Скачать 466.51 Kb.
|
Раздел 1. Фонетико-орфоэпический и орфографический минимумКоррекция и совершенствование слухопроизносительных навыков. Чёткое произношение и различение на слух всех звуков и основных звукосочетаний английского языка. Соблюдение долготы и краткости гласных. Чтение гласных в открытых и закрытых слогах, дифтонги, расхождение между произношением и написанием. Соблюдение ударения в слове. Владение интонацией утвердительного, вопросительного (с вопросительным словом и без него), побудительного и отрицательного предложений. Владение интонационными контурами предложения (простого, сложносочинённого и сложноподчинённого), соответствующими его логическому членению. Автоматизация технических навыков чтения про себя и чтения вслух. Знание основных правил орфографии. Раздел 2. Словообразовательный минимум Образование существительных: сложные существи-тельные, их образование и перевод, производные существительные, наиболее употребительные суффиксы: -er, -or, -ment, -once, -ence, -ance, -ing, -ness, -tion, -atio, -(s)ion, -ist,-ty, -ture; префиксы; конверсия; словосложение; образование слов посредством изменения ударения. Образование прилагательных: Простые, производные (с суффиксами или префиксами), сложные прилагательные. Наиболее употребительные суффиксы прилагательных: -ous, -able/-ible, -ful, -al, -ive, -ic(al), -less; префиксы: dis-, inter-. Образование наречий: корневые, производные, сложные наречия, наиболее употребительные суффиксы наречий. Образование глаголов: производные глаголы, сложные глаголы, конверсия, словосложение, изменение ударения. Суффиксы глаголов -ize, -(i)fy, -en; префиксы отрицания dis-, un-, in-/im-. Интернационализмы: наиболее распространённые аббревиатуры. Студенты должны распознать структуру производного и сложного слова, выделить знакомые компоненты (корни слов, аффиксы); выводить значение производного и сложного слова из значений его компонентов; по формальным признакам определять принадлежность незнакомого слова к грамматико-семантическому классу слов. Раздел 3. Грамматический минимум Структура простого предложения: 1) формальные признаки подлежащего: позиция в предложении (повествовательном, вопросительном); обороты there is, there are; личные местоимения в именительном падеже (I, he, she, they, we); 2) формальные признаки сказуемого: позиция в предложении (повествовательном, вопросительном); окончание смыслового глагола в 3 лице единственного числа -s и суффикс -ed, строевые слова: вспомогательные глаголы (be, have, do, will/shall), модальные глаголы (can, may, must); 3) формальные признаки второстепенных членов предложения: позиция (перед группой подлежащего/после подлежащего и сказуемого); предлоги в именной группе, личные местоимения в косвенном падеже; 4) строевые слова – средства связи между элементами предложения: but, and, as…as, so..as, either …or, neither…nor, both … and и др. Структура сложноподчинённого предложения: 1) формальные признаки: строевые слова – союзы, союзные слова, относительные местоимения; 2) бессоюзные предложения. Усложнённые структуры (конструкции) в составе предложения: 1) формальные признаки цепочки определений в составе именной группы (наличие нескольких левых определений между детерминативом существительного и ядром именной группы); 2) формальные признаки сложного дополнения (Complex Object); 3) формальные признаки логико-смысловых связей между элементами текста (союзы, союзные слова, клишированные фразы, вводные обороты и конструкции, слова-сигналы ретроспективной (местоимения) и перспективной (наречия) связи; 4) формальные признаки придаточного бессоюзного предложения – отсутствие союза/союзного слова; 5) формальные признаки конструкции «именительный падеж с инфинитивом». Структурные типы предложения: Вопросительное (с вопросительным словом/оборотом, без вопросительного слова/оборота), повествовательное (утвердительное, отрицательное), побудительное. Грамматические формы и конструкции, обозначающие:
Раздел 4. Лексический минимум Минимум лексического материала составляет 3000 лексических единиц, из них 1800 лексических единиц, усвоенных в школе, 800 единиц специальной лексики, усвоенной продуктивно и 400 единиц специальной лексики, усвоенной рецептивно. Раздел 5. Аудирование и говорение Устная речь состоит из двух тесно связанных между собой речевых процессов – говорения и аудирования. Говорение и аудирование осуществляются параллельно, что предполагает определённую общность языкового материала. Речевой материал представляет собой тексты (звучащие) – образцы монологических высказываний и диалогов, а также их сочетание в беседе. Образцы построены на активном лек-сико-грамматическом материале. Речевой материал в основ-ном должен отвечать профессиональным интересам сту-дентов. Используется также общественно-политический и страноведческий материал. Автоматизация и совершенствование навыков и умений аудирования и говорения осуществляются: на материале тем для устной речи: «Мои личные данные», «Моя семья», «Образование», «Моя будущая профессия», «Собеседование при трудоустройстве» и др. Активизируются в аудировании и говорении формулы этикета социального и делового общения. Требования к обученности говорению и аудированию:
Раздел 6. Чтение Задача обучения чтению – сформировать готовность читать оригинальные юридические тексты, в различных ситуациях с целью извлечения нужной информации, изучения вопроса, передачи содержания и др. Требования к обученности чтению: владение всеми видами чтения адаптированной литературы, в том числе:
Раздел 7. Письмо Письмо рассматривается как самостоятельный вид речевой деятельности. Требования к обученности письму:
не предусмотрены
Антропова, Н. А. Сборник коммуникативно-ситуативных задач по курсу «Иностранный язык» [Текст] / Н. А. Антропова. – Чита : ЗИП Сиб УПК, 2011. – 27 с.
не предусмотрены
Левченко, О. Ю. Английский язык. Методические указания и контрольная работа № 1 для студентов специальности 100400.62 Туризм [Текст] / Левченко О. Ю. – Чита : ЗИП Сиб УПК, 2011. Левченко, О. Ю. Английский язык. Методические указания и контрольная работа № 2 для студентов специальности 100400.62 Туризм [Текст] / Левченко О. Ю. – Чита : ЗИП Сиб УПК, 2011. Левченко, О. Ю. Английский язык. Методические указания и контрольная работа № 3 для студентов специальности 100400.62 Туризм [Текст] / Левченко О. Ю. – Чита : ЗИП Сиб УПК, 2011.
не предусмотрена
не предусмотрены
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
компьютерных программ Стационарная компьютерная программа Windows XP «Норд-Мастер 3.0» – лингафонный кабинет «Норд». Электронные учебники и учебные пособия:
Видеофильмы:
(1 видеокассета).
(1 видеокассета).
Аудиокурсы:
Тесты, разработанные в формате международного сертификационного экзамена BEC (Business English certificate) : http://www.cambridgeesol.org/exams/professional-english/bec.html.
Для изучения дисциплины используется специализированный лингафонный кабинет «Норд-03а».
ПО ВИДАМ КОНТРОЛЯ 9.1. Итоговый контроль Итоговый контроль осуществляется в форме зачета и экзамена. Вопросы к зачету
Форма проверки понимания: письменный или устный перевод. Норма перевода: 600-800 печатных знаков в академический час письменно или 1000-1500 печатных знаков в академический час устно.
Форма проверки понимания: передача содержания прочитанного на английском или русском языках. Время подготовки: 8-10 минут.
Вопросы к экзамену I. Read and translate the text:
II. Analyze the structure and contents of a business letter:
III. Conversation:
Промежуточный контроль осуществляется в виде тестов. Тест (варианты 1-2) ВАРИАНТ 1 I. Лексика Английскими эквивалентами следующих русских слов и словосочетаний являются: 1) пункт назначения
2) достопримечательность
3) заранее, предварительно
4) на борту (судна)
5) выбирать
6) пересекать (границу, экватор, и т.п.)
7) корабль (морское судно)
8) посольство
9) законный (юридически оформленный)
10) билет
11) осматривать достопримечательности
12) выставка
13) страхование a) insurance b) agreement c) statement 14) маршрут a) route b) way c) road 15) таможня a) entrance post b) junction c) customs Русскими эквивалентами следующих английских слов являются: 16) reservation
17) exit
18) departure
19) beach
20) bill
21) currency
22) citizenship
23) resort
24) departure lounge
25) flight
26) free
27) security
28) lobby
29) жалоба
30) вагон
II. Грамматика 31) Модальный глагол это: a) have b) may c) go 32) Модальный глагол это: a) is b) write c) can 33) Эквивалентом модального глагола may является: a) have to b) be allowed c) be able to 34) превосходной степенью прилагательного является: a) good b) better c) (the) best 35) сравнительной степенью прилагательного является: a) comfortable b) more comfortable c) (the) most comfortable 36) Глагольная форма goes стоит в: a) Present Simple b) Past Simple c) Future Simple 37) Глагольная форма is going стоит в: a) Present Simple b) Past Simple d) Present Continuous 38) Глагольная форма have taken стоит в: a) Present Simple b) Present Perfect c) Present Continuous 39) Глагольная форма have been taken стоит в: a) Present Perfect Passive b) Past Continuous Passive c) Present Perfect Active 40) ) Глагольная форма am being asked стоит в: a) Present Continuous Active b) Present Simple Passive c) Present Continuous Passive 41) Наиболее подходящим вариантом перевода английского предложения является: It is advertising that plays an important function in tourist business.
42) Правильной формой является: Различные виды налогов используются во всем мире.
43) Выберите правильный вариант вопросительного предложения: a) Did you ever been to Chita? b) Have you ever been to Chita? c) Was you ever been to Chita? 44) Выберите малореальный тип придаточного предложения условия: a) If the weather is fine, we shall go sightseeing. b) If the weather were fine, we should go sightseeing. c) If the weather had been fine, we should have gone sightseeing. 45) Подходящей формой глагола to be в предложении: Moscow and St. Petersburg … the main cities of Russia. а) is b) am c) are 46) Правильным переводом английского предложения является: We have checked in this hotel.
III. Словообразование 47) именем прилагательным среди данных слов является:
48) глаголом является:
49) именем существительным является: a) to apply b) application c) applicable 50) причастием является: a) to reserve b) reserved c) reservation ВАРИАНТ 2 I. Лексика Английскими эквивалентами следующих русских слов являются: 1) одноместный номер в гостинице a) double room b) single room c) studio 2) проживать в отеле
3) безопасный a) reliable b) safe c) reasonable 4) возвращаться a) to leave b) to retire c) to come back 5) наличные деньги
6) лагерь
7) качество
8) заселяться в отель a) to check out b) to check in c) to reside 9) отдыхать
10) развлечение a) entertainment b) leisure c) attraction 11) условия проживания
12) опаздывать
13) включать (в себя)
14) купе (в поезде)
15) поезд
Русскими эквивалентами следующих английских слов являются: 16) booking office a) бюро обслуживания b) билетная касса c) регистрационная стойка 17) entrance a) выход b) вход c) проход 18) insurance a) обслуживание b) страхование c) бронирование 19) to arrive a) прибывать b) отъезжать c) заселять(ся) 20) suite a) одноместный номер b) многоместный номер c) номер-люкс 21) a single ticket a) билет туда и обратно b) билет в одну сторону c) билет на одно лицо 22) direction a) указание b) предписание c) направление 23) complaint a) жалоба b) договор c) подпись 24) invitation a) виза b) разрешение c) приглашение 25) tips a) плата за обслуживание b) таможенные пошлины c) чаевые 26) to pay a) покупать b) платить c) продавать 27) journey a) командировка b) путешествие c) туристический маршрут 28) church a) мост b) храм (церковь) c) цирк 29) Buffet breakfast a) «шведский стол» b) континентальный завтрак c) комплексный обед 30) cheap a) бесплатный b) дорогой c) дешёвый II. Грамматика 31) Эквивалентом модального глагола can является: a) have to b) be able to c) be to 32) Эквивалентом модального глагола must является: a) be to b) be able to c) have to 33) Эквивалентом модального глагола may является: a) have to b) be allowed to c) be to 34) Прилагательное в положительной степени это: a) easy b) easier c) the easiest 35) Наречие в положительной степени это: a) well b) better c) the best 36) Глагольная форма asks стоит в: a) Present Simple b) Past Simple c) Future Simple 37) Глагольная форма have asked стоит в: a) Present Simple b) Present Perfect c) Present Continuous 38) Глагольная форма was asking стоит в: a) Present Simple b) Past Continuous c) Future Simple d) Present Continuous 39) Глагольная форма shall/will have asked стоит в: a) Future Simple b) Future Continuous c) Future Perfect 40) Правильным переводом английского предложения является: We shall have to go there by train. а) Мы поедем туда на поезде.
41) Соответствующей формой сказуемого предложения является: Только что принято несколько законов для защиты прав потребителей.
42) Соответствующей формой сказуемого предложения является: A booking office … tickets. a) sell b) sells c) is selling 43) Наиболее подходящим вариантом перевода английского предложения является: It was in Great Britain in the 16th century that the first resorts appeared. a) Первые курорты появились в Великобритании в 16 веке. b) Это было в Великобритании, где в 16 веке появились первые курорты. c) Именно в Великобритании в 16 веке появились первые курорты. 44) Наиболее подходящим вариантом перевода английского предло-жения является: It is necessary for a tour operator to know English.
45) Подходящей формой глагола to be является: I … a future manager in tourist business.
46) Подходящей формой глагола to be является: There … a governmental ownership of airlines in Sweden.
47) Вид условия в придаточном предложении: If you studied hard you would become a good specialist.
III. Словообразование 48) наречием среди данных слов является: a) profits b) profitable c) profitably 49) именем существительным является: a) to demonstrate b) demonstration c) demonstrative 50) глаголом является: a) entertainment b) to entertain c) entertaining СОГЛАСОВАНО Начальник учебно-методического отдела ___________________________ Т.С. Аверячкина «____» _____________________ 201__ г. Зав. кафедрой гуманитарных дисциплин _____________________________ С.Л. Новолодская «03» ноября 2011 г. Учебно-программное изданиеЮдина Татьяна Викторовна РАБОЧАЯ ПРОГРАММАУЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫанглийский язык по направлению подготовки 100400.62 Туризмпрофиль «Технология и организация развлечений» квалификация «бакалавр» В АВТОРСКОЙ РЕДАКЦИИ Подписано в печать 16.03.2012. Бумага Business Xerox. Гарнитура Times New Roman. Формат 60´84 1/16.Усл. печ. л. 2,3. Тираж 10 экз. Заказ № 6041. Отпечатано в типографии Забайкальского института предпринимательства Сибирского университета потребительской кооперации 672086, г. Чита, ул. Ленинградская, 16. |
К афедра уголовного права и криминалистики Сибирский университет потребительской кооперации забайкальский институт предпринимательства | Забайкальский институт предпринимательства Программа рекомендована к изданию кафедрой гуманитарных дисциплин, протокол от «03» ноября 2011 г. №3 | ||
Забайкальский институт предпринимательства Рабочая программа учебной дисциплины «Английский язык» составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного... | Информационно- методическое письмо Забайкальский краевой институт повышения квалификации и профессиональной переподготовки | ||
Экологическое сознание и экологическая культура Забайкальский краевой институт повышения квалификации и переподготовки работников образования | Урок исследование по физике в 7 классе по теме: «Сила трения. Трение скольжения, качения, покоя» Самохина Т. А. учитель физики высшей квалификационной категории маоу сош №1 п г т. Забайкальск Забайкальский район Забайкальский... | ||
Программа по формированию навыков безопасного поведения на дорогах... Забайкальский краевой институт повышения квалификации и профессиональной переподготовки | «Забайкальский краевой институт повышения квалификации и профессиональной... Дмитриева И. М., доктор экономических наук, профессор кафедры бухгалтерского учета, анализа и аудита | ||
«Забайкальский краевой институт повышения квалификации и профессиональной... Ответственный редактор – доктор экономических наук, профессор кафедры экономики и управления Е. Н. Бизяркина (сф башГУ) | Учебно-методическое обеспечение: Л. Г. Петерсон Математика Учебник... Полное название образовательного учреждения: Забайкальский край Петровск-Забайкальский район п. Новопавловка Муниципальное общеобразовательное... | ||
План проведения недели предпринимательства в кызылском техникуме... Посещение учреждения инфраструктуры малого предпринимательства и действующих производств по графику департамента по развитию предпринимательства... | Тезисы Международной научно-практической конференции, посвященной... Печатается по решению Методического совета гоу спо «Забайкальский техникум искусств» | ||
«Забайкальский краевой институт повышения квалификации и профессиональной... Основанием для участия в конкурсе считаю следующие результаты работы в соответствии с критериями оценки из Положения о конкурсном... | Забайкальский аграрный институт- филиал фгбоу впо «иркутская сельскохозяйственная... Методические рекомендации предназначены для студентов заочного обучения и предусматривают освоения курса знаний теоретического и... | ||
Центр мониторинга образования и обеспечения единого государственного... Печатается по решению Редакционно-издательского совета гоу дпо забайкальский краевой институт повышения квалификации и профессиональной... | Рабочая программа учебной дисциплины б. 9 «Программное обеспечение... Забайкальский институт железнодорожного транспорта филиал федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего... |