Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) "магистр")





Скачать 174.72 Kb.
НазваниеПрограмма вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) "магистр")
Дата публикации06.03.2015
Размер174.72 Kb.
ТипПрограмма
100-bal.ru > Культура > Программа


РАЗДЕЛ I

Цели и задачи вступительных испытаний

Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру ДГТУ по направлению подготовки 45.04.02 Лингвистика (квалификация (степень) "магистр") по программе «Сопоставительное изучение культур и инновационные стратегии в профессиональной коммуникации» предназначена для бакалавров и специалистов, владеющих иностранным языком (английский) на достаточно высоком уровне и ставящих своей целью углубленное изучение фундаментальных основ лингвистики, иностранных языков и подготовку к научно-исследовательской и педагогической работе в высшей школе.

Цель вступительных испытаний - проверка уровня освоения основной образовательной программы в соответствии с требованиями ФГОС к уровню подготовки по теории языка и межкультурной коммуникации, т.е теоретических знаний об основных этапах развития науки о языке и лингвистических школ, представлений о языке и его явлениях, важнейших принципах устройства языка, его происхождение, развитии и функционирования в современном обществе. Вопросы и задания вступительных испытаний позволяют определить у абитуриента степень понимания сущности культурных различий, существующий на уровне психической и когнитивной деятельности участников различных ситуаций общения, составить представление о культуре его филологического мышления, предполагающей знакомство с основой современной общелингвистической терминологией, предметом и объектом современного языкознания, содержанием основных лингвистических понятий, сущностью языка и речи, системой структурой языка, лингвофилосовким аспектам связи языка, мышления, сознания и культуры, природой и сущности коммуникации.

На вступительном экзамене поступающий должен продемонстрировать знание не только практических (разговорная речь), но и теоретических основ английского языка- это знания в области: фонетики и орфоэпии, морфологии,лексикологии,синтаксиса, стилистики, общего языкознания и истории языка.

Кроме того, поступающий должен иметь понятие о лексикографии (основные репрезентативные словари английского языка) и фразеологии.

Выпускник магистратуры ДГТУ, специализированной программы «Сопоставительное изучение культур и инновационные стратегии в профессиональной коммуникации» -  это профессионал, обладающий следующими компетенциями:

  • владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей

  • обладает когнитивно-дискурсивными умениями, направленными на восприятие и порождение связных монологических и диалогических текстов в устной и письменной формах

  • -владеет конвенциями речевого общения в иноязычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями изучаемого языка

  • обладает навыками стилистического редактирования перевода, в том числе художественного

  • умеет осуществлять устный последовательный перевод и устный перевод с листа с соблюдением норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм текста перевода и темпоральных характеристик исходного текста

  • владеет современной научной парадигмой, имеет системное представление о динамике развития избранной области научной и профессиональной деятельности

  • подготовлен к обучению в аспирантуре по избранному и смежным профилям обучения.


РАЗДЕЛ II

Форма проведения вступительных испытаний:

- собеседование.

Для лиц, имеющих предыдущее высшее образование по направлению подготовки собеседование включает:


1. Лингвистика (использование контрольно-измерительного материала)

-Выполнение текстов, включающие вопросы по теоретическим основам английского языка ( см. Раздел III)

2. Иностранный язык (практическая часть)

В рамках практической части  поступающий в магистратуру должен уметь прочитать и понять законченный отрывок текста или текст, объемом не более 1800 знаков. Работа с текстом выполняется в ограниченный интервал времени и делится на два этапа:

1) чтение и перевод одного-двух абзацев текста;

2) реферирование всего текста и краткое изложение основных идей на английском языке.

Таким образом, оценивается не только уровень словарного запаса поступающего, но и умение понимать и анализировать текст, а также способность излагать содержание прочитанного текста на английском языке.

В конце собеседования проводится собеседование на иностранном языке, включающее обсуждение следующих вопросов:

  1. Каковы ваши ожидания от обучения в магистратуре?

  2. Какова сфера ваших академических интересов?

  3. Расскажите о вашей выпускной бакалаврской работе (дипломе)?

  4. Почему вы решили продолжить обучение в магистратуре?

  5. Как бы вы описали ваши индивидуальные и профессиональные качества?

  6. Каким образом обучение в магистратуре может помочь вам в вашей будущей профессиональной деятельности?

  7. Что вы знаете о международных магистерских программах и обучении в зарубежных университетах?

  8. Какими дополнительными квалификациями, навыками, умениями вы владеете и как это может способствовать вашей дальнейшей карьере?

  9. Какие вторые иностранные языки вы бы хотели изучить и почему?

  10. Каким образом вы могли бы применить ваши знание теории языка на практике?

  11. Что бы вы изменили в системе высшего образования?

  12. Какие квалификации вы бы хотели получить, чтобы добиться успеха в избранной вами профессии?

  13. Сравните обучение иностранным языкам в стране изучаемого языка и в России.

  14. Какова роль иностранного языка в современном обществе?

  15. Какие преимущества дает знание иностранного языка (изучаемого вами)?

К собеседованию абитуриентам, имеющим предыдущее высшее образование иного направления подготовки необходимо подготовить реферат.

Примерный перечень тем

  1. Фонологическая система английского языка. Особенности английского ударения и интонации.

  2. Основные направления в языкознании: психологическое, социологическое, неограматизм, структурализм

  3. Типы морфем:  грамматические и лексические морфемы. Морфемная структура английской словоформы.

  4. Язык как система знаков. Уровни языковой структуры и их единицы.

  5. Категории падежа и числа имени существительного в английском языке

  6. Субъектно-предикатная и вербоцентрическая модели глубинного членения предложения.

  7. Местоимение. Разряды местоимений в английском языке. Особенности морфологической структуры местоимений.

  8. Имя прилагательное и его классы в английском языке. Грамматические категории имени прилагательного в английском языке. Субстантивированные прилагательные.

  9. Синтетические и аналитические формы в английском языке.

  10. Грамматические категории глагола: финитные и нефинитные формы глагола.

  11. Синтагматические и парадигматические отношения языковых единиц. Синонимические, гипо-гиперонимические, антонимические и другие виды системных отношений в лексике.

  12. Система модальных глаголов в английском языке: диахронический и синхронический аспекты.

  13. Категория наклонения в языке. Основные наклонения и способы их выражения в английском языке.

  14. Категория залога в английском языке. Связь категории залога с коммуникативной нагрузкой предложения.

  15. Функционально-стилистическая стратификация словарного состава английского языка.

  16. Наречие. Семантические группы наречий, морфологическая структура наречий, их формальные показатели в английском языке. Место наречия в английском предложении.

  17. Актуальное членение предложения: понятие темы и ремы.

  18. Язык как системно-структурное образование.


РАЗДЕЛ III

Разделы программы подготовки бакалавриата (специалитета) необходимые для обучения по магистерской программе.

Раздел 1.Общее языкознание

Краткое содержание раздела

Языкознание как гуманитарная дисциплина и его место в системе научного знания о человеке. Универсальные свойства языка. Научные основы отечественного языкознания. Фундаментальные свойства языка с позиции современной лингвистики. Антропоцентризм как ведущая парадигма современного языкознания. Начальные этапы истории языкознания. Основные направления в языкознании: психологическое, социологическое, неограматизм, структурализм. Язык как системно-структурное образование. Современные парадигмы исследования языковой личности .Язык и общество. Общественное значение языка. Социально-исторические общности и язык, его функционирование, развитие и обогащение. Понятие литературного языка. Языковая норма и узус. Социальная дифференциация языков. Прагматика речевого общения. Лингвистика текста. Проблемы когнитивной лингвистики. Языковое родство и генеалогическая классификация языков. Понятие знака, основные характеристики знака. Синхрония и диахрония. Синтагматика и парадигматика. Фонетика и фонология. Понятие фонемы и аллофонов. Дистрибутивный анализ. Основные позиционные и комбинаторные фонетические процессы. Типологическое языкознание. Систематическое структурное сходство и типологические классификации языков.

Раздел 2. Теоретическая грамматика

Грамматический строй изучаемого языка. Основные разделы грамматики – морфология и синтаксис, их соотношение. Методы описания грамматического строя. Основные направления в грамматике 19-20 веков.

Типологический строй английского языка.

Морфология. Основные единицы морфологического уровня: словоформа, морфема.

Грамматическое значение. Грамматические формы. Грамматические категории. Грамматические оппозиции. Виды грамматических оппозиций.

Части речи, их классификация. Части речи как основные лексико-грамматические классы слов. Критерии выделения. Имя существительное и его грамматические категории: число, падеж, категория артиклевой детерминации. Проблема категории рода в английском языке. Прилагательное и наречие. Глагол. Категории времени и вида. Проблема категории соотнесенности. Категория залога. Категория наклонения. Модальность. Способы выражения модальности в языке.

Синтаксис. Основные единицы синтаксического уровня: словосочетание, предложение, текст. Понятие предикации и предикативности. Семантический синтаксис. Понятие пропозиции, онтологической ситуации. Предикат, актанты, сирконстанты. Семантические роли. Валентность.

Структурный синтаксис. Основные структурные типы предложений. Коммуникативные типы как обобщенное отражение основных видов речевых актов. Понятие вторичной предикации, типы вторично-предикативных структур. Сложное предложение. Проблемы сложносочиненного предложения. Типы сложноподчиненных предложений

Прагматический синтаксис. Речевой акт. Структура речевого акта. Классификация речевых актов.

Коммуникативный синтаксис. Актуальное членение предложения.

Текст, его единицы: высказывание, сверхфразовое единство. Семантическая, структурная, коммуникативная целостность текста. Категории текста. Категория дискурса.

Раздел 3. Лексикология

Язык как система знаков. Уровни языковой структуры и их единицы. Теоретическая и прикладная лексикология.

Слово как основная единица лексической системы. Основные проблемы теории слова: 1) определение слова; 2) мотивированность слова; 3) отличия слова от морфемы и от словосочетания; 4) связь между словами и объектами реальной действительности. Синхрония и диахрония в лексикологии. Парадигматический и синтагматический подходы.

Ономасиология. Основные способы номинации в языке. Природа значения слов, определение семасиологии. Основные типы лексических значений слова и принципы их классификации. Взаимосвязь между значением слова и его сочетаемостью, значением и употреблением. Понятие полисемия, ее роль в языке и причины этого явления, смысловая структура многозначного слова. Основные типы семантических изменений слов.

Этимологические основы лексикона. Заимствования в английском языке. Взаимодействие исконных и заимствованных слов. Этимологические дублеты. Интернациональная лексика.

Динамика словарного состава. Историзмы. Архаизмы.

Морфологическая структура слова в современном английском языке, понятие слова и морфемы. Способы словообразования слов. Принципы классификации аффиксов и их продуктивность. Конверсия как один из продуктивных способов словообразования в современном английском языке. Определение и основные критерии сложных слов. Полисемия. Понятие семы. Типы сем. Историческая изменчивость смысловой структуры слова. Семантические группировки в лексической системе языка. Семантическая структура многозначного слова. Различные виды полисемии. Компонентный анализ. Контекстуальный анализ. Омонимия. Омонимия и ее место в лексической системе языка. Источники омонимии. Классификация омонимов. Паронимия.

Синтагматические и парадигматические отношения языковых единиц. Синонимические, гипо-гиперонимические, антонимические и другие виды системных отношений в лексике. Фразеологизмы и идиомы в языке. Классификация фразеологических единиц английского языка.

Английская лексикография. Виды словарей. Понятие стандартной и нестандартной лексики.

Раздел 4. Стилистика

Отношение лингвостилистики к другим разделам общего языкознания.

Проблема определения предмета стилистики. Общетеоретическая понятийная база стилистики. Понятие стиля. Сущность стилистической значимости лингвистической единицы Традиционно выделяемые стили. Их общая характеристика. Разговорная лексика. Стилистическая фонетика Стилистическая морфология. Текст как объект лингвостилистического анализа. Функционально-смысловые отрезки текстов. Понятие стилистической функции. Различные типы коннотации. Функционально-стилистическая стратификация словарного состава английского языка. Различные типы коннотаций. Роль тропов в стилистическом толковании текста. Категории тропов. Разнообразные классификации выразительных средств. Тропы. Фигуры речи. Стилистически окрашенные фразеологические единицы. Основные содержательные и формальные категории текста. Грамматическая синонимия, стилистическая многозначность грамматических форм и конструкций. Стилистический потенциал частей речи .Стилистика деловой коммуникации и научной прозы. Разговорный стиль и стиль языка поэзии. Типологические характеристики газетных и журнальных публикаций.

РАЗДЕЛ IV

Учебно-методическое и программно-информационное обеспечение



Автор

Наз-вание

Изда-тельство

Гриф

издания

Год изда-ния*

Ссылка на эл.ресурс

Доступ-ность

Основная литература

1

Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н.,



Лексикология английского языка

Дрофа




2010

ЭБС ДГТУ
http://www.Iprbooksshop.ru





2

Арнольд И.В.

Лексикология современного английского языка-3-е изд., перераб


Высшая школа






2012


http://www.biblioclub.ru





3


Арнольд И.В.


Стилистика современного английского языка


Просвещение





2010


http://www.biblioclub.ru





4

Гуревич В.В


Теоретическая грамматика английского языка. Сравнительная типология английского и русского языков-: уч. пособие. – 3-е изд., испр

Флинта




2010








5

BlokhM.


АСоurse in Theoretical English Grammar


Высшая школа




2010







6

Кобрина Н.А., Болдырев Н.Н., Худяков А.А.


Теоретическая грамматика английского языка

Высшая школа




2010







7

Хлебникова И.Б.


Морфология английского языка-- 3-е изд.,испр.


Высшая школа




2010







Дополнительная литература

8

Обидина Н.В.


Стилистика


Прометей





2011


ЭБС ДГТУ
http://www.Iprbooksshop.ru




Хромов С.С., Жданов Е.В.


Общее языкознание. Лекции


Евразийский
открытый институт





2011


http://www.biblioclub.ru





9

Руженцева Т.С.


Лексикология


Москва: Евразийский открытый институт





2011


ЭБС ДГТУ
http://www.Iprbooksshop.ru





10

Бабчич Г.Н.

Лексикология английского языка-5-е изд.

Флинта




2010

http://www.biblioclub.ru





Периодические издания

11




Вестник волгоградского государственного университета. Серия 2: языкознание











www.elibrary.ru





12




Вопросы языкознания











www.elibrary.ru





13




Вопросы филологии

















Программно-информационное обеспечение. Интернет ресурсы

15

Словари


www.m-w.com

www.oed.com

www.netword.demon.co.uk/wweb
















16

Поисковые системы

www.northernlight.com
www.askjeeves.com


















17




Каталог образовательных интернет- ресурсов



http://www.edu.ru/modules.php?op=modload&name=We














18




Школа Илья Франка










http://www/franklang.ru/fag.htm





19




Энциклопедия «Кругосвет»-раздел « Лингвистика» -общее сведения










http://www.krugosvet.ru/articles/82/1008282/1008282al.htm





Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  iconМинистерство образования и науки российской федерации федеральное...
Программа вступительного экзамена в магистратуру составлена на основе федерального государственного образовательного стандарта высшего...
Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  iconПрограмма вступительных испытаний для лиц, поступающих на направление...
Программа вступительных испытаний в магистратуру на направление 031000. 68 Филология. Магистерская программа «Юридическая лингвистика»....
Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  iconПрактикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык)...
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо с учетом рекомендаций и Прооп по направлению и профилю подготовки 035700...
Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  iconАннотации к рабочим программам учебного плана по направлению подготовки...

Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  iconЭкономический факультет
...
Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  iconПротокол №3 от 20. 01. 12
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо с учетом рекомендаций и Прооп по направлению и профилю подготовки 035700...
Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  iconСодержание вступительного экзамена по английскому языку по направлению 035700 лингвистика
Поступающие в магистратуру сдают вступительные экзамены по английскому языку в соответствии с государственными образовательными стандартами...
Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  iconУважаемые студенты и магистранты!
...
Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  iconПрограмма вступительного испытания в магистратуру направлениЕ 050100...
Программа вступительного экзамена в магистратуру по направлению подготовки «050100 – Педагогическое образование», магистерская программа...
Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  iconПрограмма вступительного междисциплинарного экзамена по направлению...
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  icon1. Теоретические аспекты менеджмента в России и их особенности…
...
Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  iconПубличный доклад Итоги деятельности
Программа составлена в соответствии с требованиями фгос впо с учетом рекомендаций и Прооп по направлению и профилю подготовки 035700...
Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  iconПрограмма разработана в соответствии с Федеральным государственным...
Программа разработана в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования...
Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  iconПрограмма вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру...
Что дает применение тензорного анализа при описании и решении задач теории обработки металлов давлением
Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  iconПрограмма вступительного экзамена для поступающих в магистратуру...
Поступающий в магистратуру по направлению 551800 «Технологические машины и оборудование» должен показать владение знаниями пакета...
Программа вступительного междисциплинарного экзамена в магистратуру дгту по направлению подготовки 45. 04. 02 Лингвистика (квалификация (степень) \"магистр\")  icon1. введение основная тематика, включаемая в итоговый междисциплинарный экзамен
...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск