Скачать 0.5 Mb.
|
В аудировании: — воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников; — воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/ интервью); — воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку, контекст краткие несложные аутентичные прагматические аудио- и видеотексты, выделяя значимую/ нужную/необходимую информацию. В чтении: — читать аутентичные тексты разных жанров и стилей преимущественно с пониманием основного содержания; — читать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей с полным и точным пониманием и с использованием различных приёмов смысловой переработки текста (языковой догадки, выборочного перевода), а также справочных материалов; уметь оценивать полученную информацию, выражать своё мнение; — читать аутентичные тексты с выборочным пониманием значимой/нужной/интересующей информации. В письменной речи: — заполнять анкеты и формуляры; — писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка; — составлять план, тезисы устного или письменного сообщения; кратко излагать результаты проектной деятельности. Языковая компетенция: — применение правил написания изученных слов; — адекватное произношение и различение на слух всех звуков иностранного языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах; — соблюдение ритмико-интонационных особенностей предложений различных коммуникативных типов (утвердительное, вопросительное, отрицательное, побудительное); правильное членение предложений на смысловые группы; — распознавание и употребление в речи основных значений изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, реплик-клише речевого этикета); — знание основных способов словообразования (аффиксации, словосложения); — понимание и использование явлений многозначности слов иностранного языка: синонимии, антонимии и лексической сочетаемости; — знание признаков изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов); — знание основных различий систем иностранного и русского/родного языков. Социокультурная компетенция: — знание национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применение этих знаний в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения; — распознавание и употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета (реплик-клише, наиболее распространённой оценочной лексики), принятых в странах изучаемого языка; — знание употребительной фоновой лексики и реалий страны/стран изучаемого языка, некоторых распространённых образцов фольклора (скороговорок, поговорок, пословиц); — знакомство с образцами художественной литературы; — представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру); — представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; — понимание роли владения иностранными языками в современном мире. Компенсаторная компетенция — умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приёме информации за счёт использования контекстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики. В познавательной сфере: — владение приёмами работы с текстом: умение пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания); — умение действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики основной школы; — готовность и умение осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу; — умение пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами); — владение способами и приёмами дальнейшего самостоятельного изучения иностранных языков. В ценностно-ориентационной сфере: — представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления; — достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установление межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах; — представление о целостном полиязычном, поликультурном мире; осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации; — приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на иностранном языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредственное участие в школьных обменах, туристических поездках, молодёжных форумах. В эстетической сфере: — владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке; — стремление к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка; — развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе. В трудовой сфере: — умение рационально планировать свой учебный труд; — умение работать в соответствии с намеченным планом. В физической сфере: — стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес). СОДЕРЖАНИЕ КУРСА ПРЕДМЕТНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РЕЧИ 1. Взаимоотношения в семье, со сверстниками, внешность человека. 2. Досуг и увлечения (чтение, кино, театр, музеи, музыка). Виды отдыха, путешествия. Покупки. 3. Здоровый образ жизни: режим труда и отдыха, спорт. 4. Школьное образование, школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним. 5. Мир профессий. 6. Вселенная и человек. Природа: флора и фауна. Транспорт. 7. Страна/страны изучаемого языка и родная страна, их столицы и крупные города, достопримечательности, культурные особенности (национальные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи), страницы истории, выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру. КОММУНИКАТИВНЫЕ УМЕНИЯ ПО ВИДАМ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ Говорение 1. Диалогическая речь: Уметь вести: — диалоги этикетного характера, — диалог-расспрос, — диалог- побуждение к действию, — диалог- обмен мнениями, Объём диалога — от 3 реплик со стороны каждого учащегося. Продолжительность диалога — 1,5-2 минуты. 2. Монологическая речь: Уметь пользоваться: — основными коммуникативными типами речи: описанием, сообщением, рассказом (включающим эмоционально-оценочные суждения), с высказыванием своего мнения и краткой аргументацией с опорой на прочитанный или услышанный текст либо заданную коммуникативную ситуацию. Объём монологического высказывания — 8–10 фраз. Продолжительность монолога — около 1 минуты. Аудирование Дальнейшее развитие и совершенствование восприятия и понимания на слух аутентичных аудио- и видеотекстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным и полным пониманием воспринимаемого на слух текста) в зависимости от коммуни кативной задачи и функционального типа текста. Жанры текстов: прагматические, художественные. Типы текстов: сообщение, рассказ, диалог-интервью, стихотворение и др. Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность. Аудирование с полным пониманием содержания осуществляется на несложных текстах, построенных на полностью знакомом учащимся языковом материале. Время звучания текстов для аудирования — до 1 минуты. Аудирование с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичном материале, содержащем наряду с изученными и некоторое количество незнакомых языковых явлений. Время звучания текстов для аудирования — до 2 минут. Аудирование с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение выделить значимую информацию в одном или нескольких аутентичных коротких текстах прагматического характера, опуская избыточную информацию. Время звучания текстов для аудирования — до 1,5 минуты. Чтение Уметь: — читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/ поисковое чтение). Письменная речь Уметь: — писать короткие поздравления с днём рождения и другими праздниками, выражать пожелания (объёмом 30–40 слов, включая адрес); — заполнять формуляры, бланки (указывать имя, фамилию, пол, гражданство, адрес); — писать личное письмо с опорой и без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, просить о чём-либо). Объём личного письма — около 50-60 слов, включая адрес; — составлять план, тезисы устного или письменного сообщения, кратко излагать результаты проектной деятельности. ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА И НАВЫКИ ПОЛЬЗОВАНИЯ ИМИ Орфография Знание правил чтения и орфографии и навыки их применения на основе изучаемого лексико-грамматического материала. Фонетическая сторона речи Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков изучаемого иностранного языка в потоке речи, соблюдение ударения и интонации в словах и фразах, ритмико интонационные навыки произношения различных типов предложений. Лексическая сторона речи Овладение лексическими единицами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации общения в пределах тематики 5 класса (не менее 230 НЛЕ) . Лексические единицы включают устойчивые словосочетания, оценочную лексику, реплики-кли- ше речевого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка. Основные способы словообразования: 1) аффиксация: — существительных -sion/-tion (conclusion/celebration), -ance/ -ence (performance/influence ) -ist (optimist), -ing (meeting); -ment (punishment); — прилагательных un- (unhappy), im-/in- (impolite/independent ), inter- (international), -y (busy), -ly (lovely), -ful (careful ), -al (historical), -ic (scientific), -ian/-an (Russian), -ing (lov ing), -ous (dangerous), -less (careless), -ive (native); — наречий -ly (usually); — числительных -teen (fifteen ), -ty (seventy), -th (sixth); 2) словосложение: — существительное + существительное (peacemaker ); — прилагательное + прилагательное (well-known); — прилагательное + существительное (blackboard); 3) конверсия: — образование существительных по конверсии (to play - play ); — образование прилагательных по конверсии (cold - cold winter). Распознавание и использование интернациональных слов (doctor). Представления о синонимии, антонимии, лексической соче таемости, многозначности. Грамматическая сторона речи. Дальнейшее расширение объёма значений грамматических средств, изученных ранее, и знакомство с новыми грамматическими явлениями. — Нераспространённые и распространённые простые предложения; предложения с начальным ‘It’ и начальным ‘There + to be’ (It’s cold. It’s five o’clock. It’s interesting. It was winter. There are a lot of trees in the park). — Сложноподчинённые предложения с союзами и союзны ми словами what, when, why, which, that, who, if, because, that’s why, than, so. — Сложноподчинённые предложения с придаточными: вре мени с союзами for , since, during; — Условные предложения реального (Conditional I — If it doesn’t rain, they’ll go for a picnic) — Все типы вопросительных предложений (общий, специ альный, альтернативный, разделительный вопросы в Present, Future, Past Simple; Present Perfect, Present Continuous и др.). — Побудительные предложения в утвердительной (Be careful ) и отрицательной (Don’t worry) форме. — Предложения с конструкциями either … or, neither … nor. — Конструкция to be going to (для выражения будущего действия). — Конструкции It takes me … to do something; to look/ feel/be happy . — Правильные и неправильные глаголы в формах действи- тельного залога в изъявительном наклонении (Present, Past, Future Simple; Present Perfect; Present, Past Continuous — глаголы в видо-временных формах страдательного зало га (Present, Past, Passive). — Модальные глаголы и их эквиваленты (can/could/be able to, must/have to, would). — Косвенная речь в утвердительных, вопросительных и отрицательных предложениях в настоящем и прошедшем вр мени. Согласование времён в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого. — Фразовые глаголы, обслуживающие темы, отобранные для данного этапа обучения. — Определённый, неопределённый и нулевой артикли (в том числе c географическими названиями). — Неисчисляемые и исчисляемые существительные (a pen cil, water). — Степени сравнения прилагательных и наречий, в том числе супплетивные формы сравнения (little — less — least). — Личные местоимения в именительном (I) и объектном (my, me) падежах, а также в абсолютной форме (mine). Неопределённые местоимения (some, any). Возвратные местоимения, неопределённые местоимения и их производные (some- ody, anything, nobody, everything и т. д.). — Наречия, оканчивающиеся на -ly (early), а также совпадающие по форме с прилагательными (fast , high). — Числительные для обозначения дат и больших чисел. СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ СВЕДОМЛЁННОСТЬ Умение осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера). Это предполагает овладение: — знаниями о значении родного и иностранного языков в современном мире; — сведениями о социокультурном портрете стран, говорящих на ностранном языке, их символике и культурном наследии; — употребительной фоновой лексикой и реалиями страны изучаемого языка: традициями (в проведении выходных дней, основных национальных праздников), распространёнными образцами фольклора (поговорками, пословицами); — представлением о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; об особенностях их образа жизни, быта, культуры (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру); о некоторых произведениях художественной литературы на изучаемом иностранном языке; — умением распознавать и употреблять в устной и письменной речи в ситуациях формального и неформального общения основные нормы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка (реплики-клише, наиболее распространённую оценочную лексику); — умением представлять родную страну и культуру на иностранном языке; оказывать помощь зарубежным гостям в нашей стране в ситуациях повседневного общения. КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ Совершенствуются умения: — переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов; — использовать в качестве опоры при собственных высказываниях ключевые слова, план к тексту, тематический словарь и т. д.; — прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительно поставленных вопросов; — догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по используемым собеседником жестам и мимике; — использовать синонимы, антонимы, описания явления, объекта при дефиците языковых средств. ОБЩЕУЧЕБНЫЕ УМЕНИЯ Формируются и совершенствуются умения: — работать с прослушанным/прочитанным текстом: извлечение основной информации, запрашиваемой или нужной информации, полной и точной информации; — работать с разными источниками на иностранном языке: справочными материалами, словарями, интернет-ресурсами, литературой; — планировать и осуществлять учебно-исследовательскую работу: выбор темы исследования, составление плана работы, знакомство с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюирование), анализ полученных данных и их интерпретация, разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту; — участвовать в работе над долгосрочным проектом; взаимодействовать в группе с другими участниками проектной деятельности; — самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома. СПЕЦИАЛЬНЫЕ УЧЕБНЫЕ УМЕНИЯ Формируются и совершенствуются умения: — находить ключевые слова и социокультурные реалии при работе с текстом; — семантизировать слова на основе языковой догадки; — осуществлять словообразовательный анализ; — выборочно использовать перевод; — пользоваться двуязычным и толковым словарями; — участвовать в проектной деятельности межпредметного характера. КРАТКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КУРСА Представленный курс является логическим продолжением УМК для 2–4 классов авторов И. Н. Верещагиной, К. А. Бондаренко, Т. А.Притыкиной и О.В. Афанасьевой. В основе его создания лежат основополагающие документы современного российского образования: Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования, новый базисный учебный план, примерные программы по английскому языку для основного общего образования. Это изначально обеспечивает полное соответствие целей и задач курса, тематики и результатов обучения требованиям федеральных документов. Предлагаемый курс также отвечает требованиям европейских стандартов (Common European Framework — Общеевропейские компетенции владения иностранным языком). Учитывая данное положение, учащиеся становятся участниками процесса, организуемого Советом Европы, по повышению качества общения между европейцами — носителями разных языков и культур. Это позволит им лучше понимать друг друга, свободнее общаться, приведёт к более тесному сотрудничеству. Данная программа предназначена для учащихся V классов основной школы, изучающих английский язык со второго класса углублённо. При этом важным условием обучения английскому языку является организации адресного, индивидуализированного, дифференцированного подхода к обучению языку. Программа базируется на таких методологических принципах, как коммуникативно-когнитивный, личностно- ориентированный и деятельностный. Главные цели курса соответствуют зафиксированным в стандарте основного общего образования по иностранному языку. Это формирование и развитие иноязычной коммуникативной компетенции учащихся в совокупности её составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной. Особый акцент делается на личностном развитии и воспитании учащихся, развитии универсальных учебных действий, готовности к самообразованию, владении ключевыми компетенциями, а также на развитии и воспитании потребности у школьников пользоваться английским языком как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации, развитии национального самосознания, стремлении к взаимопониманию между людьми разных культур и сообществ. При создании программы учитывались и психологические особенности данной возрастной группы учащихся. Это нашло отражение в выборе текстов, форме заданий, видах работы, методическом аппарате. ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ. V КЛАСС (136 ЧАСОВ)
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УМК «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК» ДЛЯ V КЛАССА ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ К основным отличительным характеристикам курса «Английский язык» в целом следует отнести: • аутентичность языковых материалов; • адекватность методического аппарата целям и традициям; • интерактивность, вывод процесса обучения за рамки учебника; • личностную ориентацию содержания учебных материалов; • включённость родного языка и культуры; • систему работы по формированию общеучебных умений и навыков, обобщённых способов учебной, познавательной, коммуникативной, практической деятельности; • межпредметные связи как способ переноса языковых знаний и речевых умений на другие образовательные области, освоение языка как средства познания мира; • возможности дифференцированного подхода к организации образовательного процесса; • воспитательную и развивающую ценность материалов, широкие возможности для социализации учащихся; • коммуникативную направленность обучения; • взаимосвязанное обучение различным аспектам языка; • формирование высокого уровня владения речевыми умениями во всех видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении и письме; • углубление страноведческих знаний учащихся. Анализ отличительных характеристик УМК «Английский язык» демонстрирует его соответствие основным направлениям модернизации общего образования. Важным является полноценный состав УМК и тщательно отобранный языковой, страноведческий материал, что обеспечивает качественную работу учителя, с одной стороны, и качественное изучение иностранного языка - с другой. Учебник для V класса имеет следующую структуру: • 10 учебных ситуаций; • каждый урок включает в себя один или два свободных урока (Optional Lessons); • отдельный урок по обучению аудированию (Listening Comprehension Lesson); • выделяется урок домашнего чтения (Home Reading Lesson); • приводятся тексты песен и упражнения к ним; • имеется раздел с проектными заданиями; • предлагается грамматический справочник; • есть англо-русский словарь; • даётся список неправильных глаголов. Каждый урок имеет одинаковую структуру: • тематическая схема; • Let Us Review; • Let Us Learn; • Let Us Read and Learn; • Let Us Read; • Let Us Talk; • Let Us Write. КОМПОНЕНТЫ УМК«АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК» Полноценный состав курса «Английский язык» для V класса является его важной характеристикой. УМК включает: • учебник в 2 частях • рабочую тетрадь • книгу для чтения • книга для учителя • рабочие программы (V–IX классы) • электронные приложения с аудиокурсом на CD . Компоненты УМК обеспечивают последовательное решение обновлённых задач современного школьного языкового образования. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ И МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК» Последние десятилетия характеризуются динамичным развитием сети Интернет и новых информационно-коммуникационных технологий, что позволяет авторам учебно-методических комплектов по-другому посмотреть на образовательный потенциал современных ИКТ-технологий. В УМК представлен комплекс упражнений, ориентированный на целенаправленную последовательную работу по подготовке к выпускным экзаменам в формате ГИА, представлен комплекс дополнительных упражнений в электронном варианте на сайте издательства «Просвещение» www.prosv.ru/umk/vereshchagina. В рамках данной программы рекомендуется использовать образовательные интернет-ресурсы для успешного выполнения проектной деятельности, равно как и для самостоятельной работы учащихся по развитию языковых и речевых навыков и информационной компетенции.
|
Рабочая программа по математике в 8 классе Козырева Светлана Александровна... Математическое образование в 8 классе складывается из двух содержательных компонентов: алгебра и геометрия | 2. Пояснительная записка Пояснительная записка к учебным планам 5 – 11 классов на 2013 – 2014 учебный год | ||
Пояснительная записка 4 тематический план 6 содержание дисциплины... Гос спо по специальности 080106. 65Финансы, утвержденный Министерством образования РФ «21» февраля 2002 г. №15-0603-Б | Пояснительная записка Пояснительная записка Рабочая программа по истории Брянского края (10-11 класс – базовое изучение предмета) составлена в соответствии с Федеральным компонентом... | ||
Рабочая программа по истории 7 класс пояснительная записка. Пояснительная... «История Древнего мира» под редакцией А. А. Вигасина, Г. И. Годера, И. С. Свенцицкой | Пояснительная записка к курсовой работе на тему: “Цифровой диктофон” ... | ||
Пояснительная записка 5 тематический план учебной дисциплины 8 пояснительная... Форма обучения: очная, заочная, заочная (сокращенная) на базе среднего профессионального образования | Рабочая учебная программа по изобразительному искусству. Пояснительная записка Пояснительная записка (цели и задачи курса изобразительное искусство, общая характеристика учебного предмета, место предмета в учебном... | ||
Пояснительная записка основной Рабочая программа представляет собой целостный документ, включающий разделы: пояснительная записка, основное содержание, учебно-тематический... | Пояснительная записка 5 тематический план 7 3 Содержание семинарских... При разработке учебно-методического комплекса учебной дисциплины в основу положены | ||
Николай Росс записка юровского" или "записка покровского?" Он стремится совместить философскую традицию с новейшей методологией обществознания. Автор выстраивает социальную философию недокринального... | Пояснительная записка Пояснительная записка на рабочую программу... Пояснительная записка на рабочую программу по дисциплине «Физическая культура для специальных медицинских групп» специальности 050709... | ||
Пояснительная записка записка к программе дополнительного образования «Лепка» Она способствует развитию зрительного восприятия, памяти, образного мышления, привитию ручных умений и навыков, необходимых для успешного... | Пояснительная записка Пояснительная записка рабочая программа дисциплины... Программа учебной дисциплины по выбору для специальности 050703. 65 Дошкольная педагогика и психология (заочная форма обучения, 6-летний... | ||
Учебно-методический комплекс одобрен на заседании кафедры общественных... При разработке учебно-методического комплекса учебной дисциплины в основу положены | Реферат Пояснительная записка: с., рис., табл., приложений, источников.... Пояснительная записка: с., рис., табл., приложений, источников |