Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка





Скачать 44.96 Kb.
НазваниеКонцепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка
Дата публикации22.07.2013
Размер44.96 Kb.
ТипИсследование
100-bal.ru > Культура > Исследование
Сибгаева Фируза Рамзеловна,

кандидат филол. наук,

ст. препод. кафедры общей лингвистики и лингвокультурологии,

Казанский (Приволжский) федеральный университет

КОНЦЕПТ «МӘХӘББӘТ» (ЛЮБОВЬ) В ПОЭТИЧЕСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМАХ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА

Summary

Poetic phraseology is the party of a life of Tatar people reflecting all, its past and present, its representations and belief, character, psychology. This research is called in sort to extend and deepen our ideas about the national and cultural realities of the Tatar people, envisaged in the standards of the Tatar poetry, on the example of poetic phraseological units, reflecting the emotional state of man.

Ключевые слова: Lingvokulturologiya, poetic phraseology, top phraseologism, occasional phraseologism, emotional concept, language picture of the world, the national-cultural component.

Исследование эмоциональных концептов, попытка их систематизации и описания позволяет расширять представления о семантическом поле эмоциональные концептов, дает возможность выявить универсальные и лингвоспецифичные в способах их концептуализации и функционировании, позволит глубже изучить систему мышления носителей татарского языка. Формирующие сегменты эмоциональности и чувственности человека размыты, в связи с этим возникают трудности при идентификации.

Язык – это материализованная форма процесса осознания окружающей действительности народом. Во взаимодействии этноса, языка и культуры формируется специфическая картина мира. Модель мира представляет собой особую форму структурирования и фиксации общественного опыта людей, их знаний о мире, содержащихся в языковом сознании коллектива.

При лингвокультурологическом анализе эмоционального концепта наиболее релевантными признаются фразеологические единицы языка, поскольку в них эксплицитно отражена специфика познавательного и эмоционального опыта того или иного этноса. Таким образом, дух народа, национальный характер проявляется в первую очередь в языке, который служит средством создания картины мира. Языковая картина мира – коллективный продукт интеллектуального и эмоционального миропонимания языковых личностей, национальная принадлежность которых обусловливает её колорит, своеобразие.

Фразеология как никакой пласт языка запечатлевает народный дух, его мироощущение и миропонимание, поскольку она и есть образное средство межпоколенной передачи опыта. Фразеологическая картина мира отражает особенности мировосприятия разных народов, обусловленные в значительной мере экстралингвистическими факторами – историей и культурой, образом жизни, традициями и обычаями, нормативными установками и стереотипами мышления разных народов.

В семантике фразеологизмов татарского языка присуща взаимосвязь концептов языка и концептов культуры. Источником культурно-национальной репрезентации является система образов-эталонов, запечатленных в устойчивых сравнениях. Например, татарские фразеологизмы мәхәббәттән йөзе саргайды (букв. от любви пожелтело лицо), ак йөземне алсулык алды (букв. белое мое лицо порозовело), мәхәббәттән йөземә алсулык йөгерде (букв. от любви мое лицо порозовело) отражают представление людей о человеческом лице как об экране эмоционального переживания с характерными симптомами разных чувств.

В общеязыковых фразеологических единицах лексема мәхәббәт используется такими глагольными компонентами как: яну, көю, өтү, кабыну: мәхәббәт утында яну, мәхәббәт утында көю, йөрәкне мәхәббәт өтү, мәхәббәт кабыну. Остывание от любви выражается такими лексемами как: сүнү, суыну, пыску: мәхәббәт суыну, мәхәббәт сүнү, мәхәббәт пыску.

В поэтических текстах прослеживается то, что использование фразеологических единиц очень многообразно и многозначно: мәхәббәт кабызу, мәхәббәт давылында дөрләү, мәхәббәтнең утлы ялларын ябыну, мәхәббәтнең сүнмәс ялкынында яну, мәхәббәт уты элү, мәхәббәт очкыны чәчрәү, мәхәббәт утында яну, мәхәббәт учагында яну, мәхәббәттә яну, мәхәббәт ялкынында дөрләү, мәхәббәт уты белән уйнау, мәхәббәт газабында яну, мәхәббәт утын йоту, мәхәббәттә сүнми яну и др.

...Мең рәхмәт / Хәтта күз тиярлек / Мәхәббәт кабызган яшьлеккә! (Зөлфәт).

Мәхәббәт очкыны чәчерәгәч / Синең йөрәктән, яшьлек таңы / янә туды минем күкрәктә! (Р.Фәйзуллин)

Любви в контексте присуще биоморфные, антропоморфные, зооморфные, ботанические особенности (характерные черты человека, животного, птицы, насекомого, растения): күзен салды мәхәббәт, мәхәббәтле сөяге булу, Габделбасыйр гыйшкы (сентименталь мәхәббәт), мәхәббәт газабын тату, мәхәббәт җәфасын чигү; мәхәббәт кошын тоту; мәхәббәт гөле яфрак яру, мәхәббәт бөресе ачылу.

Антропоморфная особенность (очеловечивание, персонифицированность): тышкы кыяфәт (күзләр, керфекләр, кашлар, толым); тойгылар; уй-фикерләр. Любовь может дотрагиваться рукой, дремать, бодрствовать, просыпаться, подмигивать, врать, бранить, радоваться и т.д.: Мин яшерәм кинәт күзләремне, / аклыгыңа синең, сафлыгыңа / карыйм әле күңел күзе белән, / мәхәббәтнең шатлыгына. (Зөлфәт)

Мәхәббәт газаплана, / Чак кына төссезләнә дә, / ләкин хыялларда яңара. (Р.Фәйзуллин)

Мәхәббәт яши / Барын да онытып. (Ш.Җиһангирова)

Зооморфная особенность в поэтической фразеологии любовь в большинстве случаев представляется птицей. Она порхает на небе, сидит в клетке, приземляется, улетает, плавает и т.д: И кагынды безнең мәхәббәт кошы / Биекләрдән хәтта биектә – / Тоеп, сизеп, аңлап бетермәслек, / Хәтта хыял сыймас киңлектә! (Зөлфәт)

Ә мәхәббәт кошын барыбер / Саклап калырга кирәк. (Л.Шагыйрьҗан)

Биоморфная особенность концепта любовь в поэзии представляется как растение, то есть она прорастает, появляются почки или бутоны, распускает листья или красиво расцветает: Кайда ул күңелдә шыткан / Мәхәббәт Гөле? (Р.Фәйзуллин)

Бөреләнмәде синдә Мәхәббәт тә, / Үкенечкә генә калды бары... (Р.Аймәт)

Күңелемнең бар җылысын / Аңа саклап йөретәм. / Ул бит мәхәббәт агачында / Өзелмәгән өметем. (С.Әхмәтҗанова)

Кроме выше названных качеств, любовь может обладать и наивысшей силой. Она может заставить человека жить любя весь мир, поставить на колени, заставляет гореть в пламени огня и т.д.: Җансыз ташларны да елатырлык / Мәхәббәттән дә олы көч бармы? (Р.Аймәт)

В современной татарской поэтической фразеологии субъект концепта «Мәхәббәт» (Любовь) – возлюбленная (сөйгән яр). Эта особенность порождает такие значимые структуры как: сөйгән яр (возлюбленная) – илаһи зат (божественное существо), сөйгән яр (возлюбленная) – нур, яктылык чыганагы (источник света, озарения, луча), сөйгән яр (возлюбленная) – матурлык һәм гүзәллек символы (символ прекрасного и красоты), сөйгән яр (возлюбленная) – яшәеш чыганагы (источник жизни), сөйгән яр (возлюбленная) – тормыш иптәше (спутница жизни), сөйгән яр (возлюбленная) – кайгы-хәсрәт китерүче (источник всех бед) һ.б.

Таким образом, в ходе анализа фразеологизмов воссоздается представление о чувстве мәхәббәт (любовь), которое существует в сознании татарского человека. Установлено, что данная лексема является своеобразным средством познания эмоционального мира, за которым человек скрывает свое восприятие жизни и свои наблюдения, одновременно обобщая их.

Литература

  1. Замалетдинов Р.Р. Татарская культура в языковом отражении / Р.Р. Замалетдинов. - М.: ВЛАДОС; Казань: Магариф, 2004. – 239 с.

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconЛингвокультурный концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в татарской языковой...
Обязательного минимума содержания образования по русскому языку федерального компонента государственного образовательного стандарта...
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconРоль проектной деятельности на уроках татарского языка и литературы
Л. М. Исмагилова, учитель татарского языка и литературы мбоу «Бизякинская средняя общеобразовательная школа» Менделеевского муниципального...
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconУважаемые родители! Уроки татарского языка онлайн “с нуля”
Вас время, можете обучаться татарскому языку. Вы сможете выучить основные грамматические правила, достичь серьезного словарного запаса,...
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconУважаемые родители! Уроки татарского языка онлайн “Ана теле”
Вас время, можете обучаться татарскому языку. Вы сможете выучить основные грамматические правила, достичь серьезного словарного запаса,...
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconРегламент работы съезда 10 августа 2014 года с 12. 00 Регистрация...
Регистрация участников VI всероссийского съезда учителей татарского языка и литературы
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconПрименение информационных технологий в исследованиях поэтических...
Применение информационных технологий в исследованиях поэтических особенностей стиля Ю. Левитанского 12
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconКонкурс чтецов «Поэзия подвига и подвиг поэзии» Цель: Приобщение...
...
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Функционирует этнографический музей «Светелка». Учебные кабинеты начальных классов, русского языка и литературы, татарского языка...
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconК особенностям ассоциатов с географическим признаком, объективирующих...
По мнению Ю. С. Степанова «концепт это форма воплощения культуры в сознании человека» [2] и, таким образом, являясь концептом культуры...
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconИсследование в 7а классе на тему: «The world around us.» Английский язык через татарский. Урок
Углубить полученные знания по грамматике английского языка через грамматику татарского языка
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconПрограмма индивидуального развития по русскому языку учащейся 10...
С этой целью вводится система заданий, упражнений направленных на осмысление учащейся как предметного, понятийного, образного содержания...
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconИздательство
Книга представляет собой перевод отдельных сочинений, отрывков из произведений известного татарского мыслителя Шихабаддина Марджани...
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconАнглийский подпласт заимствованной лексики современнного татарского литературного языка
Специальность 10. 02. 20 — Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconКонспект урока по истории татарского народа и Татарстана для 11 класса....
Творческое название: Выдающиеся представители татарского национального движения XIX – XX веков
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Цель: воспитывать любовь к произведениям Н. В. Гоголя, к историческому прошлому татарского народа; формирование умения правильно...
Концепт «МӘХӘББӘТ» (любовь) в поэтических фразеологизмах татарского языка iconУчебно-методический комплекс по дисциплине историография истории...
Целью изучения курса является формирование целостного представления об этапах развития исторических знаний об истории татарского...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск