О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск





Скачать 57.05 Kb.
НазваниеО роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск
Дата публикации02.07.2013
Размер57.05 Kb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Культура > Документы
О РОЛИ АНГЛИЙСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ В ПОВЫШЕНИИ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ
Куклина А.И.
ФГОУ ВПО «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М.Ф. Решетнева», Красноярск
Давно замечено, что мудрость и дух народа проявляются в его пословицах и поговорках, а знание пословиц и поговорок того или иного народа способствует не только лучшему знанию языка, но и лучшему пониманию образа мыслей и характера людей, которые на нем говорят. Сравнение пословиц и поговорок разных народов показывает, как много общего они имеют, что, в свою очередь, способствует их лучшему взаимопониманию и сближению. Поэтому в процессе овладения английским языком студентами вузов важное место отводится фразеологии в широком смысле слова: собственно фразеологизмам, устойчивым словосочетаниям, идиомам, пословицам, поговоркам, крылатым выражениям. Все они постоянно встречаются в литературе, в газетах, в фильмах, в передачах радио и телевидения, а также в каждодневном общении англичан, американцев, канадцев, австралийцев. Английская идиоматика очень разнообразна и достаточно сложна для изучающих английский язык. Среди известных науке языков нет таких, в которых совсем не было бы идиом, фразеологических оборотов, пословиц и поговорок, но английский язык обошел всех. Его пословицы и поговорки многообразны, они находятся как бы вне временного пространства. К какому бы периоду времени мы ни обращались, они всегда остаются актуальными, приходящимися к месту, очень обогащающими речь, делающими ее точной и выразительной.

Особую роль в процессе обучения английскому языку играют собственно фразеологизмы, пословицы и поговорки, в которых отражается жизнь нации, образ мыслей и характер народа, представления, связанные с трудовой деятельностью, бытом и культурой, отношение к окружающему миру и его оценка. Изучение фразеологических единиц (ФЕ) важно потому, что студенты, получающие высшее образование в условиях глобализации, должны научиться общаться на английском языке не только в учебной и профессиональной сфере ( в определенном смысле на языке искусственном и упрощенном), но и овладеть настоящей, живой английской речью, в которой есть место оценкам, экспрессии, эмоциям. Поэтому при обучении практически всем видам речевой деятельности можно и нужно уделять внимание фразеологизмам.

Пословицы и поговорки могут быть использованы на различных этапах обучения: при формировании навыков произношения, введении нового фонетического явления, при выполнении упражнений на закрепление фонетического материала и при его повторении, во время фонетических зарядок. При обучении студентов преподаватель может использвать пословицы для коррекции произношения отдельных звуков и совершенствования произносительных навыков. Можно подобрать пословицы, которые помогут студентам скорректировать произношение отдельных гласных и согласных, в особенности тех, которые отсутствуют в русском языке.

На примере пословиц и поговорок можно не только совершенствовать навыки произношения, но и формировать ритмико-интонационные навыки, так как пословицы и поговорки ритмичны и несут в себе определенную рифму. Произнося пословицы, студенты учатся делить предложение на синтагмы, определять логическое ударение и т.п.

Также пословицы и поговорки могут быть использованы при обучении грамматике. Коммуникативная методика предполагает обучение грамматике на функциональной и интерактивной основе. Это означает, что грамматические явления изучаются не как формы и структуры, а как средства выражения определенных мыслей, отношений коммуникативных намерений. Сторонники прямых методов стоят на позиции имплицитного подхода к обучению грамматике, считая, что многократное повторение одних и тех же фраз в соответствующих ситуациях вырабатывает в конце концов способность избегать грамматических ошибок в речи. С этим можно поспорить, но, тем не менее, мало кто будет опровергать утверждение, что пословицы и поговорки как нельзя лучше способствуют автоматизации и активизации в речи грамматических конструкций. Хотя, конечно, вряд ли можно построить обучение грамматике полностью на материале пословиц и поговорок.

Конечной целью обучения, согласно требованиям современной методики преподавания иностранных языков, является формирование коммуникативной компетенции. Она состоит из разных видов знаний и умений: лингвистического, который предполагает понимание ФЕ как факта языка; социолингвистического, позволяющего выбрать необходимую лингвистическую форму и способ выражения в зависимости от условий речевого акта; социокультурного, который подразумевает знание учащимися национально-культурных особенностей социального и речевого поведения носителей языка: их обычаев, этикетных формул, речевого поведения истории и культуры страны, а также использования этих знаний в процессе общения; социального, проявляющегося в умении оценивать ситуацию общения и строить свое высказывание в соответствии с коммуникативными намерениями. Последний ярко характеризует культуру речи коммуниканта.

Фразеологизмы могут сыграть важную роль в формировании коммуникативной компетенции (всех ее элементов) потому, что, с одной сторны, во фразеологии собран богатый исторический опыт народа, его материальная и духовная культура, а с другой — фразеологизм имеет более высокую по сравнению с обычным словосочетанием выразительность и смысловую весомость, т.к. является единицей более сложного уровня обобщения и имеет более яркую экспрессивную окраску.

Изучение фразеологии вырабатывает у студентов умение словесно реализовывать коммуникативные намерения, которые регулируют поведение говорящих, выражают их оценочные позиции. Фразеологизмы разных уровней позволяют коммуникантам реализовывать данные интенции.

Авторы учебников и учебных пособий по-разному включают фразеологические единицы в свои издания. В некоторых из них фразеологизмы вводятся в учебные тексты, в других они выносятся за текст, чтобы обучаемые обратили на них внимание, а иногда даются вне текста, но предлагаются без лингвострановедческого комментария и специальных упражнений, позволяющих учащемуся запомнить ФЕ, а преподавателю обучить правильному использованию фразеологизма. Но именно здесь кроется главная трудность при освоении ФЕ.

Формирование коммуникативной компетенции студентов начинается с введения в их словарный запас единиц английской фразеологии и методической организации этого процесса. Он будет более успешным, если преподаватель поставит перед собой как одну из целей обучение фразеологии, определит место введения ФЕ и проведет корректный отбор материала, необходимого и достаточного для данного этапа обучения и уровня знаний учащихся, при этом будет учтено, что минимизация материала строится на трех критериях: тематическом, частотном и сопоставительном. Например, реализовать тематический критерий можно, включив в список активной лексики, которым студенты должны овладеть при прохождении, к примеру, темы «Образование», ФЕ, относящихся к данной теме, что облегчит их запоминание, и обеспечить при этом достаточное количество упражнений, нацеленных на запоминание и правильное использование ФЕ.

Изучение фразеологизмов будет более эффективным, если использовать системный подход: ФЕ необходимо рассматривать как единицы лексико-фразеологической и морфологической систем, так как они, с одной стороны, выполняют номинативную функцию, являясь при этом единицами со сложной семантикой, а с другой — могут соотноситься с частями речи (существительными, глаголами, прилагательными), т.е. употребляться как различные части речи, к примеру, «green with envy» - «позеленевший от зависти».

Сложная семантика фразеологизма, его способность к образному обобщению позволяет говорить о семантической микросистеме ФЕ. Значение ФЕ включает в себя денотативные и коннотативные компоненты, которые требуют особого внимания при толковании. В некоторых случаях при семантизации фразеологизма необходимо обязательно сделать указание на ситуацию его употребления.

В процессе обучения фразеологии у учащихся вырабатывается умение осуществлять выбор языковой единицы, адекватно отвечающей требованиям ситуации. Выработке этого умения будет способствовать сопоставление семантики ФЕ со словом-синонимом или словосочетанием-прототипом. Необходимость делать обоснованный выбор привлечет внимание учащихся к проблемам прагматики речи, поможет оценить своеобразие английской национальной культуры и традиций.

Таким образом, пословицы и поговорки являются многофункциональным средством обучения английскому языку. Их лексико-грамматическая наполненность позволяет преподавателю использовать их не только при объяснении и активизации многих грамматических явлений и пополнения лексического запаса, но и для развития речевых навыков. Владение известными пословицами и поговорками значительно облегчает процесс общения, помогает преодолеть языковой барьер и выйти на новый уровень межкультурной коммуникации путем решения неречевых задач речевыми способами, то есть формировать коммуникативную компетентность.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconФедеральное государственное бюджетное образовательное учреждение...
Самарский государственный аэрокосмический университет имени академика с. П. Королёва
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconДипломного проекта/работы
В соответствии с Уставом фгоу впо «Сибирский федеральный университет» и Положением об итоговой государственной аттестации выпускников...
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconОсновная образовательная программа магистратуры, реализуемая фгоу...
Основная образовательная программа магистратуры, реализуемая фгоу впо «Чувашский государственный университет имени И. Н. Ульянова»...
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconПравила приёма в аспирантуру фгбоу впо «Брянский государственный...
Фгбоу впо «Брянский государственный университет имени академика И. Г. Петровского»
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconПравила приема 1 в федеральное государственное бюджетное образовательное...
Настоящие Правила приема в Брянский государственный университет имени академика И. Г. Петровского (далее Правила приема) составлены...
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconМихаленко А. О. научный руководитель д и. н. Дернова Н. А. Сибирский...
Этот тип исследований основывается на изучении учебной и периодической литературы. Главным условием работы над темой является полная...
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconМосковский государственный университет имени М. В. Ломоносова
Краева К. В. К вопросу о специфике экзаменационного стресса у студентов // Вестник Университета. Государственный университет управления...
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconИзменения образовательного законодательства; Актуальные вопросы семьи,...
Кафедра правоведения гуманитарного факультета Сибирского государственного аэрокосмического университета имени академика М. Ф. Решетнева...
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconФгоу впо «Орловский государственный аграрный университет», доцент,; Алфеева М. В
Гоу впо «Орловский государственный технический университет», студентка
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconПравила сдачи кандидатских экзаменов в аспирантуре фгбоу впо «Брянский...
Кандидатские экзамены являются составной частью аттестации научно-педагогических кадров
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconДисциплины: повысить уровень коммуникативной компетенции студентов,...
Языковые знания как средство развития и становления коммуникативной и профессиональной компетенции
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconБакинский государственный университет (Азербайджан) Государственный...
Предприятия питания в индустрии туризма и гостеприимства: учебно-методический комплекс для студентов специальности 080507 «Менеджмент...
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconРоссийской федерации фгбоу впо «Саратовский государственный университет...
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины «Политическая мифология»
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconЗащита сельскохозяйственной техники от коррозии и износа с применением нанотехнологий
Работа выполнена в Федеральном государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Московский государственный...
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconОсновная образовательная программа магистратуры, реализуемая фгбоу...
Фгбоу впо «Чувашский государственный университет имени И. Н. Ульянова» по направлению подготовки 210700 Инфокоммуникационные технологии...
О роли английской фразеологии в повышении коммуникативной компетенции студентов куклина А. И. Фгоу впо «Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева», Красноярск iconФгбоу впо «Сибирский государственный индустриальный университет»



Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск