[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен





Скачать 222.18 Kb.
Название[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен
Дата публикации11.07.2014
Размер222.18 Kb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Литература > Документы
It’s a tango. Just a tango [Это танго. Только танго]
/слова популярного танго, автор неизвестен/

Со школьных лет я хотел научиться танцевать вальс. Но учиться всё не шел: то некогда, то лень, то просто страшно: думал, что вообще не получится. В конце мая в институте, где я работаю на кафедре иностранных языков, в МИЭТе, был «открытый урок» школы бальных танцев. Я зашел – просто посмотреть. Это так врач-дантист успокаивает ребенка: сегодня ничего делать не будем, только посмотрим. Посмотрел я и понял: трудно будет дождаться до сентября, когда начнется набор в новую группу.
Что такое танец? Это то, что невозможно записать, нарисовать или сфотографировать. Это чудо, которого не было до того и не будет после, которое продолжается несколько минут, а запоминается надолго. Среди выступавших были пары, которые занимались всего один год. Просто невероятно: неужели за учебный год можно так научиться танцевать?!

В сентябре я, поборов свою лень и сомнения, пошел таки заниматься танцами. Целый месяц мы учили движения поодиночке. Изучали европейскую программу. Начали с медленного вальса и квик-степа.

- Теперь вам пора встать в пары, - сказал наш преподаватель в начале октября: - Смотрите, какой сегодня удачный день - совпадение: равное число мальчиков и девочек!
Заметив мою нерешительность в выборе партнерши, преподаватель подвел меня к невысокой, стройной черноволосой девушке: - Я вижу, вы за месяц еще не успели познакомиться.

Я представился.

Она ответила: - Феличия.

Преподаватель добавил: - Она - итальянка, свободно говорит по-английски, но Вы-то у нас почти англичанин. Думаю, вам легко будет общаться.
Феличия внимательно вслушивалась в русскую речь и в конце улыбнулась.
После занятия я спустился на первый этаж, стал дожидаться свою новую знакомую.

Хотя мы познакомились только сегодня, но я считал невежливым уйти, даже не попрощавшись.

Скоро появилась она. Я подошел:

- Could I see you home? 1

- No, thank you. Today, I go home by car. 2
Не могу сказать, что Феличия мне сразу понравилась, или что я решил всерьёз ухаживать за ней. Но посудите сами: я танцую с такой милой девушкой. Почему же я не могу проводить ее домой?!
Еще два раза на мое предложение она ответила отказом.

В следующий раз я ждал ее уже с цветочком - розовой розочкой. Почему бы не подарить девушке цветок? Девушки вообще это очень любят.
- Is it for me? Thank you. Very nice.Феличия взяла цветок, - But you and I we are just dancing. No need for anything more. 3
На занятиях я держал ее за кисти рук или за локти – как велел преподаватель. Мы учились двигаться вместе, чувствовать друг друга, делать шаги одинаковой длины, приспосабливались друг к другу во время поворотов. В медленном вальсе мы учили малый и большой квадрат. Но самая большая радость это был квик-степ. Хотя это был еще не танец, а просто упражнение: держа друг друга за локти, три шага slow вперед, потом переменка в сторону quick-quick и снова три slow вперед – и так до конца зала. Феличия смотрела в мои глаза и улыбалась. Она бы, кажется, даже рассмеялась, если бы на занятии это было прилично. Играла чудесная музыка. В эти минуты я был счастлив. Но с концом последней мелодии счастье мгновенно исчезало: превращалось в тыкву. У нее есть другой? Или она просто замужем? Это всё объясняло бы. Но она этого не говорит. И ее никто не провожает. Она всегда уезжает домой одна на своей машине.
Я больше не предлагал проводить ее, но каждый раз дожидался у выхода из клуба - просто попрощаться. Она уже успела выучить по-русски фразу «до свидания», произносила это слитно и очень нежно, выходила на улицу и садилась в свою роскошную машину – белую «шевроле орландо».
Прошло немало времени, и однажды после занятия она сказала:

- If you have not other plans, and if you like, we can go to my home. 4

- What about your car?
- My car is repaired.5
Мы шли по дорожке вдоль края лесопарка. Она рассказывала про свою жизнь. Родом из Генуи.

Четвёртый, младший ребенок в семье. В Италии многодетные семьи – не редкость. Окончила университет, работает в международной торговой фирме. Финансовый эксперт. Когда предложили ехать в Россию, сразу согласилась. Сыграло свою роль хорошее знание иностранного языка – английского. И еще то, что не замужем – может поехать на долгое время за границу. Очень хотела посмотреть Россию. Читала раньше про нашу страну, и в университете немного рассказывали в курсе всемирной истории. Она снимает квартиру, и платит за нее из своей зарплаты. А машина – не ее собственная, машину дала ей фирма.
- Я тоже рассказал ей свою, довольно простую биографию. Окончил педагогический университет. Преподаватель английского в МИЭТе. От института получил однокомнатную квартиру – это в наше время большое везение.

- You look nice. You have a very nice jewelry now. 6
Красивой девушке надо говорить, что она красивая. Она, конечно, в курсе. Но всё равно – надо говорить. Ей, действительно, очень шли эти серёжки, бусы и заколки в волосах.




- They are gold with sapphires. I have a big salary. I live for today. Dont save money. What for? I also like to buy a beautiful dress - when I have a nice day. A nice day is on Sunday, when I don’t go to work. 7
Я улыбнулся.
- Is it funny that I spend my money?
- No, I'm sorry. 8
Вдруг она сказала:
- I don’t want to speak English with you. 9
И продолжила с акцентом, но вполне понятно: - Русский язык – красивый язык. Я хочу говорить по-русски. Я учить русский немного.
- Итальянский тоже звучит красиво, Феличия. Говори иногда по-итальянски, пожалуйста. Я никогда не учил итальянский язык, но он похож на латинский. Я постараюсь тебя понять.
- Siamo venuti 10 - она указала на подъезд.

- А эта машина – не твоя? – я показал рукой на «шевроле» у тротуара.

- Моя машина. Я говорить так, – Феличия покраснела: - Чтобы ты проводить меня.

Я приглашать тебя. Я готовить кофе.
Для первого раза было достаточно, и я вежливо отказался. Мы распрощались на улице.
С тех пор я всё время провожал Феличию. Она перестала ездить в МИЭТ на машине. Забыл вам сказать: жила она недалеко, в 9-м микрорайоне. Иногда я даже заходил к ней в гости. У нее была большая двухкомнатная квартира с евроремонтом, но почти без мебели. Феличия говорила со мной по-русски и просила, чтобы я сразу исправлял, если неправильно. Ей очень нравились такие уроки. У нее, определенно, был талант в изучении языка. И мне тоже это занятие нравилось. Это была ниточка, которая удерживала ее рядом со мной. Тоненькая ниточка взаимной симпатии, даже паутинка, порвать которую может лёгкое дуновение ветерка. Любил ли я тогда Феличию? Это трудно сказать, наверное, еще нет. Но молил бога, чтобы наши отношения не прервались – мне было с ней очень хорошо.
Однажды, в середине ноября, когда я провожал Феличию домой после танцев, я заметил, что она хочет что-то сказать. Но она молчала.
- Что-то не так, Феличия? Тебе сегодня не понравилось?

- Сегодня ты очень близко, - она зашла спереди и приблизилась ко мне, как на занятии: – люди видеть это.

- Но это только танец. В танце так можно. Это прилично. Ты стесняешься меня или тех, кто вокруг?

- Не понимаю.

- Что тебе плохо: что я близко к тебе, или что они это видят?

- Они это видят.

- Ну, давай, тогда сделаем вид, что мы – пара,…

- Я не понимаю.

- …что ты и я любим друг друга, что у нас любовь.

- Amore? 11

- Это не по-настоящему. Не на самом деле. Это только игра. Понимаешь? И поэтому нам можно так прижиматься друг к другу. Только в танце.

- Хорошо.
Но попробовать это нам не удалось. Накануне следующего занятия она позвонила по телефону: заболела, лежит с температурой.

Я в тот же день приехал к ней, привез всяких гостинцев. Она была очень рада. Я сидел рядом с ее постелью. Феличия даже сейчас, такая бледная и простуженная, была очень красивой. И ее спутанные нерасчесанные волосы тоже ей очень шли. Я рассказывал что-то смешное и провел у нее полдня.
А потом звонил ей каждый день. И еще приезжал навещать два раза. День ото дня она нравилась мне всё больше и больше. В этом нет ничего странного: чем более беспомощной выглядит девушка, тем больше у нее шансов понравиться. Через неделю Феличия сказала по телефону:
- Я скучаю без танца. Я не могу жить без танца. Холодно, дождь на улице. Я немного болею. Приходи ко мне.

- С удовольствием!

- Как это?

- Просто я приеду к тебе.

- У меня в комнате есть одна кровать, ты знаешь, - она засмеялась: – Там другая мебель нет. Кровать можно убрать. Танцевать можно. Я хочу знать: что вы учите, когда я болею?
Я приехал. Феличия была в голубом бальном платье, которого я раньше не видел. Длинные черные волосы были распущены.

- Я покупаю это платье. Дождь. И я болею. Платье красивое?

- Очень красивое. У тебя столько нарядов. Где ты их хранишь?

- Что?

- У тебя, наверное, много места в доме занимают бальные платья? – я постарался проиллюстрировать жестами сказанное.

- Я отдаю платье в театр. Он рядом. Это не настоящий театр. Сейчас, - стала искать в разговорнике: - О, я не могу говорить это. Прочитала по слогам: - са-мо-де-я-тель-ный театр-студия.

- И это платье ты отдашь?

- Танцевать, и потом отдавать.

- А можно просить тебя не отдавать? Оно тебе очень идет, – увидев, что она не всё понимает, добавил: - Ты в этом платье очень красивая.

- Хорошо. Не отдавать. Solo per voi, signore.12 – улыбнуласть и стала закручивать волосы в пучок: -

Un momento! 13

- Не надо. Пусть будут так.

- Это мешать танцевать.

- Нет-нет. – Я покачал головой.
Включили музыку. Медленный вальс: правый поворот, переменка, левый, три переменки, правый…. Другой вариации мы тогда не знали. На занятии от нас всегда требовали: - Удлиняйте шаги! А в комнате надо было укорачивать, иначе мы врезались в стену. Плеер играл “Sweetheart tree” Генри Манчини. Поставили на повтор – 4 раза подряд.

Феличия старалась прижаться ко мне, как учил наш преподаватель, но не всегда получалось. На поворотах она иногда улетала в сторону.

У меня кружилась голова. Не от вальса – в медленном вальсе закружиться невозможно. От близости к ней. Интересно, а она что-нибудь чувствует? В танце можно то, чего нельзя в жизни. Ну и пусть! Пока играет музыка – ты не на Земле, а на небесах.
Когда кончилась музыка, я взял Феличию за две руки.

- E 'solo un ballo! 14– успела сказать она. Я поцеловал ее. А она не отвернулась, и целовались мы так, будто оба давно этого хотели, но раньше что-то удерживало нас.

– Это есть игра? – спросила Феличия.

- Нет, это не игра. Я тебя люблю.

Она повторила слово в слово: – Я тебя люблю.

После этого мы долго стояли, держась за руки, просто смотрели друг на друга... У кого было такое, меня поймет: мне казалось, что случилось самое главное в жизни, и резкая грань пролегла между тем, что было до того, и что будет после.
Феличия поправилась. Мы снова стали ходить на занятия вместе. И она больше не стеснялась.
- Почему ты не идешь на конкурс? – спросила Феличия после занятия, когда преподаватель сделал объявление о ближайших конкурсах, которые будут проходить у нас в Зеленограде и в Москве, и наметил пары, которым очень желательно там участвовать.

- По-моему, танцы это не спорт. Это так красиво, и зачем расставлять места? Определять: кто лучше, кто хуже. Кроме того, если мы займем последнее место, то зачем было идти, а если не последнее, то, может, обойдем кого-то, кому этот конкурс нужнее, чем нам.

- Я не всё понимаю. Не хочешь – не надо. Я спрашиваю просто так.

Однажды вечером она позвонила:

- В клуб приходит Виктор. Ты помнишь? Вчера Виктор говорит мне: учиться танцевать с ним. Он танцует «С» класс. Сейчас он один. Он говорит: я и он можем победить, будет успех.

- Что ты ответила?

- Ответила: нет. Я знаю - это не умно. Но я хочу танцевать с тобой. Кто-нибудь говорит: танец это просто танец, это радость, хорошее настроение. Кто-нибудь говорит: танец это спорт. А мне: танец это доверие. Мне это хорошо, мне это нравится, когда я отдаю себя тебе. Так можно сказать? Я не могу отдать себя другому мужчине.
Мы много времени проводили вместе. Оказалось, что у нас есть общие интересы помимо танцев. Как и я, Феличия любила итальянских живописцев и хорошо в них разбиралась. Когда были зимние студенческие каникулы, я не работал, Феличия взяла отпуск на неделю, и мы поехали в Питер. Мы сняли квартиру – «однушку» на Васильевском острове на 3-й Линии. Там была только одна двуспальная кровать. Но нас это обстоятельство не смутило - мы с Феличией уже привыкли друг к другу. Она только просила меня закрывать глаза, пока она в одной ночнушке заворачивалась в одеяло.
Я водил Феличию по городу. В Эрмитаже мы долго рассматривали итальянскую коллекцию. Полчаса стояли перед картиной Леонардо да Винчи «Мадонна Литта».

– Мне она нравится с детства – сказал я.

– Мне она нравится тоже – ответила Феличия, но я видеть только копия. Я немного похожа – указала на Мадонну.

– Чуть-чуть похожа. – ответил я.

- Это обычная женщина, - сказала Феличия: - У нее, наверное, много детей. Я хочу родить много детей тоже.
Феличия знала все фильмы с участием Адриано Челентано, и удивлялась, что этот итальянский актер так же популярен у нас. Мы покупали диски с его фильмами. Феличия хотела смотреть их с русским озвучанием. Ей было смешно, когда ее любимый актер говорил по-русски, но она прислушивалась к русской речи. Феличия уже неплохо говорила по-русски. Она специально язык не учила, но запоминала целые фразы и правильно их повторяла. Фонетически итальянский язык похож на русский. Я же мало продвинулся в изучении итальянского, и кроме grazie, per favore 15 и еще нескольких простых фраз, ничего сказать не мог. Но, мне казалось, я неплохо понимал ее, когда она говорила по-итальянски.
Я интересовался историей мореплавания, и рассказывал Феличии про корабли средневековой республики Генуи – ее родного города. Чтобы было понятнее, я даже рисовал и показывал картинки из книг. Феличия очень внимательно меня слушала. Я сомневаюсь, что ей на самом деле хотелось знать особенности рангоута и такелажа старинных парусников. Но это была игра, интересная нам обоим.
После зимних каникул наш преподаватель решил, что мы дозрели до танго. - В танго другое положение партнера и партнерши... – начал своё объяснение он: - Контакт партнеров в танго – очень тесный...
После объяснения он подошел к нам: - Руки надо держать не так. Правая рука партнера должна быть не как в вальсе, а наискосок и ниже – сам передвинул мою ладонь вниз по спине Феличии. И я почувствовал ее сердце! Перед этим был квик-степ, и Феличия устала. Ее сердце сильно билось прямо под моей рукой! Танго – особенный танец. Здесь всё не так, как в вальсе: скрутка корпуса, движение – на слабую долю музыки, косолапая постановка ног... Последнее, кстати, было легко – ноги у меня по жизни косолапые. Сначала танго получалось у нас плохо. Но нам очень хотелось научиться.
Однажды, уже весной, в конце занятия Феличия раскрыла кошелек, чтобы заплатить преподавателю. Я случайно увидел в кошельке фотографию молодого черноволосого кудрявого парня. Ее итальянский бойфренд... Я так обиделся, что ушел домой, не дождавшись ее. Она не позвонила. Весь вечер настроение у меня было хуже некуда. Не выдержал, пошел к ней. Позвонил по сотовому: - Я у твоего дома. Ты можешь выйти на улицу?

Феличия выскочила через минуту: - Я знаю: это ревность (подготовилась к разговору, очевидно; редкое такое слово выучила). Ты думаешь: мужчина и девушка живут вместе. Я знаю: это так бывает. Но Антонио и я - это не так, - замолчала, подбирая слова: - Я и мужчина - совсем никогда!.. – Феличия покраснела.

- Зачем ты это говоришь?

Тут уже обиделась Феличия: – Потому, что ты хочешь это знать! Потому девушка говорит это!

- Прости меня, пожалуйста. Я не должен был так про тебя думать.

- Пожалуйста! – обиженно ответила она.

- Феличия, не обижайся. Я тебя люблю.

Она прижалась ко мне, и я гладил ее длинные черные волосы.

- Я знаю, что надо сделать, – сказал я: - Мы подарим друг другу кольца. Это будет пока не свадьба. Это будет обручение. Мы будем жених и невеста, не настоящие муж и жена, а будущие, – я взял ее правую руку и сделал вид, будто надеваю ей на палец кольцо.

Ей понравилось.
Скоро мы пошли выбирать кольца. Феличия хотела купить их в ювелирном салоне «Мария». Мне пришлось согласиться.

- Чего сегодня желает синьорина? – спросил продавец.

- Они тебя знают! – удивился я.

- Да, я здесь часто. Это вот кольцо покажите, пожалуйста.

Продавец протянул девушке кольцо.

Я посмотрел цену - 18.000.

Феличия примерила и улыбнулась: – Кольцо красивое!

Взглянула на меня, приблизилась и сказала тихо – Не нравится? Это очень дорого? Я имею много денег, - снова посмотрела мне в глаза: - Нет, я не должна. Прости.

Положила кольцо на прилавок: – Grazie 16

- Всегда рады Вам, синьорина. Приходите еще.

Кольца мы купили в маленьком магазинчике в торговом центре «Ольга». Совсем простые и не дорогие. Дело не в цене. И, кажется, Феличия не была этим расстроена.
- Здесь рядом есть красивое место – мостик у берега озера, - сказал я, когда мы вышли на улицу: - Пойдем туда.

Мы свернули в Филаретовский проезд. Впереди была деревянная церковь.

- Русский храм – это очень красиво. Я не видеть этот храм.

- Филаретовская церковь.

- Что это значит?

- Я постараюсь тебе объяснить. Храм назван в честь святого. Филарет Московский был митрополит. Митрополит - это высокий чин в церковной службе. Как у вас – кардинал. Он жил в 19 веке.

- Я никогда не ходить в русский храм.

- Мы можем зайти.
Феличия подошла к иконе богоматери. Перекрестилась, опустилась перед иконой на колени:

- Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, 
nunc et in hora mortis nostrae. Amen. 17
Незнакомая бабушка сказала мне на ухо: - Ваша девочка неправильно крестится – надо наоборот.

- Она католичка, – ответил я: - У них так.
Мы зашли на мостик, перекинутый через плотину на берегу озера.

- Это озеро красивое, – сказала Феличия.

- Bella,- подтвердил я.

- Я никогда носить кольцо здесь – показала на правый безымянный палец – это для тебя…

Я надел ей кольцо.

Она тоже надела мне кольцо.

- Мы теперь будущие муж и жена, – сказал я.

- Да.

- Предлагаю отпраздновать это в «Шоколаднице».

- Что это такое?

- Это кафе так называется.

- Шоколад это cioccolato 18?

- Да, а шоколадница это бабочка - шоколадного цвета, такого цвета как шоколад, - я изобразил руками полет бабочки.

- Farfalla 19 , - догадалась Феличия.

Когда мы вечером пришли к ее дому, Феличия сказала скороговоркой: - Oggi, io sono tua... 20.

- Что ты сказала? Я не расслышал.

Она улыбнулась лукаво и поцеловала меня: - До завтра, mio amore. 21

На другой день, когда после занятия мы подошли к ее подъезду, Феличия сказала: - Ты не устал? Мы можем еще танцевать.
Мы поднялись в квартиру, Феличия ушла в маленькую комнату: – Aspetta un momento 22!
Она вышла в белом платье с декольте, а волосы были убраны золотыми заколочками.

- Ты настоящая невеста.

- La tua promessa sposa, signore! 23

- Нам сегодня говорил преподаватель: можно танцевать медленный вальс без заученной вариации. Хочешь, попробуем? Понимаешь, что говорю?

- Вальс?

- Да. Я буду вести, это не вариация, я сам буду выбирать фигуры, а ты постарайся их угадать.
Погасили свет. Зажгли две свечи. Включили CD-плеер: Мирей Матье, Walzer der Liebe. Танец без вариации, на одном только ведении – это было что-то особенное. Невероятное, неземное наслаждение.

Феличия полностью доверилась мне. Склонила голову и прикрыла глаза. Всю себя отдала звукам музыки и движению, которым управлял я. Половина правого поворота, дорожка шагов, боковое шассе... Не буду утомлять вас перечислением фигур, да я и сам не помню, что там было. Всяких фигур мы уже знали много, и это был экспромт. Вот интересно: она ни разу не ошиблась. Когда мы натанцевались вдоволь и даже устали, Феличия сказала: – Не надо идти домой сегодня. Я очень скучаю одна.
Мы не спали до трёх часов ночи. Свечи догорели, и мы не включали свет. Мы обнимались, целовались. Вспоминали, как встретились, мечтали о свадьбе, о том, как будем жить вместе и что никогда не расстанемся.
В мае преподаватель сказал: - Последний танец сегодня – танго. У нас три пары. Выходите все сразу, как на конкурсе, и начинайте с двух концов зала по длинной стороне. Покажите мне весь трагизм этого танца. Хочу увидеть, будто это последний танец в вашей жизни.
Чтобы было соответствующее настроение, преподаватель включил танго Роксаны из фильма «Мулен Руж». Я вывел Феличию за руку, отпустил на несколько шагов. Моя любимая была сегодня в красном шелковом платье. Я остановился и протянул к ней левую руку. Феличия пошла ко мне. Я смотрел в ее глаза и видел: ей страшно, но неведомая сила влечет ее ко мне, и она не может этому сопротивляться. Руки наши соприкоснулись. Когда я обнял ее правой рукой, Феличия сказала тихо: – Questo ultimo ballo 24 . Танцевали нашу хорошо заученную вариацию, и потому очень гладко, без ошибок: slow, slow, звено, променад, левый поворот, рок-поворот, звено, твистовый поворот... И так далее.
Когда мы вышли на поклон, преподаватель указал на нашу пару – так нужно танцевать танго: вот настоящие эмоции.
Я провожал Феличию. Она всю дорогу молчала. Позвонила поздно вечером:
- Мой любимый, я должна ехать в Геную завтра.

- Надолго?

- Надолго? – повторила она мой вопрос: - Я не знаю. Наша фирма в России не работает больше. Я узнаю это сегодня утром. Фирма оплачивает перелёт. В Италии есть дом и работа у меня, а здесь нет...

Феличия замолчала. И я молчал.
Рано или поздно, так должно было случиться. Мы раньше не хотели говорить с ней об этом, хотя предвидеть такой конец было не трудно.

Она продолжила: - Я тебя люблю. Ты мой единственный. Я не знаю, что говорить…
Было слышно, что она почти плачет.
- Проводи меня. Завтра, 8 часов, утром.
Не буду описывать вам мое состояние. Оставьте рыбу без воды и спросите у нее, каково ей. Наша любовь – настоящая, но по-детски наивная теперь погибнет. Прошедший год был сказкой. Мы поверили в эту сказку, но она окончилась.
В 8 часов утра Феличия вышла из подъезда. Мадонна Литта, только волосы - тёмные. У нее был маленький чемоданчик на колесиках, с длинной выдвижной ручкой и сумочка через плечо.

- Я тебе помогу, – взял чемодан: - У нас времени много?

- Да.

- Давай тогда погуляем.
Мы шли по дорожке через лесопарк. Было тепло, как летом. Повсюду пели птички. Феличия не проронила ни слова, смотрела в сторону. А я смотрел на нее, и комок подступал к горлу. Не проверяйте любовь разлукой. Любовь может не выдержать. Не потому, что она слабая, а потому, что любящие сердца должны быть вместе. Это – закон природы.

Перешли Панфиловский проспект. Впереди показалось Школьное озеро.

- il nostro ponte 25, - сказала Феличия и перевела: - Это наш мостик.
- Пойдем туда.
Мы зашли на мостик и остановились на середине.
- Ты хочешь сказать? – Феличия посмотрела на меня.

- Мне будет очень плохо без тебя... Но хотя бы ты не грусти. Ты приедешь ко мне когда-нибудь, и я к тебе приеду. Мы с тобой что-нибудь придумаем. А пока мы сможем общаться по скайпу...

- Ты не понимаешь?! Amore è finito! 26– Феличия резким движением сорвала обручальное кольцо со своего пальца. Я схватил ее за руку, но было поздно. Кольцо полетело в Школьное озеро. Я хотел сделать то же самое, на зло ей, но удержался. Феличия отвернулась и пошла по мостику. С той стороны, навстречу на мостик входила молодая парочка. Они держались за руки, не хотели расцепляться, поэтому заняли всю ширину моста. Парень с девушкой весело болтали о чем-то и не замечали никого вокруг. Чтобы пропустить их, Феличия остановилась, прислонилась спиной к железным перилам моста. Я подошел к ней. Встречная парочка еле-еле протиснулась мимо нас. Феличия посмотрела им в след.

- Покажи мне свой билет на самолет.

- Пожалуйста! – она открыла сумочку и подала мне паспорт, в который был вложен билет.

Я пробежал глазами: Feliciani Visconti, сегодняшняя дата, время…

- Ты видишь? Дай мой билет.

- Я не отдам.

- Дай!

- Феличия, если я удержу тебя силой, против твоей воли, нам обоим будет плохо. Я этого делать не буду. Хочешь ехать, вот, возьми, – протянул ей паспорт с билетом: - Бывает в жизни так: обстоятельства сильнее человека. Всё равно я тебя люблю, и буду любить, даже если не увижу больше. Если ты останешься, ты потеряешь хорошую работу. Это будет совсем другая жизнь. А еще ты станешь моей женой. Я не смогу покупать тебе каждое воскресенье золотые серьги и новые бальные платья, и «шевроле» за миллион я тебе не обещаю. Ты понимаешь, что я говорю, или перевести на английский?

- Не надо на английский! Я – это взрослый человек, не ребёнок. Я знаю: нельзя бросить работу. Это есть моя профессия. Нельзя ломать свою жизнь так. Но жизнь, мой любимый, как танец,

io sono tua 27 - я твоя: куда ты ведёшь, туда я иду.

- Жизнь это танец? - взял ее за руку, - Хорошо, я не отпущу тебя, пока танец этот не кончится.

- Когда начинается этот танец?

- Прямо сейчас. Пойдем ко мне домой. Теперь это твой дом. У меня не такая большая квартира, как была у тебя, но для танцев место найдется. Наше танго не было последним.

- Ты думаешь, я умею танцевать и тратить деньги только?! Нет. Я умею готовить обед. Моя мама учила меня. Я буду продавать всё моё золото. Здесь, - Феличия указала на чемоданчик: - мои украшения – это 800 тысяч почти. Это будет, не знаю, как по-русски, la mia dote28.

- Это называется «приданое», mio amore 29, – я погладил Феличию по голове.

-.Прости меня, мой любимый…

- За что?

Феличия показала рукой на прибрежные заросли, куда упало кольцо.

- Ну, что ты? Мы будем его искать и обязательно найдем. Там же мелко – кольцо не может пропасть.

И мы его нашли.

А когда пришли домой, включили плеер и танцевали, танцевали… Не могли оторваться друг от друга. Это было танго, только танго...

© А.О. Беньковский 23.9-1.10.2013 Зеленоград – Борок – Зеленоград
Автор благодарит жительницу Рима Марию Грация Медьяти (Maria Grazia Mediati) за проверку фраз, написанных по-итальянски, а жителя г. Лобни А.Н. Решетникова за поправки английского текста.


1 - Я могу проводить Вас домой? (англ.)

2 - Спасибо, не надо. Сегодня я еду домой на машине. (англ.)

3 - Это мне? Спасибо. Очень приятно. Но у нас с тобой – это только танцы. Не надо ничего больше. (англ.)



4 - Если у тебя нет других планов, и если ты хочешь, мы можем пройти до моего дома. (англ.)


5 - А твоя машина?

- Моя машина в ремонте. (англ.)


6 - Ты хорошо выглядишь. У тебя сегодня были очень красивые украшения. (англ.)


7 - Они золотые, с сапфирами. У меня большая зарплата. Я живу сегодняшним днем. Не откладываю денег. Зачем? Еще мне нравится покупать красивые платья – когда хорошее настроение. А хорошее настроение бывает в воскресенье, когда не надо идти на работу. (англ.)


8 - Это смешно, что я так трачу деньги?

- Нет, прости. (англ.)


9 - Я не хочу говорить с тобой по-английски. (англ.)

10 - [Сьямо венути ] Мы пришли (итал.)

11 - [Аморе] Любовь? (итал.)

12 - [Соло пер вой, синьоре] Только для Вас, синьор. (итал.)

13 - [Ун моменто ] Одну минутку! (итал.)

14 - [Э 'соло ун балло ] Это только танец! (итал.)

15 - [грацие, пер фаворе] спасибо, пожалуйста (итал.)

16 - [грацие] – спасибо (итал.)

17 - Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь. (лат.)

18 - [чокколато]

19 - [Фарфалла] – бабочка (итал.)

20 - [Оджи, йо соно туа] Сегодня я – твоя (итал.)

21 - [мио аморе] Моя любовь (итал.)

22 - [аспетта ун моменто ] Подожди минутку (итал.)

23 - [Ла туа промесса споза, синьоре ] Ваша невеста, сеньор. (итал.)

24 - [Куэсто ультимо балло ] Этот танец последний (итал.)

25 - [иль ностро понте ] Наш мостик (итал.)

26 - [Аморе э финито] Любовь закончилась (итал.)

27 - [йо соно туа]

28 - [ла миа доте] Моё приданое (итал.)

29 - [Мио аморе]

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
В тридевятом царстве и тридесятом государстве сидели мы однажды после танго марафона за столом и…ели джем. И вот за очередной ложкой...
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен iconКонспект открытого урока по музыке, проводимого в 8 «А» классе Тема...
Цель урока: расширить представления учащихся об эстрадной музыке на примере таких жанров, как рок-н-ролл, танго, диско через использование...
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Развитие и продвижение танцевальной культуры аргентинского танго в Поволжском Федеральном округе
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Хочет открыть в своей школе занятия по аргентинскому танго, но не имеет методической подготовки
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
В и с – Ритм танго. «Как мы слышим разные инструменты». Ритм милонги – синкопирование ( Juan y Graciana)
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
«Близкое объятье», 1 час – этот урок Антон рекомендует всем, кто танцует танго меньше или около одного года. На этом уроке Вам станет...
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен iconУрок по теме «Лексика. Фразеология»
Да, это осень. Паустовский как-то однажды сказал, что хорошо бы иметь такой словарь, в котором можно было собрать слова, имеющие...
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен iconHackedgadgets com автор новости: Urn
Казалось бы, ничего сложного: бери книгу, и страницу за страницей аккуратно отправляй в сканер, а программное обеспечение распознает...
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен icon«Самое интересное, что это не просто вранье, а вранье от первого до последнего слова»
В начале сцена затемнена, и слышен только голос пеппера, разговаривающего по телефону
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен iconОсобенности лирики Андрея Вознесенского
Слова, которые читаем мы на бумаге, это свет сознания автора, дошедший до нас через много лет. Андрей Вознесенский – это целое созвездие...
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен iconПроблемы ограничения и запрещения курения
Лично я никогда не курил и естественно, будучи в здравом уме, не собираюсь делать этого в будущем. Это убеждение я имел с детства...
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен iconРеферат по теме: «Вся правда о курении»
Лично я никогда не курил и естественно, будучи в здравом уме, не собираюсь делать этого в будущем. Это убеждение я имел с детства...
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен icon«Как горец вырубает ступеньки в гранитной скале, так я медленно и...
Но сегодня можно с уверенностью утверждать, что нет более популярного имени, которое бы ассоциировалось со словом «сказка», чем имя...
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен icon«Газета. Ru», которую лучше было бы назвать «Газета. Вру», взялась...
«Обманутые дольщики – это болезнь», пишет Реалист в «Газете. Ru». И с этим нельзя не согласиться, только не болезнь самих граждан,...
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен iconПрограммы «Изобразительное искусство 5-9 классы», автор В. С. Кузин Пояснительная записка
И это не простое стремление выразить свои чувства или поделиться впечатлениями с теми, кто увидит рисунок. Рисуя, дети не только...
[Это танго. Только танго] /слова популярного танго, автор неизвестен iconПлан-конспект урока по учебнику «Мир вокруг нас. 4 класс». Автор: А. А. Плешаков
...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск