Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование»





Скачать 225.72 Kb.
НазваниеУчебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование»
Дата публикации01.11.2014
Размер225.72 Kb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Литература > Учебно-методический комплекс
Департамент образования города Москвы

Государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования города Москвы

«Московский городской педагогический университет»


Институт гуманитарных наук
Кафедра русского языка

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИН

Филологический анализ текста в преподавании русского как неродного

ООП 050100.62 «Педагогическое образование»

(профиль «Русский язык, литература»)
уровень подготовки: магистр

курс 1, семестр 2

форма обучения: очная

Москва 2013

Учебно-методический комплекс дисциплины обсужден и утвержден на заседании кафедры русского языка и общего языкознания протокол №1 от 28 августа 2013г., утвержден на заседании Ученого совета Института гуманитарных наук, протокол № _____ от _______________.
Составитель (составители) –

кандидат филологических наук, доцент О.Ф. Ладохина
Рецензент – доктор филологических наук, профессор Т.В. Белошапкова

Заведующий кафедрой –


доктор филологических наук, профессор Е.С. Ярыгина

Место дисциплины в структуре ООП: М.1. Цикл общенаучных дисциплин. Базовая часть.

Приступая к изучению дисциплины, магистрант должен знать:

- характерные черты научного знания;

-основные методы, принципы, приемы научной работы.

Должен уметь:

    1. выбирать необходимый научный материал по теме;




    1. анализировать и сопоставлять разные точки зрения;




    1. использовать способы и приемы эмпирического и теоретического уровней познания в научно-исследовательской и практической деятельности


Должен владеть (на входе) следующими компетенциями: ОК-1, ОК-2, ОК-3, ОПК-1, ОПК-2, ПК-1, ПК-7, ПК-11, СК-5

Данная дисциплина является предшествующей для следующих дисциплин:

  • Русский язык как неродной и его связь с другими предметами филологического цикла;

  • Чтение в аспекте преподавания русского языка как неродного.

  • Филологический анализ текста в преподавании русского языка как неродного,

  • Современный русский язык в сопоставительном аспекте

  • Сравнительно-типологическое изучение языков



Требования к результатам освоения дисциплины:

Дисциплина формирует следующие компетенции: осознание значимости методологии как средства помощи науки практике в профессиональной деятельности педагога; обладание мотивацией к выполнению этой деятельности.

Дисциплина имеет связь с общими гуманитарными предметами, психологией, педагогикой; решает профессиональные задачи в соответствии с различными видами профессиональной деятельности.
Изучение данной дисциплины должно сформировать у магистрантов представление:

  • о специфике научного познания мира;

  • об эмпирическом и теоретическом в научном знании;

  • о различных классификациях методов познания.


Магистрант должен знать:

  • сущность метода как продуктивного способа познания, его составляющие;

  • структуру общенаучных методов и приемов;

  • специфику и важнейшие методы лингвистических исследований.

Магистрант должен уметь:

  • ориентироваться в многообразии методов научного исследования;

  • осмыслять границы применения того или иного метода;

  • выбирать конкретный способ реализации методов, способов, подходов и приемов, связанных с определенным материалом.

В процессе обучения магистранты должны познакомиться с современными методами научных исследований, которые применяются в области гуманитарных наук и лингвистики в частности, основополагающими работами русских и зарубежных исследователей, внесших свой вклад в создание новых методов исследования.

В результате изучения дисциплины у магистрантов формируются следующие компетенции:

способен совершенствовать и развивать свой общеинтеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1);

готов использовать знание современных проблем науки и образования при решении образовательных и профессиональных задач (ОК-2);

способен к самостоятельному освоению новых методов исследования, к изменению научного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-3);

способен осуществлять профессиональное и личностное самообразование, проектировать дальнейший образовательный маршрут и профессиональную карьеру (ОПК-2);

способен применять современные методики и технологии организации и реализации образовательного процесса на различных образовательных ступенях в различных образовательных учреждениях (ПК-1);

готов использовать современные технологии диагностики и оценивания качества образовательного процесса (ПК-2);

способен формировать образовательную среду и использовать свои способности в реализации задач инновационной образовательной политики (ПК-3);
способен использовать совокупность знаний, способностей, умений, навыков, обусловливающих познавательную активность человека, при осуществлении учебной и речевой деятельности (СК-5).

Вид учебной работы

Всего часов/

зачетных единиц

Семестры

Аудиторные занятия (всего)

24 ч./

1 ед./

II










В том числе:
















Лекции

12













Практические занятия (ПЗ)

12

Х










Семинары (С)
















Лабораторные работы (ЛР)
















Самостоятельная работа (всего)

5.

Х










В том числе:



















































Написание рефератов





















































Вид промежуточной аттестации: экзамен

4

X










Общая трудоемкость часы

зачетные единицы

33 ч.













1 ед.














ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

I. Лингвистика текста как особая научная дисциплина, теоретико-практические предпосылки её формирования

Основные подходы к изучению текста: 1) лингвоцентрический подход (аспект соотнесённости: язык – текст); 2) текстоцентрический подход (текст как автономное структурно-смысловое целое вне соотнесенности с участниками литературной коммуникации); 3) антропоцентрический подход (аспект соотнесённости: автор – текст – читатель); 4) когнитивный подход (аспект соотнесённости: автор – текст – внетекстовая деятельность).

Основные направления в изучении текста: психолингвистическое, прагматическое, деривационное, когнитивное, лингвокультурологическое и др.

Текст в системе языковых уровней. Соотношение текста со словом, словосочетанием и предложением.

Проблема выделения уровней и единиц текста. Поуровневое представление текста, ориентированное на языковые уровни – фонетический, морфологический, лексический, синтаксический. Возможность выделения других уровней, таких, как: функционально-лингвистический (структурно-языковой), текстовый (структурно-семантический), функционально-коммуникативный.

II. Основные категории текста

Категории текста, характеризуемые как лингвистические универсалии: человек, пространство, время – и их языковая экспликация в художественном тексте.

III. Основные свойства текста

Целостность (или цельность), связность (виды связности: лексическая, семантико-синтаксическая, грамматическая), завершённость, анторопоцентричность, социологичность, единство внешней и внутренней формы, развернутость и последовательность (или логичность), напряжённость, интерпретируемость.

IV. Специфика филологического и лингвистического анализа текста

Отличие лингвистического анализа текста от литературоведческого.

Язык художественной литературы, его общеязыковая природа и специфика.

Семантическая организация текста.

Основные аспекты изучения семантики текста.

Концептуальное, денотативное и эмотивное пространство текста.

Текст в культурном “пространстве” языкового социума. Отражение в тексте «кодов» культуры этноса: мифов, мифологем, архетипов, символов, эталонов, стереотипов, ритуалов и т. п. Культурная «насыщенность» художественного текста.

V. Структурная организация текста

Проблема членимости текста. Различные виды членимости.

Текстообразующие связи в тексте. Виды текстообразующих связей: логико-семантические, грамматические, прагматические и т.п.

Коммуникативная организация текста.

Понятие модели комплексного филологического анализа художественного текста.

VI. Лингвистический анализ поэтического текста

Единицы различных уровней поэтического текста: фонетического, лексического, словообразовательного, синтаксического.

«Образ автора» как некая идеальная сущность, обусловленная различными «слагаемыми» художественного произведения (авторские приемы изображения действительности, стили, языковое выражение идейного (идеологического) плана произведения, образно-поэтическая речь и т.п.) и интегрирующая творческие особенности индивидуального художественного дискурса. «Образ автора» как детерминанта художественного текста.

Зависимость используемых речевых средств от содержания художественного текста.

Повествование, описание, рассуждение в структуре текста.

VII. Тематическое поле художественного текста, микротемы

Опорные (ключевые) слова. Роль заглавия художественного текста. Виды заглавий.

Возможность различного языкового выражения одной темы.

Факторы, обусловливающие характер отбора и организации языковых средств в художественном тексте.

Стилевая принадлежность текста.

Жанровая принадлежность текста.

Принцип историзма: устаревшие элементы – это не главное; особенности того или иного писателя (его языка), произведения.

VIII. Лингвистический эксперимент

Отбор синонимов, изменение порядка слов, структуры частей предложения; вариации текста в различном стилевом или эмоциональном «ключе»).

Невозможность применения одной стандартной схемы анализа к различным художественным текстам.

Специфические для каждого вида текстов языковые средства изображения.

IX. Стилевые разновидности

Официально-деловой стиль; производственно-технический стиль; газетно-публицистический стиль; научный стиль; элементы «классического стиля»; лирическая манера, фольклорные элементы, просторечие, «военная» лексика и фразеология и т.п.

X. Эстетически значимые средства языка

Слово и образ. Внутренняя форма слова и фразеологизма. Образные средства языка и языковые средства создания художественного образа (художественной образности).

XI. Авторский язык и язык персонажей

Прямая речь персонажей; косвенная речь; несобственно-прямая речь. Соотношение речевых структур в художественном прозаическом тексте.

Пародия. Стилизация. Остроумие. Средства сатиры и юмора.

XII. Языковые средства драматургии

Язык персонажей пьесы и язык пьесы в целом: приёмы построения диалогов, соотношение диалогов и монологов. Реплики и их система, “опорные” образы, слова и выражения в пьесе.

Использование изобразительных средств в художественных произведениях: метафора, метонимия, устаревшие слова, разговорные и просторечные слова, фразеологизмы и т.п.

5. МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ АУДИТОРНОЙ РАБОТЫ

методические рекомендации

Художественная литература – это произведения словесного искусства. Поэтому в данном курсе внимание должно быть направлено не только на содержание художественного произведения, но и на его язык, на отыскание в художественном произведении тех языковых средств, с помощью которых выясняется и выражается его содержание.

При изучении художественных произведений необходимо стремиться к пропорциональному приобретению знаний студентами как в области лингвистического анализа художественных текстов, так и в области теории литературы. В последнем случае надо иметь в виду знания прежде всего жанровых разновидностей художественных произведений (эпические произведения, психологические и социальные романы, новеллы, повести, рассказы, лирические произведения (стихотворения), драматические произведения и т. п.).

При рассмотрении различных литературных направлений (сентиментализма, романтизма, реализма и т. п.) необходимо иметь в виду не только историко-философские основы, но и композиционно-структурные (фабула, сюжет, композиция, система образов и т. п.) и языковые особенности.

Основной рабочей установкой на занятиях должно быть представление многоаспектного освещения вопросов теории художественного текста, составление модели его комплексного анализа: к этому вынуждает сама природа художественного текста и его категорий. Текстовые категориии можно с достаточной полнотой изучить, если рассматривать их функционально-семантические категории с учетом языковых и внеязыковых, лингвокультурологических, композиционных, эстетических и других средств выражения коммуникативных стратегий и интенций автора. Разумеется модель комплексного анализа не исключает отдельных аспектов рассмотрения художественного текста и прежде всего таких, как традиционно-грамматический, общелингвистический, психологический и коммукникативно-деятельностный.

Ни в коем случае не стоит пресекать субъективизм студентов в оценке того или иного художественного произведения. В филологическом анализе художественного текста, как ни в какой другой области лингвистических исследований, допустим субъектитвизм суждений, оценок, интерпретаций и т.п., потому что анализ художественных произведений основан на индивидуальных наблюдениях. Здесь уместно вспомнить (не для оправдания самих себя, а правды ради) заявление “зачинателя” лингвистического анализа художественного текста Л. В. Щербы о том, что все семантические наблюдения могут быть только субъективными. Применительно к программе филологического анализа художественного текста также можно допустить определенный субъективизм суждений и интерпретаций различных категорий данного курса, отбора основных проблем и художественных текстов для изучения и т. п. Многое определяется конкретными условиями изучения художественных произведений. Одно лишь остается незыблемым – язык является основой художественной литературы как произведений словесного искусства, он должен быть изучен во всей полноте своего художественно-эстетического проявления.6. ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ИННОВАЦИОННЫЕ МЕТОДЫ В ПРОЦЕССЕ ПРЕПОДАВАНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

В процессе обучения должны активно применяться инновационные компьютерные технологии, основанные на операционных системах Windows, программы Microsoft Word. Обязательным является использование специальных шрифтов, с помощью которых максимально точно передаются древнерусские тексты и начертания отдельных букв.

При проведении занятий в аудитории используется интерактивное оборудование (компьютер, мультимедийный проектор), что позволяет значительно активизировать процесс обучения.
7. МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ

Перечень примерных контрольных вопросов и заданий для самостоятельной работы

  1. Изобразительная эстетика художественного произведения.

  2. Интерпретация художественного произведения.

  3. Изобразительные средства в художественном тексте.

  4. Номинации персонажей в авторской речи.

  5. Особенности употребления слова в художественной речи.

  6. Особенности употребления фразеологизмов в художествкенной речи.

  7. Лингвистический анализ экспрессивности художественного текста.

  8. Стилистические особенности номинативно-изобразительной речи в художественном произведении.

  9. Собственно-прямая и собственно-авторская речь.

  10. Речевые средства создания «подтекста» в художественном произведении.

  11. Индивидуальный стиль писателя, художественного произведения.

  12. Типы образов в поэтических текстах.

  13. Работа над словом в процессе комментирования художественного текста (методический аспект).

  14. Пословицы и поговорки в художественном тексте.

  15. Национально-культурная значимость слов и фразеологических единиц в художественном тексте.

  16. Лингвокультурологический аспект анализа художественного текста.

  17. Использование лингвострановедческого потенциала топонимической лексики при работе над художественным текстом (методический аспект).

Примерная тематика рефератов, курсовых работ

  1. Метафора в поэзии Сергея Есенина.

  2. Метафора и её окружение в контексте художественной речи.

  3. Изобразительно-стилистические приёмы использования фразеологизмов-идиом в художественном тексте (на материале определённого художественного произведения).

  4. Антропонимы как характеристика персонажей у А.П.Чехова.

  5. Структурно-семантические преобразования фразеологических единиц в художественном тексте (на материале определённого художественного произведения).

  6. Лексико-семантический анализ стихотворения (на материале стихотворения А. С. Пушкина “Я памятник себе воздвиг нерукотворный…”, стихотворения А. А. Блока “В ресторане” и др.).

  7. «Образ автора» в ранней лирике А. С. Пушкина.

  8. «Прецедентные тексты» в художественных прозаических и стихотворных текстах.

  9. Ключевые слова в рассказах М. М. Зощенко.

  10. Символическое и функциональное значение заглавия художественного произведения.

  11. Тематическое поле в художественном тексте (на материале определённого художественного произведения).

  12. Антитеза как изобразительный приём в художественном тексте (на материале романа Л. Н. Толстого «Воскресение», рассказа А. П. Чехова «Толстый и тонкий» и др.).

  13. Проблемы художественного мышления (психолингвистический аспект).

  14. Целостный анализ художественного текста (на материале рассказов Л. Н. Толстого «Сила детства» и «После бала»; на материале стихотворения В. В. Маяковского «Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче».

Примерный перечень вопросов к зачету

  1. Объясните различия филологического и лингвистического анализа текста.

  2. Назовите и охарактеризуйте основные аспекты изучения текста.

  3. Охарактеризуйте соотношение литературного языка и языка художественной литературы.

  4. Укажите основные черты эпических произведений, сопоставьте эпические тексты, функционирующие в различных культурах.

  5. Охарактеризуйте разновидности семантического пространства текста: концептуальное, денотативное, эмотивное и др.

  6. На примере определенного художественного произведения выделите текстовые доминанты и определите их текстообразующую роль.

  7. Представьте основные особенности лингвистического анализа поэтического текста.

  8. Охарактеризуйте жанр социального романа (на основе романа Л.Н.Толстого «Анна Каренина»).

  9. Охарактеризуйте основные черты жанра новеллы (композиционные особенности жанра, характер образов и т.п.).

  10. Представьте текст в системе языковых уровней, расскажите о соотношении текста со словом, словосочетанием и предложением.

  11. Расскажите о языковой экспликации основных категорий текста – человек, пространство, время.

  12. Охарактеризуйте текст в культурном “пространстве “ языкового социума.

  13. Расскажите о жанре повести (на примере повестей Тургенева и Чехова).

  14. Произведите лингвистический анализ лирических произведений (на примере лирических стихотворений Пушкина, Лермонтова и др.

  15. На примере конкретных произведений покажите текстообразующие связи в тексте: логико-семантические, грамматические, прагматические и др.

  16. Представьте анализ драматических произведений, охарактеризуйте отличительные признаки жанров драматических произведений, языковые средства драматургии, язык персонажей и язык пьесы в целом, приёмы построения диалогов, соотношение диалогов и монологов, покажите роль реплик в пьесе, опорных «образов», слов и выражений.

  17. На примере определенного писателя или поэта покажите роль и особенности употребления фразеологизмов в художественной речи.

  18. Охарактеризуйте особенности употребления слова в художественной речи.

Скажите, в чём заключается индивидуальный стиль писателя. Как Вы представляете национально-культурную значимость слов и фразеологических единиц в художественном тексте?
Департамент образования города Москвы

Государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования города Москвы

«Московский городской педагогический университет»
Институт гуманитарных наук

Кафедра русского языка


Наименование дисциплины / курса

Уровень образования

Статус дисциплины в рабочем учебном плане

Количество зачетных единиц / кредитов

Форма отчетности

Курс, семестр



Филологический анализ текста в преподавании русского как неродного

Магистратура

Б 3

2

экзамен

1 курс,

2 семестр



Смежные дисциплины по учебному плану:

Общее языкознание, лингвистика текста

ВВОДНЫЙ БЛОК

(проверка сформированности компетенций)


Тема или задание текущей работы

Виды текущей аттестации

Аудиторная или внеаудиторная

Максимальное/

минимальное количество баллов

Посещение лекций, ведение конспектов / конспекты лекций, собеседование по темам лекций

Присутствие, конспекты

Ауд.

0

0)

Работа на практических занятиях/ собеседование по темам занятий

Присутствие, выступление

Ауд.

0

0

Подготовка домашних заданий для практических занятий/ письменные материалы

Письменные материалы

Внеауд.

0

0

Итого:

*

***

БАЗОВЫЙ БЛОК

(проверка сформированности компетенций)


Тема или задание текущей работы

Виды текущей аттестации

Аудиторная или внеаудиторная

Максимальное/

минимальное количество баллов

Посещение лекций, ведение конспектов / конспекты лекций, собеседование по темам лекций

Присутствие, конспекты

Ауд.

3

8 (если посетили все)

Работа на практических занятиях/ собеседование по темам занятий

Присутствие, выступление

Ауд.

4

10

Подготовка домашних заданий для практических занятий/ письменные материалы (филологический анализ поэтического текста)

Письменные материалы

Внеауд.

1

4

Тестирование №1

Письм.

Ауд.

4

11

Контрольная работа №1

Комбинир.

Ауд.

5

13

Тестирование №2

Письм.

Ауд.

4

11

Контрольная работа №2

Комбинир.

Ауд.

5

13

Экзамен







5

15

Итого:

31

85

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ БЛОК


Тема или задание текущей аттестационной работы

Виды текущей аттестации

Аудиторная или внеаудиторная

Максимальное/

минимальное количество баллов

Подготовка доклада/реферата







1

15

Итого:

1

15

Итого по дисциплине:

31

100


Необходимый минимум баллов и форм работ для прохождения рубежной аттестации:

13 баллов и сдача тестирования №1 и контрольной работы № 1

Необходимый минимум баллов и форм работ для допуска к промежуточной аттестации:

26 баллов и сдача всех тестирований и контрольных работ

Виды и формы работ для допуска к выполнению Дополнительного блока:

Прохождение рубежной аттестации на 27 баллов
Студент, не выполнивший необходимый минимум работ, до сессии не допускается.


ФИО преподавателя: О.Ф. Ладохина

Утверждено на заседании кафедры теории и практики текста и методики преподавания русского языка от «28» августа 2013 г.

Протокол №1


Зав. кафедрой __________________ Е.С. Ярыгина
8. УРОВЕНЬ ТРЕБОВАНИЙ И КРИТЕРИИ ОЦЕНОК

Текущий контроль осуществляется непосредственно в ходе учебного процесса, то есть проведения лекций, семинаров и консультирования студентов, а также по результатам выполнения ими самостоятельных работ.

Итоговый контроль проводится в форме зачета (по итогам изучения 1-й части курса) и экзамена (по итогам изучения всего курса в целом).

Зачет проводится в устной форме в виде ответа на один из вопросов, содержащихся в списке вопросов, выносимых на зачёт. Непосредственно вопрос, на который предстоит ответить студенту, определяет преподаватель. Для получения положительной оценки студенту необходимо раскрыть основное содержание данного вопроса и ответить на дополнительные вопросы преподавателя. Оценка знаний на зачёте осуществляется по двум критериям: «зачтено» или «незачтено». Преподаватель имеет право ходатайствовать перед кафедрой об освобождении от зачёта тех студентов, которые добросовестно занимались в течении семестра, демонстрировали глубокие знания в ходе осуществления текущего контроля и выставлении им оценки «зачтено».

9. ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Рекомендуемая литература

ОСНОВНАЯ:

  1. Бабенко Л. Г., Васильев И. Е. , Казарин Ю. В. Лингвистический анализ художественного текста. Екатеринбург, 2000.

  2. Новиков Л. А. Художественный текст и его анализ. М., 1988.

  3. Шанский Н. М. Лингвистический анализ художественного текста. Л., 1990.

дОПОЛНИТЕЛЬНАЯ:

  1. Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс. // Теория метафоры. М., 1990.

  2. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М., 1982.

  3. Баранов А. Г. Функционально-прагматическая концепция текста. Ростов н/Д., 1993.

  4. Бахтин М. М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. // Эстетика словесного творчества. М., 1979.

  5. Белянин В. П. Психолингвистическая типология художественного текста по эмоционально-смысловой доминанте: Автореф. М., 1992.

  6. Болотнова Н. С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск, 1989.

  7. Виноградов В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963.

  8. Виноградов В. В. О теории художественной речи. М., 1971.

  9. Виноградов В. В. О языке художественной прозы: Избр. тр. М., 1980.

  10. Винокур Г. О. О языке художественной литературы. М., 1991.

  11. Гак В. Г. О семантической организации текста. // Лингвистика текста: Материалы научн. конф. М., 1974.

  12. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.

  13. Гончарова Е. А. Интерпретация художественного текста. М., 1983.

  14. Гюббенет И. В. Основы филологической интерпретции литературно-художественных текстов. М., 1991.

  15. Домашнев А. И., Шишкина И. П., Гончарова Е. А. Интерпретация художественного текста. М., 1989.

  16. Зарубина Н. Д.. Текст: Лингвистический и методологический аспекты. М., 1981.

  17. Казарин Ю. В. Поэтический текст как система. Екатеринбург, 1999.

  18. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.

  19. Купина Н. А. Смысл художественного текста и аспекты лингвистического анализа. Красноярск, 1983.

  20. Кухаренко В. А. Интерпретация текста. М., 1988.

  21. Левицкий П. А. Структура связного текста: учеб. пособие. Пермь, 1978.

  22. Леонтьев А. А. Понятие текста в современной лингвистике и психолингвистике. // Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его восприятия. Киев, 1979.

  23. Лотман Ю. М. Структура художественного текста. М., 1970.

  24. Лотман Ю. М. Анализ поэтического текста. Л., 1972.

  25. Лотман Ю. М. Роман Пушкина “Евгений Онегин”. Комментарии. Л., 1980.

  26. Максимов Л. Ю. Литературный язык и язык художественной литературы. // “Русский язык в национальной школе”. 1967. № 1.

  27. Пищальникова Б. А. Проблема идиостиля: Психолингвистический аспект: Учебн. пособие. Барнаул, 1992.

  28. Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его восприятия. М., 1990.

  29. Реферовская Е. А. Лингвистические исследования структуры текста. М., 1983.

  30. Русский язык: текст как целое и компоненты текста. // ХI Виноградовские чтения. М., 1982.

  31. Солганик Г. Я. От слова к тексту. М., 1993.

  32. Сорокин Ю. А. Психолингвистичесие аспекты изучения текста. М., 1985.

  33. Степанченко И. И. Поэтический язык Сергея Есенина: (анализ лексики). Харьков, 1991.

  34. Текст как объект лингвистического анализа и перевода. М., 1984.

  35. Тураева З. Я. Текст: структура и семантика. М., 1986.

  36. Чаковская М. С. Текст как сообщение и воздействие. М., 1986.

  37. Черемисина Н. В. Вопросы эстетики русской художественной речи. Киев, 1981.

  38. Чернухина И Я. Элементы организации художественного прозаического текста. Воронеж, 1984.

  39. Чернухина И. Я. Общие особенности поэтического текста. М., 1987.

  40. Черняховская Л. А. Смысловая структура текста и её единицы. // Вопросы языкознания. 1983. № 6.

  41. Язык и композиция художественного текста. М., 1983.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс дисциплины филологический анализ художественного...
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования города Москвы
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Филологический анализ текста»
Учебно-методический комплекс дисциплины «Филологический анализ текста» составная часть ооп впо по направлению 032700. 62 «Филология»...
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс дисциплины коммуникации, образование...
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования города Москвы
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс дисциплины «культура речи»
Ооп 050100 Педагогическое образование (изобразительное искусство) (квалификация (степень) «бакалавр»)
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс по модулю б в4 «Филологический анализ...
...
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность 050100. 62...
Учебно-методический комплекс дисциплины (умкд) Курс по выбору «История и культура Англии и сша» для студентов очной формы обучения...
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс дисциплины ооп 050100. 62 «Педагогическое образование»
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования города Москвы
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины иностранный язык...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению и профилю подготовки 050100. 62 «Педагогическое образование»...
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины иностранный язык...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо по направлению и профилю подготовки 050100. 62 «Педагогическое образование»...
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления...
Смирнова И. Р., Драчева С. О. Детская литература. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов направления 050100....
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс дисциплины ооп 050100 «Педагогическое образование»
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования города Москвы
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс дисциплины ооп 050100 «Педагогическое образование»
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования города Москвы
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины иностранный язык...
Направление подготовки – 050100. 62 «Педагогическое образование» (безопасность жизнедеятельности)
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс учебной дисциплины иностранный язык...
Направление подготовки – 050100. 62 «Педагогическое образование» (безопасность жизнедеятельности)
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс рабочая программа для студентов направления...
Селиванова О. А. Молодежное движение и развитие социальной активности. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов...
Учебно-методический комплекс дисциплин филологический анализ текста в преподавании русского как неродного ооп 050100. 62 «Педагогическое образование» iconУчебно-методический комплекс дисциплины Разработчик: Калиниченко...
Направление 050100. 68 Педагогическое образование Магистерская программа Социологическое образование Форма подготовки очная


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск