — Приятно было поболтать, Дон. Спасибо, что предложили мне билет. — Пока, беззубая замужняя старуха, — сказал он, и мы рассмеялись. Я положила трубку и поймала свое отражение в зеркале в ванной. Я была похожа на маму — улыбка освещала мое лицо. Она быстро потускнела, когда я поняла, что просто потрепалась с незнакомым типом по телефону. Возможно, они правы, возможно, я что-то упускаю. Я рано легла спать, а в полпервого меня разбудил звонок, перепугав напрочь. На экране высветился незнакомый номер, и я не стала отвечать. Дождалась, когда телефон умолкнет, и снова легла. Через три секунды телефон зазвонил снова. Я ответила, надеясь, что это не плохие новости. Все, что я услышала, были крики, вопли и шум. Я отодвинула телефон от уха, различила музыку, потом пение, потом узнала песню. Если думаешь, что жизнь — пустая трата времени И что время твое впустую прожито, То спустись на землю, оглянись вокруг. Что тут: скверная ситуация Или всенародная демонстрация, И куда бы нам от них лучше спрятаться? Я откинулась на подушку и дослушала до конца. Песня кончилась, и я подождала, что он что-нибудь скажет. Но тут началась следующая, и он отключился. Улыбаясь, я послала ему сообщение: «Спасибо». Он сразу же написал: «Одним делом меньше в вашем списке. Бай». Долго-долго я смотрела на эти слова, а потом сохранила номер в телефоне. Дон Локвуд. Мне доставляло удовольствие видеть эти слова. |
Сесилия Ахерн Там, где ты Способствуйте повышению самооценки ребенка, чаще хвалите его, но так, чтобы он знал за что | Урок истории слова во 2 классе Тема: «Сосны деревья моей жизни» Сосна – могучее красивое дерево. Г. Е. Николаева в своём творчестве часто обращалась к соснам: «Милые добрые сосны стали стеной вокруг... | ||
Биология в моей жизни Воспоминания студента медицинского университета Биология в моей жизни: воспоминания студента медицинского университета: Учебное пособие / В. Н. Фросин. – Казань: ООО “Диалог-Компьютерс”,... | Деревня голыгино Тема моей работы: «Екатерина II и её время в трудах отечественных историков XVIII – XIX вв.». Екатерина II алексеевна (21. 04. 1729... | ||
Книга получилась очень личной, рассказывающая о моей уфологигической... Книга Уфологическая жизнь была написана еще год назад и за это время была подвергнута ряду изменений добавлений. Первое издания вышло... | Первоначально эта работа была написана в качестве реферата по философии... Данный вариант представляет собой тот реферат, но переработанный, дополненный и несколько скорректированный как с литературной точки... | ||
Этот рассказ результат пересмотра, т е. энергетические факты моей... Группа магов, которые приняли меня в свой магический круг современных рыцарей волшебства, воспитали меня той, кем я являюсь в настоящее... | Сказка об английском алфавите и правилах чтения: «Страна Буквляндия» Мне бы хотелось поблагодарить тех, кто тем или иным образом повлиял на создание данного первого пособия в моей жизни: учителей на... | ||
В свете грядущих выборов развитие моей политической карьеры приобрело... Не останусь в стороне и я, к тому же, хочется обезопасить себя от нападок по поводу неизвестных широкой публике сторон моей жизни.... | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Тираж ее уже перевалил за 100 тысяч экземпляров, но, тем не менее, она по-прежнему хорошо раскупается. Зачем же тогда восьмое издание?... | ||
«Каменская основная общеобразовательная школа» Целью моей работы является: установить зависимость между историей страны и нашего края в период с 1929 года по настоящее время | Учителя моей школы. Из цикла «История моей школы» Цель: Воспитание чувства патриотизма и гордости за свою школу, любви к малой родине | ||
I : необходимые составляющие питания ... | Теперь можно подвести некоторые итоги моей работы Целью всей моей работы было отобрать черты трикстера, отличающие этот тип персонажа. А так же определить различия трикстеров между... | ||
Карен Мари Монинг Тайна рукописи Лихорадка Моя философия предельно проста – день, когда меня никто не пытается убить, считается хорошим днем в моей жизни | Доклад по теме «Время есть величайший из новаторов», говорил английский философ Френсис Бэкон. Время затрагивает все сферы человеческой жизни, в... |