Скачать 40.13 Kb.
|
www.arxiv.uz Происхождение русского языка. Русский язык XVIII-XIX веков. Современный русский язык по происхождению связан с общеславянским, который выделился несколько тысячелетий назад из индоевропейского языка - основы и служил средством общения славянских племен до V-VI веков н.э. На основе общеславянского образовались восточнославянский (древнерусский) язык, а также языки южнославянской группы (болгарский сербский и др.) На древнерусском языке говорили восточнославянские племена, образовавшие в IX веке древнерусскую народность в пределах Киевского государства. В XIV-XV веках в результате распада Киевского государства на основе единого языка древнерусской народности возникло три самостоятельных языка: русский, украинский и белорусский, которые с образованием нации оформились в национальные языки. Особую роль в укреплении и распространении русского языка в этот период сыграл М.В.Ломоносов. Обладая талантом, огромными знаниями, страстно желая изменить отношение к русскому языку не только иностранцев, но и русских, он создает первую на русском языке «Российскую грамматику», в которой впервые представляет научную систему русского языка, создает свод грамматических правил, показывает, как следует пользоваться его богатейшими возможностями. По словам М.Ломоносова, без языка общество было бы похоже на несобранную машину, все части которой разрозненны, бездействуют, отчего и самое «бытие их тщетно и бесполезно». Разработав теорию о трех стилях (высоком, среднем и низком), Ломоносов ограничил использование старославянизмов, которые уже в это время были непонятными и усложняли, утяжеляли речь, особенно язык официальной, деловой литературы. В XVIII веке происходит обновление, обогащение русского языка за счет западноевропейских языков: польского, французского, голландского, итальянского, немецкого. Особенно это проявилось при формировании научного языка, его терминологии: философской, научно-политической, юридической, технической. Однако чрезмерное увлечение иностранными словами не способствовало ясности и точности выражения мысли. Петр I даже вынужден был издать приказ, по которому «предписывалось писать все российским языком, не употребляя иностранных слов и терминов», поскольку от злоупотребления чужими словами «самого дела выразуметь невозможно». В выработке русской терминологии значительную роль сыграл М.Ломоносов. Как ученый, сделавший немало открытий в разных областях знаний, он вынужден был создать научную и техническую терминологию. Ему принадлежат слова, не утратившие свою значимость и в настоящее время: атмосфера, возгорание, градус, материя обстоятельство, электричество, термометр. Своими многочисленными научными трудами он способствует формированию научного языка. В XIX веке на всем протяжении столетия продолжаются споры о том, что считать основой русского национального языка, какую роль должен играть церковнославянский язык в развитии стилей; как относиться к простонародному языку и просторечию? Ответы на эти вопросы мы находим и в творчестве А.С.Пушкина. Он писал: «Истинный вкус состоит не в безотчетном отвержении такого-то слова, такого-то оборота, но в чувстве соразмерности и сообразности». А.С.Пушкин по праву считается создателем современного русского языка. Русский язык конца ХХ векаПериод перестройки придал особое значение тем процессам, которые сопровождают развитие языка на всех этапах его существования, сделал их более значимыми, четче выраженными, ярче, нагляднее представленными. Существование языка немыслимо без постоянного обогащения, развития словарного состава, самой его подвижной части. Но особенно возрастает пополнение словаря в период коренных изменений. Однако каждый такой период имеет свои особенности. Если интенсивное обогащение словарного запаса состава остается общей чертой для всех эпохальных периодов в жизни народа, то различными бывают источники его пополнения, способы образования новых слов, пути развития словарного состава. Что же является отличительной чертой современного состояния русского языка? Прежде всего, следует говорить о значительном пополнении словарного состава русского языка новыми, словами, об актуализации большого количества слов, находившихся ранее в пассиве. Новая лексика отражает все сферы жизни общества: политику, государственное устройство, идеологию, (госструктура, авториторизм, инаугурация, плановость, десоветизация) быт (йогурт, кейс, киви, гамбургер); экономику (бартер, бизнес-центр, квазиденьги, инвалюта, квотирование, конвертация, кейс-метод); медицину (иглорефлексотерапия, иммунодефицит, антиспидовый, (идеология); религию (иеговизм, исламизация, кармический, чакра); науку, технику (клон, килобайт, файл, диск, дискета, интернет, картридж, видеокассета) и т. д. Помимо новых возвращены к жизни многие слова, которые, казалось, навсегда вышли в тираж или находились в пассиве: гимназия, лицей, гильдия, гувернантка, корпорация, трест, департамент, муниципалитет, полиция, частник, арендатор, наемный рабочий, литургия, освятить, причастие и др. Процессу пополнения словаря противостоит процесс выбывания слов из словарного запаса русского языка. Уже в первые годы перестройки уходят в пассив слова, характеризующие советскую действительность: обком, комсомол, пионер, активист, соцсоревнование, сверхплановый, отщепенец, передовик и др. Изменение происходят не только в языке, но изменяется и отношение к языку как содержательной единице, несущей информацию. Литературы:
|
Программа вступительного экзамена в аспирантуру по специальности 10. 01. 01 «Русская литература» Программы, предполагающие знакомство с источниками и научной литературой, включенными в приведенные ниже списки. Первый и второй... | Программа вступительного экзамена в аспирантуру по специальности 10. 01. 01 «Русская литература» Программы, предполагающие знакомство с источниками и научной литературой, включенными в приведенные ниже списки. Первый и второй... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Русский язык как государственный язык РФ. Русский язык – средство межнационального общения народов России и стран СНГ. Русский язык... | Урока Тема урока Планируемые результаты освоения Песни о Степане Разине. 20-е годы XVII века начало XVIII века. Солдатские песни XVIII –xix веков | ||
Урок русского языка в 5-м классе по теме "Прямое и переносное значение слова" Орловский государственный педагогический институт, русский язык и литература, учитель русского языка и литературы | Реферат по дисциплине: «Русский язык» на тему: «Современный русский... Без сомнения, русский язык — национальный язык русского народа. Это язык науки и культуры. В расстановке слов, их значениях, смысле... | ||
Урок русского языка в 3 «В» классе по теме «Правописание слов с проверяемыми... Бабайцева В. В. Русский язык 5 – 9 класс (теория), Русский язык 5 класс (практика) | Учебно-методический комплекс дисциплины направление подготовки :... Протокол согласования рабочей программы дисциплины «история зарубежной литературы (XVII-XVIII веков)» с другими | ||
Книга и читатель в русской мемуаристике XVIII первой половины XIX века Письменный перевод со словарем с иностранного языка на русский оригинального текста по специальности объемом 1500 печатных знаков.... | Программа дисциплины «Русская литература XVIII-XIX вв в кросс культурной... Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки 45.... | ||
Программа дисциплины «Русская литература XVIII-XIX вв в кросс культурной... Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки 45.... | Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Знать о функциях языка, о ведущей роли коммуникативной функции языка, о том, что русский язык – один из развитых языков мира, о роли... | ||
Конспект урока русского языка во 2 классе по программе «Школа России» Определение уровня зун на начало учебного года в 4 и 5 классах (математика, русский язык), в 9, 10 классах (алгебра, обществознание,... | Рабочая программа по курсу «Русский язык» в 5 9 классах Составитель:... РФ, Русский язык 5-9 классы, / М. Т. Баранов, Т. А. Ладыженская, Н. М. Шанский, Москва, «Просвещение», 2008. Преподавание русского... | ||
Учебно-методический комплекс дисциплины направление подготовки :... Протокол согласования рабочей программы дисциплины «Зарубежная литература и культура (XVII-XVIII веков)» с другими | Программа дисциплины «Русская литература XVIII-XIX вв в кросс культурной... Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, учебных ассистентов и студентов направления подготовки 032700.... |