Скачать 382.22 Kb.
|
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Гимназия №8» г. Шумерля Чувашской Республики
Рабочая программа по чувашскому языку в 6а, 6б классах на 2012-2013 учебный год Программа разработана на основе ФГОС НОО основного общего образования Составитель: Алексеева Л. А. учитель чувашского языка Шумерля 2012 Содержание 1. Пояснительная записка ……………………………………………… 3 – 4 2. Стандарт по чувашскому языку в русскоязычной школе ……………………. 4 – 7 3. Содержание учебного предмета ……………………………………. 7 – 9 4. Перечень учебно-методических средств обучения ……………….. 10 5. Учебно- тематическое планирование для 6 класса ………………... 11 – 18 Пояснительная записка .Основа любой культуры – язык. Сохранение и развитие чувашского языка как элемента российской и мировой культуры является одной из важнейших задач Чувашской Республики, осуществление которой возможно лишь в условиях существования государственности чувашского этноса. Изучение чувашского языка в русскоязычных школах как масштабным культорологическим целям, так и целям воспитания и развития личности каждого конкретного ребенка. Цели обучения чувашскому языку В процессе изучения чувашского языка по УМК согласно Примерным программам реализуется следующие цели:
Основные задачи Модульный подход в серии УМК по чувашскому языку позволяет осуществлять всестороннее развитие учащихся. Он дает им возможность разносторонне прорабатывать тему и учитывает особенности памяти. Учащимся предлагается участвовать в различных видах деятельности, таких как ролевая игра, разучивание рифмовок с движениями, драматизация диалогов и сказки, интервьюирование одноклассников, составление проектов и их презентация и т. д. Вся работа направлены на развитие языковых навыков, умения «учись учиться» и на приобретение навыков общения. Oбучениe чувашскому языку является развитие личности ребенка на основе учебной деятельности средствами предмета «Чувашский язык». В связи с этим ставятся такие задачи: -формирование мотивационно-адекватного отношения к чувашскому языку; -заложение основ коммуникативных умений для говорения, аудирования, чтения и письма; -формирование элементарных лингвистических представлений, необходимых для овладения устной и письменной чувашской речью; -развитие языкового мышления, внимания, памяти учащихся. Оптимальной формой изучения чувашского языка является проведение уроков (по 3 часа в 6 классе) с делением класса на две подгруппы, а также использование языка во внеклассных мероприятиях. Важным в организации изучения чувашского языка является создание полноценного учебно-методического комплекса, внедрение инновационных методов и компьютерных технологий. В русскоязычной школе контингент учащихся, изучающих чувашский язык как школьный предмет, не однороден. Дети, приходящие в школу из однородных чувашских семей, не утративших связи с деревней, в какой-то мере владеют бытовой речью: имеют небольшой словарный запас, различают на слух чувашские звуки, в то же время не умеют читать и писать. Дети из смешанных и не чувашских семей приходят в школу, не имея никаких знаний по чувашскому языку. В то же время для всех детей, обучающихся в условиях города, родным является русский язык, поскольку они общаются по-русски, в школе учатся на русском языке, с телеэкрана слышат русскую речь. Языком мысли у них так же является русский. Следовательно, в русскоязычной школе чувашский язык для всех учеников является вторым (т.е. неродным), что обуславливает необходимость его изучения как неродного. Стандарт по чувашскому языку в русскоязычной школе Общая характеристика дисциплин В русскоязычной школе чувашский язык для всех учеников является вторым (т.е. неродным), что обуславливает необходимость его изучения как неродного. Тем не менее обучение чувашскому языку в русскоязычных школах должно быть организовано с учетом речевых навыков учащихся. Предъявляемые к ученикам требования не могут быть одинаковыми. Для детей из чувашских семей они могут быть более высокими, чем для детей из семей других национальностей. Таким образом, преподавание чувашского языка должно осуществляться на разных уровнях. Содержание, обеспечивающее формирование коммуникативной компетенции Речь устная и письменная, диалогическая и монологическая. Разговорная речь. Литературно-нормированная речь. Различие устной и письменной речи, диалога и монолога. Создание разговорно-бытовых и литературно-нормированных текстов. Аудирование (слушание). Понимание устной речи, передача ее в кратком и развернутом виде. Говорение. Создание устных диалогических и монологических текстов на бытовые и учебные темы. Письмо. Создание письменных текстов (различных по объему в разных классах). Письменный рассказ о близких людях, животных, о школе, родном городе, природе и т.д. Передача содержания прочитанного или прослушанного текста. Содержание, обеспечивающее формирование языковой и лингвистической (языковедческой) компетенции Общие сведения о чувашском языке Чувашский язык – национальный язык чувашского народа, один из государственных языков Чувашской Республики. Чувашский язык в условиях чувашско-русского двуязычия, в условиях города и села. Основные чувашско-русские словари. Система языка Фонетика. Орфоэпия. Интонация Система гласных и согласных звуков, их произношение. Отличие их от звуков русского языка. Основные правила литературного произношения и ударения. Состав слова и словообразование Корень слова, основа и аффиксы. Отличия структуры чувашского слова от структуры русского слова. Основные словообразующие аффиксы имен и глаголов. Лексика и фразеология Слова однозначные и многозначные. Синонимы, антонимы и омонимы. Исконно чувашские и заимствованные слова (в основном из русского языка). Фразеологизмы и подобные им сочетания слов (хĕвел пăхать, çумăр çавать, аслати авăтать, çурт ларать – в отличие от русского дом стоит). Морфология Части речи самостоятельные и служебные (послелоги, союзы, частицы). Категория человек-нечеловек (проявляющаяся в вопросах «кто» и «что»). Словоизменение имен и глаголов. Неличные формы глагола (причастия, деепричастия, инфинитивы). Употребление неличных форм глагола вместо самостоятельных русских лексем. Синтаксис Предложение и словосочетания – образуемые в речи единицы. Словосочетания именные и глагольные. Средства связи слов в рамках словосочетания и предложения. Глагольные словосочетания, соотносительные с русскими самостоятельными лексемами (тухса ÿк «выпасть», чирлесе ÿк «заболеть», хăраса ÿк «испугаться», вĕçсе ан «слететь» и проч.). Простое предложение Предложения утвердительные и отрицательные. Средства выражения отрицания в чувашском языке. Предложения вопросительные и невопросительные. Средства выражения вопроса в чувашском языке. Порядок слов в чувашском языке (в словосочетании и предложении). Смысловая и грамматическая структура предложения. Сказуемое как грамматический стержень предложения. Однородные члены предложения. Обращения. Вводные слова. Сложные предложения. Сочинительные союзы, соединяющие простые предложения в составе сложносочиненного. Сложноподчиненные предложения. Средства связи простых предложений в составе сложноподчиненного предложения. Особенности косвенной речи в чувашском языке. Орфография. Пунктуация Соотношение между звуком и буквой. Правописание гласных и согласных. Отсутствие в исконно чувашских словах букв б, г, д, ж, з, ц, ф, ъ. Отсутствие в основах заимствованных из русского языка букв ă, ĕ, ÿ. Слитное, дефисное и раздельное написание слов. Орфографичесик словари. Пунктуация в конце предложения, в простом и сложном предложениях, при прямой и косвенной речи. Содержание, обеспечивающее формирование культуроведческой компетенции отражение в языке культуры и истории народа. Взаимообогащение языков в процессе исторических контактов. Единицы чувашского языка с национально-культурным компонентом значения. Нормы чувашского речевого этикета. Требования к уровню подготовки выпускников В результате изучения чувашского языка ученик должен знать/понимать: - основные единицы языка: смыслоразличительные звуки, корень слова и аффиксы; - словарные формы имен и глаголов; - основные нормы литературного языка (орфоэпические, лексические, грамматические), нормы речевого этикета; - основные особенности фонетической, лексической системы и грамматического строя чувашского языка. Уметь: - различать звуки и буквы, правильно обозначать звуки в письме; - образовать производные слова с помощью основных словообразующих аффиксов (калаç-калаçу, вĕрен-вĕренÿ, юман-юманлăх, юрă-юрла, ташă-ташла и др.); - задавать вопросы и отвечать на них; - рассказывать о себе, семье, о товарище, о своей школе, о своем городе, о республике; -выявлять и исправлять ошибки в произношении и употреблении слов, словосочетаний, предложений, вызванные влиянием родного языка; аудирование и чтение - с соблюдением орфоэпических норм читать учебные тексты и понимать их содержание; - читать несложные художественные и газетно-журнальные тексты и понимать их содержание; - пользоваться учебными словарями (двуязычными лексическими словарями, а также орфографическими); говорение и письмо - пересказывать кратко или подробно прочитанный или прослушанный текст; - создавать устные и письменные тексты на заданную тему; - вести диалог на бытовые и учебные темы; - переводить устно на русский язык учебные и художественные тексты малых жанров (короткие рассказы, стихотворения, пословицы и поговорки); - уметь общаться на чувашском языке между собой, с учителями, с родителями и с незнакомыми людьми вне школы и вне дома. Особенности видов памяти Известно, что новая информация воспринимается и запоминается разными людьми по-разному. У одних учащихся лучше развита зрительная память (визуалы), у других — слуховая (аудиалы), а третьи воспринимают большую часть информации через осязание и с помощью движений (кинестетики). ● Визуалы лучше воспринимают новый материал, если используются различные виды наглядных пособий: видеофильмы, раздаточный материал, иллюстрации, диаграммы, картинки. Мимика и жесты учителя также способствуют более успешному запоминанию. ● Аудиалам необходим слуховой сигнал, они лучше запоминают, участвуя в разговорах, дискуссиях. Письменная информация мало что значит для них до тех пор, пока они ее не услышат. Очень часто они лучше воспринимают текст, который читается вслух или записан на кассету. Такие учащиеся музыкальны, воспринимают мир через звуки, ритм и образы. ● Кинестетики познают мир с помощью прикосновений и движений. Они очень подвижны, им трудно усидеть на одном месте и долго заниматься одним делом. Такие учащиеся любят активные игры, охотно выполняют различные действия, у них хорошие координация движений и глазомер. Для успешного восприятия материала учащимися, обладающими разными видами памяти, в УМК предусмотрены задания и упражнения, позволяющие использовать все каналы восприятия. Так, для детей-визуалов, предусмотрены разные виды наглядности: красочные иллюстрации учебника, раздаточный материал, плакаты. Тексты УМК записаны на аудиокассеты и диски со звуковым и музыкальным оформлением, что отвечает потребностям детей-аудиалов. Для детей-кинестетиков предлагаются песни и рифмовки, сопровождающиеся движениями. Таким образом, у каждого учащегося есть шанс усвоить большую часть информации. Компоненты УМК по чувашскому языку УМК поможет учащимся использовать чувашский язык эффективно и даст им возможность изучать его с удовольствием. УМК уделяет внимание развитию всех видов речевой деятельности (аудированию, говорению, чтению и письму) с помощью разнообразных коммуникативных заданий и упражнений. Материал организован таким образом, что позволяет регулярно повторять основные активные лексико-грамматические структуры и единицы. Создание благоприятной атмосферы в классе имеет большое значение для преодоления психологических барьеров при изучении чувашского языка школьниками. Учебник написан таким образом, чтобы он не только отвечал интересам учащихся, но и вовлекал их в активное изучение чувашского языка. Новые слова и структуры вводятся понятными и эффективными способами с помощью картинок, песен, рифмовок и т. д. Новый языковой материал представлен в контексте интересных живых диалогов. Разнообразие упражнений, песен, стихов и игр поможет учащимся легче и быстрее запомнить изучаемый материал. Рабочая тетрадь Цель Рабочей тетради заключается в том, чтобы закрепить языковой материал учебника с помощью разнообразных упражнений во всех видах речевой деятельности. Она может быть использована как в классе, так и дома, после завершения работы над соответствующим материалом модуля в учебнике. Методическое пособие для учителя В Книге для учителя содержатся подробные поурочные планы, ключи к упражнениям учебника, ключи и рекомендации по работе с компонентами УМК, тематическое планирование. Книга для учителя содержит дополнительные упражнения и игры, позволяющие учителю осуществлять дифференцированный подход, а также тексты упражнений для аудирования. |
Образовательная программа для 9 класса предусматривает обучение чувашскому... Рабочая учебная программа по чувашскому языку составлена на основе программы по чувашскому языку, допущенной Министерством образования... | Рабочая программа по русскому языку для 8 класса на 2012/2013 учебный... Рабочая программа предназначена для учащихся мбоу сош№1 и рассчитана на 2012/2013 учебный год | ||
Основные показатели школы по начальному обучению за 2012-2013 учебный год Наименование школы Краткая информация о достижениях учителей начальных классах в профессиональных конкурсах за 2012-2013 учебный год | Тематическое планирование по географии в 11 классах на 2012-2013... Календарно – тематическое планирование по географии в 11 классах на 2012-2013 учебный год | ||
Рабочая программа по немецкому языку в 11 классе на 2012 2013 учебный... ... | Работы над сочинением берёт за основу один из них последовательное... Рабочая учебная программа по чувашскому языку составлена на основе программы по чувашскому языку, допущенной Министерством образования... | ||
Пояснительная записка рабочая программа по немецкому языку в 7 классе... Рабочая программа по немецкому языку в 7 классе на 2012 – 2013 учебный год составлена на основе следующих нормативных документов | Рабочая программа по предмету «Английский язык» Класс 11 «А» на 2012 2013 учебный год Рабочая программа по английскому языку в 11 классе составлена на основе Федерального компонента государственного стандарта среднего... | ||
Рабочая учебная программа по русскому языку для 6 класса на 2012 -2013 учебный год ... | План заседаний Научно-Технического Совета ано впо «су рао» на 2012-2013 учебный год Об итогах научно-исследовательской работы за 2011-2012 учебный год и задачах ппс смольного института рао на 2012-2013 учебный год.... | ||
Рабочая программа учебного курса, предмета, дисциплины по информатике... Курс ориентирован на учебный план, объемом 68 учебных часов (по 1 часу в неделю в 10 и 11 классах), согласно фк буп от 2004 года.... | Рабочая программа «Истоки» 7класс на 2012-2013 учебный год Разработчик:... Учебный курс «Истоки», предлагаемый для учащихся 7 класса, является составной частью истоковедения целостного педагогического направления,... | ||
Рабочая программа по русскому языку для 2 класса Учебный год: 2013-2014 Т. Г. Рамзаевой, издательство «Дрофа, 2012 год, рекомендованной Министерством образования и науки Российской Федерации; учебно-методический... | Рабочая программа по английскому языку для 1 подгруппы 5 класса на 2012-2013 учебный год Нормативно-правовые документы, на основе которых была разработана рабочая программа | ||
Годовой календарный учебный график лицея №20 города Костромы на 2013-2014 учебный год Учебные занятия заканчиваются: в 1 классе 8,10 классах 30 мая; в 9, 11 классах по приказу дон | Анализу работы шмо за 2012-2013 учебный год Утверждение годового плана мо учителей естественно – научного цикла на 2012-2013 учебный год |