Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери»





Скачать 77.71 Kb.
НазваниеВиктора Гюго «Собор Парижской Богоматери»
Дата публикации23.02.2015
Размер77.71 Kb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Культура > Документы
Васильева Е.В., Богаченко Д.А.

ВГПУ, Воронеж
Карнавал как преодоление повседневности в романе Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери»
В марте 1831 года в свет вышла книга французского писателя Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери», которая пользовалась огромным успехом у читателей и критиков. В дальнейшем роман неоднократно переиздавался и переводился на другие языки. События, описанные в нём, разворачиваются в конце XV века, а именнов 1482 году, во Франции. Огромную роль играет желание автора преодолеть пренебрежительное отношение к средневековью.

Интерес романтиков к средним векам во многом возник как реакция на классицистическую сосредоточенность на античности. Средневековье привлекало романтиков своей необычностью, своей противоположностью буржуазной жизни и тусклому обыденному существованию. Здесь можно было встретиться, считали романтики, с цельными, большими характерами, сильными страстями, подвигами и мученичеством во имя убеждений. Все это воспринималось еще в ореоле некой таинственности, связанной с недостаточной изученностью средних веков, которая восполнялась обращением к народным преданиям и легендам, имевшим для писателей-романтиков особое значение.

Несмотря на то, что роман написан в XIX веке, в нем полностью передается действительность того времени. Известно, что автор перед тем как написать роман, долгое время занимался изучением литературы и истории того периода, чтобы довольно точно передать дух средневекового Парижа. М. И. Толмачев в своей работе «Свидетель века Виктор Гюго» утверждает, что исследователи средневековья проверили "документацию" Гюго и не смогли найти в ней серьезных погрешностей, несмотря на то, что писатель не всегда черпал свои сведения из первоисточников [Толмачев: 13].

Жизнь средневекового человека проходила в непосильной работе, в жестокой борьбе за существование. Небольшой грош был наградой за работу, но этими деньгами трудно было прокормить многодетную семью. Тяготы и бедствия были частыми спутниками рабочего населения. Монотонность обыденного существования преодолевалась в период праздников и карнавалов. « Способность самозабвенно радоваться чаще встречается у тех, кто знаком с тяжким трудом и горькой нуждой. Грозная реальность, рождавшая чувство неуверенности и нестабильности, мучительные стороны бытия и боязнь загробного возмездия временно отступали перед необузданной праздничной стихией, - пишет известный специалист по истории средневековой культуры В.П. Даркевич. - Праздник снимал внутреннюю напряженность» [Даркевич:3].

Произведение начинается с шумного народного гуляния. Это было «…празднество, объединявшее с незапамятных времён Крещения с праздником шутов» [Гюго:18]. Гюго специально выбирает год, когда календарь воссоединил эти два праздника, чтобы усилить противопоставление. «Праздники дураков справлялись школярами и низшими клириками в день св. Стефана, на Новый год, в день «невинных младенцев», в «богоявление», в Иванов день. Праздники эти первоначально справлялись в церквах и носили вполне легальный характер, потом они стали полулегальными, к исходу же средневековья и вовсе нелегальными. Но они продолжали существовать на улицах, в тавернах, влились в масленичные увеселения. Особую силу и упорство праздник дураков проявлял именно во Франции. Праздники дураков в основном носили характер пародийнойтравестии официального культа, сопровождались переодеваниями и маскировками, непристойными танцами. Особенно необузданный характер эти увеселения низшего клира носили на новый год и в праздник богоявления [Гуревич: 133]. Праздник шутов - это некая пародия на церковную службу, где Папа Римский – король шутов.В «Соборе Парижской Богоматери» этим лицом является Квазимодо. Очень важно, что празднество проходит в Дворце правосудия. Автор соотносит выбор короля шутов, с общественной правдой судебного дела. Возникает вопрос, почему именно пародия на церковь? Ответ связан с определенными историческими реалиями. Как повествует нам Гуревич, в XV веке христианская церковь играла не последнюю роль в системе крепостного гнета. Монастыри и церкви владели огромными землями и множеством крестьян, которых церковники жестоко эксплуатировали. Жители платили духовенству бесконечные поборы. Да и в XV веке уже прекрасно народ видел ложь «святых отцов», которые говорили «о равенстве людей перед богом», «о милосердии господнем», а на деле только добивались мирских благ [Гуревич:170].Поэтому свою ненависть к церкви народ выразил в праздничном гулянии. В романе это неоднократно подчеркнуто выражениями «папа шутов» (не король, как это было принято в период зарождения праздника, а папа – пародия на Папу Римского), «выражения лица, придуманные религией», «святой отец» по отношению к Квазимодо, братство шутов (святое братство) и т.д. Таким образом, главная идея праздника шутов – инверсия общественного статуса.

Выбор папы шутов, как пишет В.П.Даркевич, часто сопровождался посадкой майского дерева [Даркевич:123]. Гюго показывает, что парижане могли выбирать между «потешными огнями, церемонией посадки майского деревца и мистерией» [Гюго: 18]. Посадка майского дерева – это знамение скорого прихода теплой поры, проводы зимы и встреча весны. Посадка майского дерева всегда требовала выбора короля. Еще в далеком прошлом, люди верили, что после того, как майское дерево посадили, к ним должно обязательно явиться весеннее божество, обойти все владения и передать матушке Весне, что все готово к перевоплощению. В средние века взгляды поменялись: жители сами назначали это «божество» в качестве короля шутов, так как смех, который всегда сопровождал его, являлся символом обновления [Даркевич: 124.]. Неслучайно Квазимодо вместе со своей свитой объезжает территорию от Дворца до Гревской площади: «Трудно изобразить выражение той гордой и набожной радости, которая все время, пока процессия двигалась от Дворца к Гревской площади, освещала безобразное и печальное лицо Квазимодо» [ Гюго:77]. Но в то же время Квазимодо для всего народа «дьявол во плоти»: « Вот дьявол! – сказал Робен Пуспен – Поглядишь на него – горбун. Пойдет – видишь, он хромой. Взглянет на вас – кривой. Заговоришь с ним – он глухой». Но, несмотря на свое уродство, Квазимодо чист и прекрасен душой.

Широкий круг образов предстает перед читателями. Здесь и пестрая толпа горожан и горожанок, и фламандские купцы, и ремесленники, прибывшие в качестве послов во Францию, и кардинал Бурбонский, также школяры из университета, нищие, королевские стрелки, уличная танцовщица Эсмеральда и фантастически уродливый звонарь собора Квазимодо. Перед нами толпа разных рангов и социальных положений. Она «подобно водам, выступавшим из берегов, постепенно вздымалась вдоль стен…» [Гюго: 24], но в этой толпе еще нет единого целого, поглощающего, что свойственно карнавалу, т. к. между людьми есть ранги, статусы. В общем шуме часто проскальзывают имена того или иного озорника, посла или герцога. Яркими и активными участниками праздника в средневековье являлись школяры, студенты, клирики. На них полностью переносились все праздничные привилегии, установленные традицией для смеха, шутки: «…на беду школяр Жеанс с высоты своего столба заметил нищего и его гримасы. Безумный смех разобрал молодого повесу, и он, не заботясь о том, что прерывает представление и нарушает всеобщую сосредоточенность, задорно крикнул….» [Гюго:38]. В основном бранные слова и выражения вырываются именно у этих людей. Гюго в романе так же не упускает этого момента «крест честной», «бестия» часто слышится во всеобщем крике. Во всем этом шуме нет общего действия, которое связало бы всех воедино: « …давка, нетерпение, скука, дозволенные в этот день, зубоскальство и озорство, возникающие по всякому пустяку, ссоры, будь то соседство слишком острого локтя или подбитого гвоздями башмака, усталость от долгого ожидания…» [Гюго:24]. Один из самых крупных исследователей карнавальной жизни – М. М. Бахтин писал: «Карнавал не разделяет его участников по социальному положению. Его не созерцают, – в нем живут, и живут все, потому что по идее своей он всенароден… Во время карнавала можно жить только по его законам, то есть по законам карнавальной свободы» [Бахтин:12]. Карнавальная жизнь делает людей равными друг перед другом, воссоединяет толпу в единое целое: « Большая зала превратилась в чудовищное горнило бесстыдства и веселья… Все вместе выло и орало» [Гюго: 57]. Перед нами уже не толпа, а единый организм, способный действовать.

У Гюго Карнавалу предшествует мистерия, а именно мистерия под названием «Праведный суд Пречистой Девы Марии». Мистерия – это драматизированное представление, изображающие страсти Христовы. Так как печатных книг еще не было, а народ был мало просвещен о действиях и поступках Иисуса, церковь ставила театрализованное представление, для того, чтобы привить любовь к вере. Интересен тот факт, что мистерию играли на латинском языке, а безграмотный рабочий народ не знал этого мертвого языка, поэтому и не понимал, о чем шла речь [Колязин:46]. Толпа в «Соборе…» начинает скучать: «Многие парижане довольствуются зрелищем самих зрителей, и даже стена, за которой что-либо происходит, уже представляет для них предмет, достойный любопытства» [Гюго:20]. Гюго ловко пишет о том, что церковные службы своей продолжительностью и высокими нравоучениями пугают публику. А что остается делать народу, который пришел отдохнуть от повседневности? Смотреть на игру актеров, не понимая смысла сказанных слов? Предложение чулочника – мэтра Копеноль выбрать папу шутов нашло одобрение у всех присутствующих. На этом судьба моралите была обречена на провал.

Система персонажей и сюжета строится по принципу контраста. Недаром автор «Собора» превозносит У. Шекспира за то, что “он простирается от одного полюса к другому”, за то, что у него “комедия разражается слезами, из рыданий рождается смех”[Толмачев: 24]. Весь роман опирается на контраст: красавица Эсмеральда – урод Квазимодо, естественность души Эсмеральды и искусственность Флер-де-Лис, начитанность монаха Клода Фролло – безграмотность церковного звонаря Квазимодо, празднество в начале произведения и бунт в его завершении, и, наконец, праздник шута и священный праздник церкви Крещение.

В этой системе образов король есть шут. Его всенародно избирают, его затем всенародно же осмеивают, ругают и бьют, когда время его царствования пройдет. Квазимодо выбирают шутом единодушно, за его гротескное тело. Гротескное тело – становящееся тело. Оно никогда не готово, не завершено: оно всегда строится, творится [Бахтин:414]. Кривой, слепой на один глаз, глухой, горбатый – таким предстает перед нами главный герой. Его гротескное тело - лучший карнавального папы. Но Квазимодо сам не понимает, почему его так возвышают. Шутом его сделала природа поневоле. Он не умеет играть, притворяться, лукавить, зато у него чистое сердце и красивая душа. «Все шуты и дураки являются носителями особой жизненной формы, реальной и идеальной одновременно. Они находятся на границах жизни и искусства: это не просто чудаки или глупые люди, но это и не комические актеры»,- говорит нам Бахтин [Бахтин: 220]. Квазимодо видит рукоплескания в его адрес, ему приятно столь большое внимание к его фигуре, но он не любит толпу, которая его окружает: «Квазимодо смаковал приветствие толпы, которую ненавидел за её ненависть к себе» [Гюго:77]. Квазимодо – несознающий свое положение шут. В этом и заключается трагизм его положения.

Гюго обращается к карнавалу для того, чтобы показать свободолюбивый характер французского человека. В карнавальной жизни раскрываются традиция веселья, радости. Его интересуют мировоззрения человека этой эпохи, их изменение, по сравнению с XVIII веком. Он ощущает, что в современной ему Франции тоже назревают значительные общественные изменения, которые берут свои начала в средневековье. И причины этих изменений он ищет в то далекое время.
Литература:

1. Бахтин. М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и ренессанса / М.М. Бахтин. – М.: Художественная литература, 1965. – 542с.;

2.Даркевич В. П. Народная культура средневековья: светская праздничная жизнь в искусстве 9 -15 вв. / В.П. Даркевич. -М.: Наука, 1988.-344с.;

3.Гюго В. Собор Парижской Богоматери: роман/ Виктор Гюго. – М.: Эскомо, 2011. -656с.;

4.Гуревич А.Я. Проблемы средневековой народной культуры /А.Я. Гуревич. - М.: Искусство, 1981. – 359 с.;

5. Колязин. В.Ф. От мистерии к карнавалу: Театральность немецкой религиозной и площадной сцены раннего и позднего средневековья / В.Ф.Колязин. – М.: Наука, 2002. – 208с.;

6. Толмачев М. В. Собрание сочинений в 6т., т1./ Толмачев М. В. – М.: Правда, 1988. 1-34 с.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconРеферат по литературе на тему «роман виктора гюго «собор парижской богоматери»
Виктор Гюго. Краткая биография. Отражение его жизненных позиций в его творчестве
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
В. Гюго. «Собор Парижской Богоматери” Р. Джованьоли. «Спартак\ Э. М. Ремарк. «Три товарища»
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconУрок мхк тема: «Собор Парижской Богоматери символ ранней готики»
Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя школа №9 городского округа город Буй Костромской области
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconМечеть парижской богоматери
Св. Софией в Константинополе. "Старые" европейцы сосланы в гетто, их дочери растасканы по гаремам и публичным домам. Католическая...
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconКонтрольная работа по теме Западноевропейское средневековье
Собор в Вормсе. Собор в Шпейере Пизанский собор Мариенкирхе Лаахе Феодальный замок
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» icon@заголовок =Визиты Барака Обамы в Германию и Францию, часть-2
После совместной пресс-конференции Барак Обама в сопровождении Ангелы Меркель посетил исторический собор Фрауэнкирхе. Здание Фрауэнкирхе...
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconУроки музыки от Виктора Захарченко
Виктора Гавриловича. Мы проследим за концертной деятельностью Кубанского казачьего хора в десятидневном турне. А сегодня мы отправляемся...
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconГаоу дод амурский областной дворец творчества детей и молодежи
Посетите Троицкий собор, где находятся мощи преподобного Сергия Радонежского, Трапезную палату, Успенский собор. Отъезд во Владимир....
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconПрограмма к учебнику О. Л. Янушкявичене, Ю. С. Васечко, протоирея...
Ю. С. Васечко, протоирея Виктора Дорофеева, О. Н. Яшиной; под ред. И. В. Метлика, Е. Ф. Тепловой «Основы религиозных культур и светской...
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Противоречия Версальского мирного договора, «Русский вопрос» на Парижской конференции, Вашингтонская конференция
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
На доске плакат с изображением яркого солнца со словами В. Гюго «Во внутреннем мире человека доброта — это солнце»
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconЛекции по металлургии Ф. Генкеля 30 языков. В некоторых источниках 31
Ломоносов заканчивает первую художественную работу — мозаичный образ Богоматери по картине итальянского живописца Солимены
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconВзаимодействие коллектива с ветеранами
Произошло слияние классов из массовых школ №60 и №68, что привело к созданию единой специальной общеобразовательной школы №60 Ленинского...
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconII. История Иконописи III. Гонения на Иконы
Икона это живописное, реже рельефное изображение Иисуса Христа, Богоматери, ангелов и святых. Ее нельзя считать картиной, в
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconМ. В. Ломоносова. Интересные сведения из биографии М. В. Ломоносова
Ломоносов заканчивает первую художественную работу — мозаичный образ Богоматери по картине итальянского живописца Солимены
Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери» iconУправление мечтой
Марка Виктора Хансена и Роберта Г. Алена «Миллионер за минуту. Просветленный путь к богатству»


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск