Согласовано: Утверждаю: Врио Шераутского сельского Директор МБУК «Шераутский ИКЦ» поселения Шераутского сельского поселения_________Козлова Е.И. __________Горнева О.П. Информационный отчёт работыШераутской поселенческой библиотеки за 2013 год.Содержание. 1. Основные задачи и направления работы библиотеки. 3 2. Формирование гражданско-патриотической позиции населения. Популяризация государственной символики России, Чувашии. Историческое направление.- 4 3. Патриотическое воспитание. 5 4. Краеведение: история, традиции, культура. 7 5. Экономическое просвещение населения. 12 6. Формирование юридических знаний, правовой культуры читателей. 12 7. Деятельность центров доступа к правовой и социально значимой информации. Библиотека и местное самоуправление: вопросы взаимодействия. 12 8. Содействие формированию культуры межнационального общения, толерантного отношения к народам различных национальностей, противодействию экстремизму. 13 9. Духовность. Нравственность. Милосердие. Работа с социально незащищёнными слоями населения, пользователями с ограниченными возможностями здоровья. 14 10. Мероприятия, направленные на профилактику асоциальных явлений (наркомании, алкоголизм, курение.) Популяризация здорового образа жизни. 17 11. Продвижение книги, популяризация чтения. Книга и семья. Формирование культуры семейных отношений. 19 12. Содействие развитию художественно-эстетических вкусов. Эстетическое просвещение. 22 13. Экологическое просвещение, экология человека. 22 14. Работа в помощь профориентации. 24 15. Культурно - досуговая деятельность, клубы по интересам. 25Основные задачи и направления работы библиотеки.
По указу Президента Российской Федерации 2013 год в России объявлен Годом охраны окружающей среды. В МБУК «Шераутский ИКЦ» разработан план по проведению Года охраны окружающей среды.
Экологическое просвещение населения является одним из приоритетных направлений в деятельности библиотек. Создание целостной системы экологической просвещение в библиотеках – один из путей решения проблемы формирования экологической культуры, вовлечения населения в дело улучшения ситуации в республике, районе, каждом селе.
Основная цель деятельности библиотек Шераутской поселенческой библиотеки и Н.Б.-Шигалинского библиотечного пункта филиалов «Шераутский ИКЦ» по экологическому просвещению - обеспечение доступности экологической информации, привлечение внимания местного сообщество к экологическим проблемам, воспитание экологической культуры.
В целях привлечения внимания читателей к году охраны окружающей среды в Шераутской поселенческой библиотеке и Н.Б.-Шигалинском библиотечном пункте филиалов «Шераутский ИКЦ» оформлены книжные выставки:
1. «Наш общий дом - природа»,
2. «Сут санталак – пирен ырлах, пуянлах».
Основная цель выставки – привлечение внимания читателей к экологической проблеме, воспитание экологической культуры.
Формирование гражданско-патриотической позиции населения. Популяризация государственной символики России, Чувашии. Историческое направление.В современных условиях социальным и государственным приоритетам становится воспитание человека – гражданина. Наша Родина – Россия. Каждый гражданин должен знать всё о своей стране: её историю, государственную символику, конституцию (основной закон) государственные праздники. Поэтому направлению библиотека провела следующие мероприятия:
В Шераутской поселенческой библиотеке и Н.Б. – Шигалинском библиотечном пункте провели исторический урок
(об основных государственных символах ЧР и РФ) на темы «Летопись государства».
Интеллектуальная игра «Что мы Родиной зовем?».
Государственные символы ЧР приняты в апреле месяца. Поэтому в библиотеке каждый год проводим неделю чувашского языка. В этом году неделю Чувашского языка проводили с 22 по 27 апреля.
1-ый день – 22. 04. Ознакомлено с программой.
2-ой день – 23. 04. Праздники в апреле месяца.
3-ий день – 24. 04. Просветитель чувашского народа (о жизни и деятельности И.Я. Яковлева).
4-ый день – 25.04. Сегодня день чувашского языка. Яковлевские чтения.
5-ый день – 26. 04. Чувашская вышивка (книжная выставка, показ рукоделие вышивальщиц)
6-ой день – 27.04. КВН «Что мы знаем о государственных символах Республики». Заключение. Итоги недели.
В мае месяца провели устный журнал «Славянская письменность и её создатели», посвященное к дню славянской письменности и культуры.
Это мероприятие мы провели в Шераутской поселенческой библиотеке вместе Н.Б. – Шигалинским библиотечным пунктом. Проведение этого мероприятия заключалась в том, что для каждого из нас значит родной язык, слова, которые мы слышим, которые можем написать и прочитать? Очень многое. Без этого языка, без букв не было бы нашей нации – русского народа, не было бы истории, ни одной великой даты, ни одного великого имени. Сегодня мы поговорим с вами об истоках нашего языка, письменности и культуры, о том, как появились первые буквы, без которых у нас не было бы сегодня ни одной книги.
Устный журнал состоит из 4 страниц.
1 стр. – В начале было слова… она посвящена тем, кто создал славянскую азбуку – Кириллу и Мефодию, рассказывает о том, где и когда это было.
2 стр. – Откуда пошла русская книга.
3 стр. – Так говорили наши предки.
4 стр. - Возрождение славянского праздника.
Патриотическое направление. В год 68-ой годовщины Победы в ВОВ библиотеках проводились знаменательные акции и мероприятия, воскрешающие подвиги народа на фронтах и в тылу, приводились в порядок памятники, обелиски, братские могилы, проходили уроки мужества в школах и библиотеках, во многих семьях вновь перелистывались альбомы, перечитывались дорогие, но уже ветхие «треугольники» с фронта. В этом году в мае месяца (2013 г.) наша страна будет праздновать 68-ю годовщину Победы в ВОВ 1941-1945 годов. Война унесла жизни миллионов людей, трагедия затронула каждого. Учитывая историческое значение Победы, давая должное внимание великому подвигу по воспитанию подрастающего поколения патриотизму и подвигу.
В Шераутской поселенческой библиотеке и Н.Б. – Шигалинском библиотечном пункте оформили книжную выставку «Дорогой славы и бессмертия».
Цель выставки - донести хорошую книгу, рассказывающую о Великом подвиге, о храбрых и добрых людях, о мужестве и героизме всей страны до юных читателей. Выставочная экспозиция состояла из следующих разделов: «Города герои», «Великие битвы», «Дети и война», «С Победой тебя великая страна». На выставке была литературно-музыкальная композиция «Давно закончилась война».
- Эту композицию готовили вместе со школой. Пели песни военных лет, читали стихи про войну наших любимых поэтов.
- Викторина «Этот праздник со слезами на глазах».
Провели среди учащихся 5-7 классов.
Настоящее время в д. Н.Б. – Шигали живут четыре ветеранов участники Великой Отечественной войны.
1. Алексеев Пётр Ефимович
Леонтьев Алексей Федорович
Кондратьева Матрёна Владимировна
Павлов Григорий Фёдорович
С каждым годом они стареют, и учитывая это состояние в этом году работники МБУК «Шераутский ИКЦ » (библиотекари и культработники) поздравили с днём Победы каждого ветерана отдельно на дому.
Директор МБУК «Шераутский ИКЦ» поздравила каждого ветерана от имени Шераутского сельского поселения и от имени работников культуры с днём Победы и вручила памятные подарки, пожелала долгих лет жизни. Музыкальное поздравление начинали с песней «Ветерансем». Культработники пели песни военных лет, читали стихи про войну. Ветераны поблагодарили работников МБУК «Шераутский ИКЦ». Все остались довольны.
С 5 по 10 мая во всех филиалах МБУК «Шераутский ИКЦ организовали большой концерт в честь дня Победы со слайд - версией. В этом концерте участвовали учителя, учащиеся и культработники. Жители Шераутского сельского поселения поблагодарили местных артистов.
8 мая около обелисков начиная с 9 часов утра до 14. 00 часов во всех деревнях отец Серафим Шераутской церкви прочитал литургию о упокоении павших за Победу. Учащиеся школ выступали с концертной программой.
Краеведение: история, традиции, культура.В Шераутской поселенческой библиотеке и в Н.Б. - Шигалинском библиотечном пункте постоянно действуют книжные выставки:
1. «Савна ен, Чаваш сершыве»
2. «Библиотека тата ял тарахе»
3. «Касал ен»
Они пополняются новыми книгами и папками.
Библиотекари Н.Б.-Шигалинского библиотечного пункта и Шераутской поселенческой библиотеки провели устный журнал «От Рождества до Крещения».
Устный журнал состоит из трёх страниц:
«Зимушка зима»,
«Рождество Христово»,
«Крещение».
Рождество Христово - один из самых главных христианских праздников. В нашу жизнь Рождество вернулось совсем недавно. В недалеком прошлом о нем не принято было даже упоминать, зато сейчас это один из тех церковных праздников, который отмечается в государстве официально и считается нерабочим днем.
На Западе существуют рождественские каникулы – целая неделя отдыха, и главные подарки там принято дарить именно на Рождество. У нас в это время каникулы только у школьников. Но Рождество на Руси празднуют от души! Радостный праздник появления на свет младенца Иисуса – один из самых любимых в народе. Верующие люди готовятся к этому дню шестинедельным Филипповым постом, а накануне праздника, в так называемый Рождественский сочельник, не полагается, есть до появления на небе первой звезды, напоминающей о том, как 20 веков назад загоревшая на небе Вифлеемская звезда возвестила людям о рождении Спасителя.
Рождество издавна сопровождалось красочными народными обычаями. Святочные обряды, гадания, ряженные и, конечно, колядки. Колядки – это специальные песни с пожеланиями богатого урожая, здоровья, согласия в семье.
С 7 по 19 января отмечают Святки (святые дни). В эти дни отменяется пост по средам и пятницам, не совершаются коленопреклонения, запрещено бракосочетание. В праздничные дни Святок было принято ходить в гости и петь «канты»- народные песнопения, прославляющие Христа. В честь радости Рождения Спасителя дарили подарки, помогали неимущим, выпускали раскаявшихся из тюрем.
Провели праздник «Крещения» в д. Ендоба Шераутской сельской поселении.
19 января - Богоявление, или Крещение Господне.
Праздник установлен в честь Крещения Господа нашего Иисуса Христа, которое совершилось, когда пророк Иоанн, узнав Христа среди множества людей, крестил его. Во время Крещения Иисуса отверзлись небеса и Дух Божий ниспустился, «как голубь», на Христа. Так миру были выявлены все три Лица Святой Троицы: Бог Отец гласом с Неба, возвестившим, что Иисус - сын Божий, Бог Сын Иисус Христос и Бог Дух Святой. Отсюда другое название – Богоявление. Принимая Крещение в реке Иордан, Христос подает нам пример и освящает водное естество. Считается, что на Крещение вся вода освящается, отсюда традиция окунаться в воду.
Приходите на Крещенье:
В доме будет угощенье,
И дадим святой водицы
Вам в честь праздника умыться.
Желающих окунуться было действительно немало. Приходили на прорубь с семьями.
Отец Серафим провел на прорубе литургию, а после её завершения состоялась Великое Богоявленское освящение воды.
В январе месяца в Шераутской поселенческой библиотеке и Н.Б-Шигалинском библиотечном пункте провели много мероприятий по возрождению старых обрядов и праздников для нынешней молодежи.
13 января в библиотеках провели вечер: «Вечер гадания».
14 января провели старый новый год.
Сегодня снова к нам вернется
Любимый праздник - Новый год!
Пусть «старым» он у нас зовется,
Мы так же ждем его приход!.
Васильев день, так называли в старину старый Новый год. Коли, первый день в году веселый (счастливый), то и год будет таков. Этот праздник называли Василием Щедрым, потому что накрывали обильные праздничные столы, радушно угощали всех заходящих в гости.
Отметить этот праздник собрались в Шераутскую поселенческую библиотеку ученики МБОУ "Шераутская СОШ". Дети водили хороводы вокруг елки, участвовали в веселых играх и конкурсах. Не обошлось и без поздравления деда Мороза. В поселенческой библиотеке познакомились с новыми книгами и журналами, поделились своими впечатлениями о прошедших праздниках.
Мероприятие продолжилось в библиотеке, где ребятам прочитали сказки, провели презентацию книжной выставки «Новогодний серпантин». Просмотр мультфильмов "Маша и медведь", «Раз, два, три, елочка гори» порадовали детей.
Старый новый год – еще один повод продлить очарование новогоднего праздника!
10 марта в Шераутской сельской поселении провели народный праздник Масленица. Это древний народный праздник не закреплен за определенным числом календаря. Масленица относится к праздникам, связанным с Пасхой. Празднуют Масленицу целую неделю в преддверии Великого поста, который длится семь недель до Пасхи. Во время Великого поста церковь предписывает верующим воздерживаться от скоромной пищи, увеселений и развлечений, вот народ и стремиться повеселится "впрок". Название праздника возникло потому, что на этой неделе по православному обычаю мясо уже исключается из пищи, а молочные продукты еще можно употреблять - люди пекут блины масленые, поэтому сырную неделю называют Масленицей.
Масленица - самый хмельной, разгульный и веселый праздник. Каждый день недели имеет свое название, а названия эти говорят о том, что в этот день полагается делать:
понедельник - встреча,
вторник - заигрыши,
среда - лакомка,
четверг - разгуляй,
пятница - тещины вечера,
суббота - золовкины посиделки,
воскресенье - Прощеный день, или целовальник.
В воскресенье совершается древний обряд прощения всех обид, накопленных за год:" Прости меня, пожалуйста, если в чем виноват перед тобою!". Затем целуются и низко кланяются. Облегчив душу и совесть перед Великим постом, раньше на Руси все шли в баню.
Как на Масленной неделе
Из печи блины летели!
С пылу, с жару, из печи,
Все румяны, горячи!
Масленица угощай!
Всем блиночков подавай.
С пылу, с жару - разбирайте!
Похвалить не забывайте.
В честь дня Республики в библиотеке провели урок путешествие по ЧР. «Путешествие на остров «чувашский»». Ребята побывали во всех городах ЧР, познакомились с достопримечательностями этих городов.
22 июня провели день памяти. Отец Серафим на кладбище провел литургию. В Троицу организовали хоровод. В хороводе участвовали поколения всех возрастов от стар до мал.
На районном Акатуйе работники МБУК «Шераутский ИКЦ» провели два мероприятия по возрождению старых обрядов и праздников для нынешней молодёжи.
- Праздник – «Кер сари».
- Праздник – «Чувашские мотивы и чувашские головные уборы».
На районном «Акатуйе» работники МБУК «Шераутский ИКЦ» Шераутского сельского поселения организовали дворик «Кер сари». В этом дворике они сумели показать, как, из чего, и в честь чего в старину проводили кер сари.
На праздник – «Чувашские мотивы и чувашские головные уборы» привели настоящих мастеров по чувашским национальным одеждам Носкову Л.Н., Козлову Л.С., Ершову О. Ф., бабушку старше 80 лет.
- Беседа «Касал ен тарахе» (рассказ о Комсомольском районе о знатных людях, вышедших из Комсомольского района).
Ко дню рождения города Чебоксары провели краеведческий урок: «Таван хуламар-Шупашкар». Провели беседы:
«Савна ялам Йус Шахаль»,
«Шурут ял тарахе».
Конкурс: «И пела, и плясала Чувашская земля».