Скачать 2.76 Mb.
|
* * *Старый аист наставляет молодого. — Если хочешь выжить, запомни главное: в большой семье клювом не щелкай! Подбросил потихоньку что надо — и быстро сматывайся, пока тебя не заметили. * * *Не ходите на газон — Там цветочек аленький. А на нем сидит дракон — Только очень маленький. Настоящие вполне Коготки на крылышках И чешуйки на спине, И живот в пупырышках. По газонам не гулять! Вам же ясно сказано! На драконов наступать ПРОТИВОПОКАЗАНО! Вы забыли, может быть, — С малышами рядышком Полагается бродить Очень грозным бабушкам! Прилетит дракона-мать С во-о-от такой дубиною. «Кто осмелился помять Деточку любимую?!» От драконов никогда Не дождетесь жалости. Доведут вас до суда За такие шалости. Затаскают по судам — Это уж как водится… Не ходите по цветам — Дорого обходится. зачем нужны принцессы?— Осторожно, Ваше Высочество! — закричал капитан охраны, когда пилигрим, у которого они спрашивали дорогу, повернул к ним лицо. Но было уже поздно. Глаза пилигрима вспыхнули двумя рубинами, челюсти вытянулись и ощетинились клыками, плечи раздались в стороны, и за ними, прорвав ткань плаща, распахнулись кожистые крылья. Прежде чем кто-нибудь успел хотя бы выхватить оружие, дракон уже сцапал свой приз и свечкой взмыл вверх. Первого рывка ему хватило, чтобы перемахнуть через придорожные кусты. Но потом вес груза заставил дракона рухнуть на землю. Отчаянно молотя крыльями, он кое-как смягчил падение, перехватил брыкающуюся добычу поудобнее и помчался сквозь подлесок. Взвизгнула одинокая стрела, а за ней — истеричный женский голос: «Не стреляйте! Вы можете попасть в Их Высочество!» «Угу, угу!» — на бегу кивнул дракон и прибавил ходу. Скоро шум и крики смолкли далеко позади. Попетляв еще немного для верности, дракон свернул к своему логову. Осторожно опустив обслюнявленную добычу на каменный пол, он несколько секунд постоял в неподвижности, а потом издал громкий торжествующий вопль и принялся скакать вокруг, по-щенячьи высоко вскидывая зад и восторженно молотя во все стороны хвостом. — Получилось! У меня получилось! Какой я молодец! Поймал, поймал, поймал! — Чего ты радуешься, чудище? — мрачно спросила добыча, поднимаясь на ноги. — Поймал! — радостно объяснил дракон. — Свою первую принцессу! Здорово, правда? — Ха! — фыркнула добыча. — Обломись. Я не принцесса. Дракон недоверчиво склонил голову набок. — Врешь! — уверенно заявил он. — Я сам слышал, как тебя назвали Вашим Высочеством. И потом, если ты не принцесса, почему у тебя на голове корона? — Потому что я принц, балда! — Принц?.. — Дракон подозрительно обнюхал добычу и нахмурился. — Странно. Я точно помню, чему меня учили. Длинные волосы, серебряная диадема, шелковая одежда… все признаки совпадают. Ты точно уверен, что ты не принцесса? — Мне что, штаны снять, чтобы тебя убедить? — разозлилась добыча. Дракон открыл пасть и снова ее закрыл. — Точно, — убитым голосом произнес он, — штаны. Как я мог забыть?! Принцессы ходят в юбочках, принцы — в штанишках. Он сел на хвост и огорченно всхлипнул. — Ну вот… а я так старался! — Не могу сказать, что я тебе сочувствую, — холодно отозвался принц. — Ты меня выставил в самом дурацком свете. — Хм? — дракон недоверчиво приподнял бронированную бровь. — Да! Вместо того чтобы уничтожать драконов и спасать прекрасных принцесс — извольте видеть, сам стал для кого-то принцессой! Срам-то какой! Принц опустился на пол, обхватил себя за колени и уткнулся в них лицом. — Кому я теперь нужен… неудачник. Плечи принца мелко задрожали, и дракон понял, что тот плачет. — Да ладно тебе, — неловко заерзал дракон. — С кем не бывает. Я тебя обратно верну, с извинениями. — Еще хуже, — пробубнил принц, не поднимая головы. — Вот если бы я тебя убил… — Эй, эй, ты это брось! — попятился дракон. — Да у меня и меча-то нет, — горько усмехнулся принц. — Все осталось у оруженосца. — Тогда ладно, — дракон успокоился. — И вовсе не ладно! — принц вскочил на ноги и сердито топнул сапожком. — Как я теперь родителям на глаза покажусь? И какая принцесса за меня теперь пойдет? — Эй! — нахмурился дракон. — А тебе-то зачем принцесса? — То есть как? — запнулся принц. — Что значит «зачем»? А зачем она нужна была тебе? — Мне — надо! — солидно пояснил дракон. — Это я понял. Но что ты с ней собирался делать? Дракон смущенно ковырнул когтем пол. — Не знаю, — признался он. — Этому меня не учили. Я думал, поймаю принцессу, а там уж как-нибудь… разберусь. — Не учили? — переспросил принц. — Угу, — вздохнул дракон. — Родители все обещали, обещали… но не успели. — Мои соболезнования, — пробормотал принц. — Благодарю. А тебе принцесса зачем? — Ну как же… — принц отчаянно покраснел. — Так положено. Я принц, она принцесса… всякие там тычинки, пестики… — Пестики? — удивился дракон. — Тычинки? — Ага. Это то, что мне пока объяснили. В следующем семестре обещали рассказать про пчелок и цветочки, но сейчас мне это знать еще рано. — Мда-а… — дракон почесал лапой в затылке. — Даже не знаю, что тебе тут посоветовать. Мы и до тычинок не добрались. Я надеялся, что принцессы сами скажут, что с ними положено делать. — Я тоже, — признался принц. — Значит, попробую поймать еще одну принцессу, — подытожил дракон. — А если и она не в курсе, то следующую. Должна же хоть одна знать! — А мне что делать? — спросил принц. — Я же не могу среди бела дня напасть на кортеж и утащить принцессу в свое логово! У меня и логова-то нет! — Можешь воспользоваться моим, — предложил дракон. — И тебе даже не придется прикидываться человеком, ты и так похож. — Прикидываться человеком? — принц задумчиво прикусил губу. — Кстати, а как тебе это удается? Дракон горделиво выпятил грудь. — Так я же из рода Серебряных Драконов! Мы все умеем превращаться! — Серебряных? — Принц обошел вокруг дракона, разглядывая его с разных сторон. — Ты меня извини, но это серебро как-то слишком сильно позеленело. — Что ты понимаешь! Это же камуфляж! Цвет хаки, самый подходящий для вылазок. — А ты умеешь притворяться только человеком, или каким-нибудь животным тоже? Дракон откинул голову и зашипел. — Ты хочешь предложить, чтобы я превратился в мышь? Этот фокус не пройдет! — Да нет, при чем тут это? — отмахнулся принц. — Просто… ты слышал что-нибудь о ловле на мормышку? Через два часа принц торжественно выехал из пещеры дракона. Под ним гарцевал белоснежный конь, правда, несколько нетипичный, но это можно было списать на отсутствие у дракона должной практики. Принц надеялся, что скоро тот достаточно вживется в образ. — Теперь все принцессы будут наши! — заявил он с гораздо большей уверенностью, чем испытывал. — Половина тебе, половина мне. — А что мы с ними все-таки делать будем? — спросил конь. — На месте разберемся, — ответил принц. |
Пётр Бормор Книга на третье Соколов С. В. Социальная философия: Учеб пособие для вузов. М.: Юнити-дана, 2003. 440 с. (Серия "Gogito ergo sum".) | Образ Петра Первого на страницах романа А. Н. Толстого «Пётр Первый»... Данный урок является вторым. Использованы дифференцированный | ||
Урок на тему: «Петр I новатор в истории России» Приложение Суворова Е. В., учитель истории «моу эммаусская сош» Калининского района. Урок на тему: «Петр I – новатор в истории России»... | Урок литературы по роману А. Н. Толстого «Пётр Первый» Интегрированный урок литературы по роману А. Н. Толстого «Пётр Первый» и истории в 11кл | ||
Аттестационный план студент (Ф. И. О.) Зачетная книжка выдана номер (дата выдачи) Вуз | Диплом за 1 место Конкурс презентаций «Книжка-малышка» Воспитанников цдод и школ в районных, областных и Всероссийских конкурсах за 2013 год | ||
Республики казахстан национальный центр тестирования пробное тестирование книжка-вопросник Приставка в словах приморский, приграничный, привокзальный, Прибалтика обозначает | Выполнили: Басов Александр Мошкин Петр Введение стр. 3 | ||
Смысл жизни оглавление «Крушении кумиров». И эта вторая книжка, подобно первой, будучи выражением личных верований автора, выросла в связи с беседами и... | Пётр Великий в творчестве А. С. Пушкина «Арап Петра Великого» I «Полтава» | ||
Контрольная работа По курсу: Психология. Зачетная книжка Тема №5: Понятие и психологическое содержание обыска. Морально – этические аспекты производства обыска | Социальные науки, экономика в бизнес книжка-вопросник ... | ||
Окружающий мир — вводный курс истории и обществознания "Мое Отечество"... | Сказка «Книжка счастья» Гарин-Михайловский Н. Г. 12 «Сказка о жабе и розе» Рассказы «Мышонок Пик», «Оранжевое горлышко», «Хвосты», «Музыкальная канарейка», «Синичкин календарь», «Лесная газета», «Чей нос... | ||
В соответствии с Конвенцией мдп Для упрощения осуществления таможенных формальностей применяется книжка мдп, действующая на основании «Таможенной конвенции о международной... | Петр Кропоткин Записки революционера Тенденции изменений отношений в сфере занятости во многом определяют вектор развития общества в целом |