Российской федерации (минобрнауки россии) прика з





Скачать 323.17 Kb.
НазваниеРоссийской федерации (минобрнауки россии) прика з
страница1/3
Дата публикации03.05.2015
Размер323.17 Kb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Право > Документы
  1   2   3











МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ


(МИНОБРНАУКИ РОССИИ)
П Р И К А З


« ___ » ___________ 2014 г.




Москва

№ ______



Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки 45.04.02 Лингвистика (уровень магистратуры)

В соответствии с пунктом 5.2.41 Положения о Министерстве образования
и науки Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 3 июня 2013 г. № 466 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, № 23, ст. 2923; № 33, ст. 4386; № 37, ст. 4702;
2014, № 2, ст. 126; официальный интернет-портал правовой информации http://www.pravo.gov.ru, 3 февраля 2014 г.), и пунктом 17 Правил разработки, утверждения федеральных государственных образовательных стандартов и внесения в них изменений, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 5 августа 2013 г. № 661 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, № 33, ст. 4377), п р и к а з ы в а ю:

  1. Утвердить прилагаемый федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению подготовки 45.04.02 Лингвистика (уровень магистратуры).

  2. Признать утратившими силу:

приказ Министерства образования и науки Российской Федерации
от 20 мая 2010 г. № 540 «Об утверждении и введении в действие федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки 035700 Лингвистика (квалификация (степень) «магистр»)» (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 20 июля 2010 г., регистрационный № 17915);

пункт 45 изменений, которые вносятся в федеральные государственные образовательные стандарты высшего профессионального образования по направлениям подготовки, подтверждаемого присвоением лицам квалификации (степени) «магистр», утвержденных приказом Министерства образования науки Российской Федерации от 31 мая 2011 г. № 1975 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 28 июня 2011 г., регистрационный № 21200).

3. Настоящий приказ вступает в силу с 1 сентября 2014 года.

Министр Д.В. Ливанов



УТВЕРЖДЕН

приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от «____»__________2014 г. №____

ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ
ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

Уровень высшего образования

МАГИСТРАТУРА
Направление подготовки

45.04.02 ЛИНГВИСТИКА



  1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Настоящий федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования представляет собой совокупность требований, обязательных при реализации основных профессиональных образовательных программ высшего образования – программ магистратуры по направлению подготовки 45.04.02 Лингвистика (далее соответственно – программа магистратуры, направление подготовки).
II. ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

В настоящем федеральном государственном образовательном стандарте используются следующие сокращения:

ВО – высшее образование;

ОК – общекультурные компетенции;

ОПК – общепрофессиональные компетенции

ПК – профессиональные компетенции

ФГОС ВО – федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования;

СЕТЕВАЯ ФОРМА - сетевая форма реализации образовательных программ.
III. ХАРАКТЕРИСТИКА НАПРАВЛЕНИЯ ПОДГОТОВКИ

3.1. Получение образования по программам магистратуры допускается только в образовательных организациях высшего образования и научных организациях (далее – организации).

3.2. Обучение по программе магистратуры в организациях осуществляется в очной, очно-заочной или заочной формах обучения.

Объем программы магистратуры составляет 120 зачетных единиц (далее - з.е.) вне зависимости от формы обучения, применяемых образовательных технологий, реализации программы магистратуры с использованием сетевой формы, реализации программы магистратуры по индивидуальному учебному плану, в том числе ускоренному обучению.

3.3. Срок получения образования по программе магистратуры:

в очной форме обучения, включая каникулы, предоставляемые после прохождения государственной итоговой аттестации, вне зависимости
от применяемых образовательных технологий, составляет 2 года. Объем программы магистратуры в очной форме обучения, реализуемый за один учебный год, составляет 60 з.е.;

в очно-заочной или заочной формах обучения, вне зависимости от применяемых образовательных технологий, увеличивается не менее чем на 3 месяца и не более чем на полгода (по усмотрению организации), по сравнению со сроком получения образования по очной форме обучения. Объем программы магистратуры в очно-заочной или заочной формах обучения, реализуемый за один учебный год, определяется организацией самостоятельно;

    при обучении по индивидуальному учебному плану вне зависимости от формы обучения устанавливается организацией самостоятельно, но не более срока получения образования, установленного для соответствующей формы обучения. При обучении по индивидуальному учебному плану лиц с ограниченными возможностями здоровья организация вправе продлить срок не более чем на полгода по сравнению со сроком, установленным для соответствующей формы обучения.

    Объем программы магистратуры за один учебный год при обучении по индивидуальному учебному плану вне зависимости от формы обучения не может составлять более 75 з.е.

При реализации программы магистратуры организация вправе применять электронное обучение и дистанционные образовательные технологии. При обучении лиц с ограниченными возможностями здоровья электронное обучение и дистанционные образовательные технологии должны предусматривать возможность приема-передачи информации в доступных для них формах.

Реализация программы магистратуры возможна в сетевой форме.

Образовательная деятельность по программе магистратуры осуществляется на государственном языке Российской Федерации, если иное не определено локальным нормативным актом организации.
IV. ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ВЫПУСКНИКОВ, ОСВОИВШИХ ПРОГРАММУ МАГИСТРАТУРЫ

4.1. Область профессиональной деятельности выпускников, освоивших программу магистратуры, включает:

лингвистическое образование, межъязыковое общение, межкультурную коммуникацию, теоретическую и прикладную лингвистику и новые информационные технологии.

Объектами профессиональной деятельности выпускников, освоивших программу магистратуры, являются:

теория изучаемых иностранных языков;

иностранные языки и культуры стран изучаемых языков;

теория и методика преподавания иностранных языков и культур;

перевод и переводоведение;

теория межкультурной коммуникации;

теоретическая и прикладная лингвистика.

4.2. Виды профессиональной деятельности, к которым готовятся выпускники программ магистратуры:

лингводидактическая;

переводческая;

консультативно-коммуникативная;

информационно-лингвистическая;

научно-исследовательская;

научно-методическая;

организационно-управленческая.

При разработке и реализации программы магистратуры организация ориентируется на конкретный вид (виды) профессиональной деятельности, к которому (которым) готовится магистр, исходя из потребностей рынка труда, научно-исследовательского и материально-технических ресурсов организации.

4.3. Выпускник, освоивший программу магистратуры, в соответствии с видом (видами) профессиональной деятельности, на который (которые) ориентирована программа магистратуры, готов решать следующие профессиональные задачи:

лингводидактическая деятельность:

анализ и применение на практике действующих образовательных стандартов и программ;

проектирование целей воспитания и обучения, конкретизация педагогических задач для различных групп обучающихся;

разработка учебно-методических материалов с использованием современных информационных ресурсов и технологий;

применение современных приемов, организационных форм и технологий воспитания, обучения и оценки качества результатов обучения;

проведение информационно-поисковой деятельности, направленной на совершенствование профессиональных умений в области методики преподавания;

переводческая деятельность:

обеспечение межкультурного общения в различных профессиональных сферах;

выполнение функций посредника в сфере межкультурной коммуникации;

использование видов, приемов и технологий перевода с учетом характера переводимого текста и условий перевода для достижения максимального коммуникативного эффекта;

проведение информационно-поисковой деятельности, направленной на совершенствование профессиональных умений в области перевода;

составление словарей, глоссариев, методических рекомендаций в профессионально ориентированных областях перевода;

консультативно-коммуникативная деятельность:

проведение деловых переговоров, конференций, симпозиумов, семинаров с использованием нескольких рабочих языков;

разработка и применение тактик разрешения конфликтных ситуаций в сфере межкультурной коммуникации;

проведение информационно-поисковой деятельности, направленной на совершенствование профессиональных умений в области межкультурной коммуникации;

составление глоссариев, методических рекомендаций в профессионально ориентированных областях межкультурной коммуникации;

информационно-лингвистическая деятельность:

обработка русскоязычных и иноязычных текстов в производственно-практических целях;

экспертный лингвистический анализ звучащей речи и письменных текстов на любом языке в производственно-практических целях;

разработка и применение средств информационной поддержки лингвистических областей знания;

разработка методов анализа, обработки, моделирования, формализации и алгоритмизации текстовых массивов;

разработка, внедрение и сопровождение лингвистического обеспечения электронных информационных систем и электронных языковых ресурсов различного назначения;

научно-исследовательская деятельность:

изучение, критический анализ и проведение самостоятельных исследований в области лингвистики, лингводидактики, теории перевода и межкультурной коммуникации с применением современных методик научных исследований;

выявление и критический анализ конкретных проблем межкультурной коммуникации, влияющих на эффективность обучения иностранным языкам, межкультурных и межъязыковых контактов;

разработка, внедрение и сопровождение лингвистического обеспечения электронных информационных систем и электронных языковых ресурсов различного назначения;

системно-структурное исследование языков мира на базе информационно-коммуникационных технологий;

проведение постоянной информационно-поисковой работы с целью повышения своего профессионального уровня;

научно-методическая деятельность:

разработка учебников, учебно-методических пособий, учебно-методических комплексов, иных учебно-методических материалов с использованием современных информационных ресурсов и технологий;

разработка методических рекомендаций по организации и деятельности в области перевода и межкультурной коммуникации;

разработка методик разрешения конфликтных ситуаций, возникающих в сфере межкультурной коммуникации;

организационно-управленческая деятельность:

планирование деятельности и руководство коллективами, решающими образовательные и лингвистические задачи;

организация информационно-поисковой деятельности, направленной на совершенствование профессиональных умений в области методики преподавания, перевода и межкультурной коммуникации;

организация деловых переговоров, конференций, симпозиумов, семинаров с использованием нескольких рабочих языков;

организация процессов по формализации лингвистического материала в соответствии с поставленными задачами.
V. ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ

ПРОГРАММЫ МАГИСТРАТУРЫ

5.1. В результате освоения программы магистратуры у выпускника должны быть сформированы общекультурные, общепрофессиональные и профессиональные компетенции.

5.2. Выпускник, освоивший программу магистратуры, должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):

способностью ориентироваться в системе общечеловеческих ценностей, учитывать ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в российском социуме (ОК-1);

способностью руководствоваться принципами культурного релятивизма и этическими нормами, предполагающими отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентаций иноязычного социума (ОК-2);

владением навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов (ОК-3);

готовностью к работе в коллективе, социальному взаимодействию на основе принятых моральных и правовых норм, к проявлению уважения к людям, готовностью нести ответственность за поддержание доверительных партнерских отношений (ОК-4);

способностью к осознанию значения гуманистических ценностей для сохранения и развития современной цивилизации; готовностью принять нравственные обязательства по отношению к окружающей природе, обществу и культурному наследию (ОК-5);

владением наследием отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач (ОК-6);

владением культурой мышления, способностью к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи (ОК-7);

способностью применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции, сохранения своего здоровья, нравственного и физического самосовершенствования (ОК-8);

способностью занимать гражданскую позицию в социально-личностных конфликтных ситуациях (ОК-9);

способностью к осознанию своих прав и обязанностей как гражданина своей страны (ОК-10).

способностью использовать действующее законодательство (ОК-11);

готовностью к совершенствованию и развитию общества на принципах гуманизма, свободы и демократии (ОК-12);

готовностью к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства; способностью критически оценить свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства саморазвития (ОК-13);

способностью к пониманию социальной значимости своей будущей профессии, владением высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности (ОК-14).
  1   2   3

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconРоссийской федерации (минобрнауки россии) прика з
Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки
Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconРоссийской федерации (минобрнауки россии) прика з
Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки
Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconРоссийской федерации (минобрнауки россии) прика з
Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки
Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconРоссийской федерации (минобрнауки россии) прика з
Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки
Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconРоссийской федерации (минобрнауки россии) прика з
Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки
Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconРоссийской федерации (минобрнауки россии) прика з
...
Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconРоссийской федерации (минобрнауки россии) прика з
...
Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconРоссийской федерации (минобрнауки россии) прика з
...
Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconМинистерство образования и науки российской федерации министерство...
«Об утверждении Порядка осуществления служебной и научной деятельности адъюнктов очной формы обучения»; приказа Минобрнауки России...
Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconМинистерство внутренних дел российской федерации прика з «18» марта 2013 г. №150
Об организации научного обеспечения и применении положительного опыта в органах внутренних дел Российской Федерации и внутренних...
Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconМинистерство внутренних дел российской федерации
«Об утверждении Порядка осуществления служебной и научной деятельности адъюнктов очной формы обучения»; приказа Минобрнауки России...
Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconПрофессор кафедры доктор юридических наук, профессор, заслуженный...
«Об утверждении Порядка осуществления служебной и научной деятельности адъюнктов очной формы обучения»; приказа Минобрнауки России...
Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconУчебно-методический комплекс политология астрахань 2012 министерство...

Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconРоссийской федерации (минобрнауки россии) приказ
Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки
Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconПрограмма учебной дисциплины «Литература»
Российской Федерации, реализующих программы общего образования (приказ Минобразования России от 09. 03. 2004 года №1312 в редакции...
Российской федерации (минобрнауки россии) прика з iconМинистерство образования и науки российской федерации (Минобрнауки России)
Основной формой квалификационных испытаний является составление конспекта занятия в письменной форме


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск