Перевод: Владимир Никонов





Скачать 428.89 Kb.
НазваниеПеревод: Владимир Никонов
страница6/8
Дата публикации02.09.2013
Размер428.89 Kb.
ТипИсследование
100-bal.ru > Психология > Исследование
1   2   3   4   5   6   7   8

Какой шрифт разборчивее: с засечками или без?


Источник: alexpoole.info

В 1998 году, когда шрифт Times New Roman еще широко использовался в Сети, мой тогдашний шеф требовала, чтобы мы оформляли наши сайты шрифтом Arial, потому что она терпеть не могла шрифты с засечками. Казались ли ей шрифты без засечек более разборчивыми, или это было лишь делом вкуса?

В 2003 году я в процессе работы над диссертацией на степень магистра изучил результаты 50 практических исследований в области типографии и нашел вполне определенный ответ.

Введение


Несколько десятков лет в научных и типографических кругах не утихают споры, на первый взгляд, по незначительному вопросу: является ли шрифт с засечками более разборчивым, а шрифт без засечек соответственно менее легким для восприятия? По сей день никто не предоставил окончательного, неоспоримого ответа на этот вопрос.

1. Определения


Разборчивость против читаемости
Разборчивость шрифта зависит от точности начертания его элементов, что обычно означает возможность распознавать отдельные буквы или слова. Однако читаемость напрямую связана с оптимальной компоновкой и планом всего тела текста.

Неразборчивый шрифт, как его ни компонуй, невозможно сделать читаемым. Но самый разборчивый шрифт можно сделать нечитаемым, если он слишком широк или слишком большого (или малого) размера для определенных целей (Dowding, 1957; Lund, 1999).

Типографические особенности
В начертании шрифта существует множество элементов, которые влияют на его разборчивость.

Шрифт с засечками/без засечек
Засечки — это маленькие черточки, завершающие каждый элемент буквы. В шрифте без засечек этих маленьких завершающих элемент штришков нет.


Шрифт без засечек и с засечками

Величина печатного знака (кегль, point size)
Величина печатного знака — наиболее часто используемый для описания разборчивости шрифта параметр, но он может быть обманчивым. Это понятие — наследие системы книгопечатания, когда каждая буква (литера) размещалась на отдельном металлическом бруске. Величина печатного знака определяется размером металлического бруска, а не действительным размером буквы. Буква необязательно должна занимать всю поверхность бруска, поэтому два шрифта с одинаковой номинальной величиной печатного знака вполне могут иметь разные размеры (Bix, 2002).


Различие между действительным размером буквы и кеглем (point size)

Высота строчных букв без выносных элементов (x-height)
Высота строчных букв без выносных элементов определяется по высоте строчной буквы x в шрифте. Часто это более точный индикатор реального размера шрифта, чем кегль (Poulton, 1972; Bix, 2002).


Высота строчных букв без выносных элементов (x-height)


Внутрибуквенные просветы (сounters)
Внутрибуквенные просветы — это пустые пространства внутри буквы. Они также являются хорошими индикаторами реального размера шрифта.


Внутрибуквенные просветы (сounters)

Надстрочные и подстрочные элементы (ascenders and descenders)
Надстрочные элементы — штрихи букв, выступающие: у прописных букв — за верхнюю линию прописных (Ё, Й), у строчных — за верхнюю линию строчных (ё, й).

Подстрочные элементы — штрихи прописных и строчных букв, выходящие за нижнюю линию шрифта (Д, Щ, Ц, р, у, ц).


Надстрочные и подстрочные элементы (ascenders and descenders)


1   2   3   4   5   6   7   8

Похожие:

Перевод: Владимир Никонов iconАлександр Никонов За гранью реальности. Объяснение необъяснимого...
Все живое и неживое во Вселенной находится во власти Господа и принадлежит Ему. Поэтому каждый должен пользоваться только тем, что...
Перевод: Владимир Никонов iconОбеспечение формирования и развития профессиональных переводческих...
Художественный перевод как разновидность межъязыковой и межкультурной коммуникации. Понятие «художественный перевод». Цели и задачи...
Перевод: Владимир Никонов iconИгра искусства Перевод статьи выполнен по изданию: Gadamer H. G
Редакция журнала и авторы Введения выражают благодарность издательству Mohr Siebeck GmbH & Co. Kg, г. Тюбинген за любезно предоставленное...
Перевод: Владимир Никонов iconИзложение в форме вопросов и ответов этики, науки и философии для...
Перевод с английского В. С. Зуевой под редакцией Н. В. Иваницкой и Д. Н. Попова. (При подготовке текста ис­пользован также перевод...
Перевод: Владимир Никонов iconУчебно-методический комплекс дисциплины специальность: 031202. 65 «Перевод и переводоведение»
Специальность: 031202. 65 – «Перевод и переводоведение», специализация: письменный и устный перевод
Перевод: Владимир Никонов iconЛекции по методологии социологических исследований учебник для студентов...
Владимир Кинелев, Владимир Щадриков, Валерий Меськов, Теодор Шанин, Дэн Дэвидсон, Виктор Галичин
Перевод: Владимир Никонов iconБолезни молодняка свиней бактериальной этиологии
Русалеев Владимир Сергеевич, заведующий лабораторией микробиологии фгу «Федеральный центр охраны здоровья животных» (фгу «вниизж»,г....
Перевод: Владимир Никонов iconМетодические рекомендации Владимир, 2007. Удк 021 ббк 78. 34(2)707
Владимирская областная универсальная научная библиотека им. М. Горького. Научно – методический отдел; сост. Н. Г. Ступина. – Владимир,...
Перевод: Владимир Никонов iconПрактический курс ия методические рекомендации для 5 аод группа 1б 10 семестр. Составитель
Цветкова: упр. 2, 3, 6, 9, 10 перевод в классе Иосифов: Урок 1 introduction, в классе, перевод на слух English for beginners (E4B),...
Перевод: Владимир Никонов iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цветкова: упр. 2, 3, 6, 9, 10 перевод в классе Иосифов: Урок 1 introduction, в классе, перевод на слух English for beginners (E4B),...
Перевод: Владимир Никонов iconВыпускной вечер 2004г
Владимир Жириновский, Ирина Хакамада и Владимир Владимирович Путин с супругой …не приехали. Но только сегодня и только для вас у...
Перевод: Владимир Никонов iconГаоу дод амурский областной дворец творчества детей и молодежи
Посетите Троицкий собор, где находятся мощи преподобного Сергия Радонежского, Трапезную палату, Успенский собор. Отъезд во Владимир....
Перевод: Владимир Никонов iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Владимир, 6 декабря, Аиф-владимир. Пожар произошел сегодня в деревне Неклюдово Гусь-Хрустального района. Сообщение поступило на пульт...
Перевод: Владимир Никонов iconПрограмма проведения аттестационных испытаний при поступлении на...
Программа государственного итогового междисциплинарного экзамена «Перевод (второй иностранный язык, французский)»
Перевод: Владимир Никонов iconАлександр Никонов Бей первым! Главная загадка Второй мировой
Полное наименование Общества в соответствии с Уставом: Закрытое акционерное общество «Морстрой»
Перевод: Владимир Никонов iconАлександр Никонов Конец феминизма
Т. Алексеев, К. Хийема, Т. Кала и др. Человек, культура, общество. Часть Учебник по истории для 11 класса. Коолибри,2002


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск