Учебно-методический комплекс Специальности: 032401





НазваниеУчебно-методический комплекс Специальности: 032401
страница2/3
Дата публикации31.12.2014
Размер0.58 Mb.
ТипУчебно-методический комплекс
100-bal.ru > Экономика > Учебно-методический комплекс
1   2   3
Тема 1. Первое впечатление при встрече

  1. Из чего складывается первое впечатление при знакомстве

  2. Понятие речевого этикета

  3. Взаимосвязь вербального и невербального общения

  4. Структура стандартного знакомства или представления партнеров

Лексический материал: прилагательные, используемые для описания внешности человека, выражения лица, обозначающие чувства и отношения. Слова, обозначающие предметы офисной обстановки; отдельные жесты и манеры поведения участников знакомства. Функциональная лексика: слова и выражения для драматизации диалогов «Знакомство», «Представление»

Грамматический материал: Повторение образование степеней сравнения имен прилагательных. Образование имен прилагательных с помощью различных суффиксов.

Языковой материал по видам речевой деятельности.

Аудирование: Аудиозапись мини-диалогов «Прием посетителя в офисе». Аудиозапись диалогов «Представление нового коллеги»

Видеоматериалы: Просмотр и обсуждение трех видео-примеров как нельзя себя вести при первой встрече. Комментирование трех видеосюжетов правильного поведения.

Говорение: Описание внешности собеседника, разыгрывание диалогов по ситуации «Знакомство. Представление себя и нового коллеги»

Чтение: тексты диалогов (для чтения вслух)

Письмо: составление диалогов-знакомств (дополнение пропусков реплик), составление письменного описания собеседника (мини-характеристики) Литература [1,2,3,5]

Тема 2. Межкультурные аспекты в деловом общении

  1. Многонациональные компании в современном бизнесе

  2. Понятие национальных культур

  3. Закрепление общеизвестных географических понятий

  4. Чтение и анализирование статей о традициях и общепринятых культурных нормах в деловой жизни России и других стран

Лексический материал: слова, обозначающие географические понятия, имена прилагательные для обозначения наций и национальностей. Слова, связанные с международным деловым общением, межкультурными аспектами, этикетом, невербальным общением

Грамматический материал: образование имен прилагательных, обозначающих национальность, употребление и неупотребление артиклей.

Языковой материал по видам речевой деятельности.

Говорение: Разыгрывание диалогов-расспросов «У географической карты мира». Высказывания по теме «Национальные отличия и особенности»

Чтение: чтение текстов по материалам учебника и рабочей тетради о национальных особенностях участников международного делового общения

Письмо: составление письменных сообщений (мини-сочинений) о культурных особенностях представителей разных стран. Литература [1,2,3,5,7,10]

Тема 3. Должностные обязанности и отношение к их выполнению.

  1. Введение профессиональной лексики для обозначения различных должностей и обязанностей в компании.

  2. Понимание аутентичного аудиоматериала. Построение интервью с представителями различных отделов компании

  3. Составление монологов и диалогов по заданной тематике.

Лексический материал: слова, обозначающие работников одной компании (сослуживцев, коллег) и деловых партнеров из других стран. Слова, обозначающие различные отделы компании, должности и должностные обязанности. Словосочетания и фразы, характеризующие отношение к своим обязанностям в компании, выражающим неудовлетворенность определенными видами деятельности.
Языковой материал по видам речевой деятельности.

Аудирование: Аудиозапись, интервью работников международной корпорации, диалоги сотрудников компании.

Говорение: Составление интервью по заданиям учебника. Разыгрывание ролевых ситуаций по материалам учебника. Выполнение лексико-грамматических упражнений из практикума.

Чтение: Чтение текстов из рабочей тетради и практикума к учебнику.

Письмо: Выполнение обратного перевода по заданной теме из практикума к учебнику. Литература [1,2,3,5,6]

Раздел 2. Работа с деловой корреспонденцией.

Тема 4. Виды деловой корреспонденции, структура и предназначение документов:

  1. Официальные и неофициальные деловые письма

  2. Понятие служебной записки (меморандума)

  3. Сравнительные характеристики различных видов и форм письменных контактов

  4. Композиционное оформление эффективного делового письма.

Лексический материал: слова и словосочетания, связанные с деловой корреспонденцией. Выражения, характерные для официального стиля, типичные для подчеркнуто-вежливого отношения переписывающихся. Общеразговорные фразы, допустимые в неофициальном общении. Имена прилагательные, обозначающие преимущества и недостатки различных видов деловой корреспонденции.

Языковой материал по видам речевой деятельности.

Аудирование: Просмотр видео-материалов – интервью деловых людей на предмет выявления предпочтений в осуществлении письменных деловых контактов.

Аудиозапись диалога сотрудников в сопоставлении с содержанием служебной записки. Аудиозапись адресов.
Говорение: Проведение обсуждения увиденных видео-сюжетов по вопросам материалов приложений к видео-записям. Выполнение заданий учебника на проведение дискуссии о самом популярном и предпочитаемом средстве в деловом письменном общении.

Чтение: Чтение статей по теме из рабочей тетради к учебнику. Чтение адресов на английском языке из упражнений раздела, фрагментов писем, служебных записок и анализирование их стиля и содержания.

Письмо: написание адресов под диктовку, приобретение навыков композиций англоязычного текста делового письма, выполнение письменного обратного перевода письма.

Литература [1,2,3,4,5,6]

Тема 5. «Золотые правила» письменных деловых контактов.

  1. Понятия вежливости в письменном речевом этикете.

  2. Подготовка к написанию делового письма на английском языке.

  3. Статистика популярности делового письма

  4. Анализирование специфических ситуаций, связанных с написанием делового письма на английском языке.

Лексический материал: общепринятые слова и выражения в официальной письменной речи, демонтирующие высокую речевую культуру пишущего. Слова, обозначающие процесс подготовки и работы над написанием письма, имена прилагательные, характеризующие составленное деловое письмо. Образование фраз вежливого обращения и рекомендаций.

Языковой материал по видам речевой деятельности.

Аудирование: Просмотр видеосюжета о процессе работы над составлением и оформлением писем в деловом общении. Аудиозаписи с интервью деловых людей, рассказывающих о специфике работы над англоязычным деловым письмом.

Говорение: Формулирование «золотых правил» написания деловых писем на английском языке. Соблюдение речевого этикета при устном предварительном проговаривании текста письма из учебника и практикума

Чтение: чтение текстов писем, анализирование их структуры, оформления и содержания. Устное резюмирование текстов писем. Чтение текстов о «Золотых правилах» составления писем и рекомендаций по подготовке к написанию эффективных писем.

Письмо: написание писем с использованием основных форм построения текста письма. Литература [1,2,3,4,5,6]

Раздел 3. Ведение деловых телефонных переговоров.

Тема 6. Особые требования к деловым контактам по телефону.

  1. Отличительные характеристики деловых звонков.

  2. Структура стандартного разговора по телефону деловых партнеров.

  3. Специфические фразы и словосочетания, используемые в различных ситуациях делового общения по телефону.

  4. Умение четко записать передаваемую информацию по телефону и правильное формулирование важных сведений.

Лексический материал: слова и словосочетания, обозначающие специфику деловых контактов по телефону. Фразы и высказывания, употребляемые в общении по телефону.

Языковой материал по видам речевой деятельности.

Аудирование: Аудиозапись телефонных разговоров деловых партнеров. Видеоматериалы – сюжеты, посвященные преимуществам и недостаткам общения деловых людей по телефону. Аудиозапись стандартных фраз и словосочетаний в телефонных переговорах. Аудиозапись специфических ситуаций в деловом общении: запрос информации и выражения просьбы; предложение помощи, выявление отношения; обращение с просьбой о разрешении. Аудиозапись упражнения на развитие умения вслушиваться и понимать сообщения в условиях плохой связи. Аудиозапись ситуаций, требующих владения навыками правильного формулирования основных мыслей сообщений, полученных по телефону.
Говорение: Разыгрывание типичных ситуаций делового общения по телефону. Построение монологических сообщений и отдельных высказываний об особых требованиях к общению по телефону.

Чтение: чтение статей из рабочей тетради, чтение диалогов и сообщений записанных по прослушиванию информации.

Письмо: запись сообщений, передаваемых по телефону по материалам учебника. Перевод предложений по теме из практикума к учебнику. Литература [1,2,3,4,5,6,11]

Тема 7. Этикет устного делового общения.

  1. Особенности англоязычного делового общения по телефону

  2. Предварительная подготовка звонка на английском языке

  3. Статистика ведения международного бизнеса по телефону

Лексический материал: слова и выражения, соответствующие этикету делового общения по телефону.

Языковой материал по видам речевой деятельности.

Аудирование: Аудиозапись советов и рекомендаций деловых людей, имеющих опыт ведения бизнеса по телефону на английском языке.

Говорение: Построение высказываний в рамках тематике раздела, умение анализировать полученные рекомендации. Подготовка монологических сообщений о преимуществах ведения бизнеса по телефону. Разыгрывание диалогов-интервью.

Чтение: чтение текстов из рабочей тетради к учебнику. Чтение рекомендаций по подготовке к телефонным контактам на английском языке. Чтение текстов из практикума.

Письмо: составление письменных рекомендаций по подготовке звонков на английском языке. Обратный письменный перевод из практикума к учебнику.

Литература [1,2,3,4,5,6,7,10,11]


Раздел 4. Структура и деятельность компании

Тема 8. Знакомство со структурной организацией.

  1. Основные понятия организационного устройства компании.

  2. Различные виды структур организаций в современном деловом мире.

  3. Профессиональная лексика в обозначении структурных единиц предприятия.

  4. Построение сообщения в ситуации знакомства с расположением и организационным устройством компании.

Лексический материал: бизнес-терминология по организационному устройству компании, слова, обозначающие различные отделы и помещения компании, предлоги места и направления, наречия, употребляемые при объяснении местоположения и при ориентировании в незнакомом месте. Словосочетания, относящиеся к описанию служебных отношений внутри компании.

Языковой материал по видам речевой деятельности.

Аудирование: Аудиозапись объяснения расположения офисов компании новому сотруднику.

Говорение: Разыгрывание диалогов-расспросов по ситуации. Описание расположения компании. Представление монологических сообщений-рассказов о жизни организации. Составление рекомендаций для начинающих и новых сотрудников компаний. Разыгрывание ролевой ситуации по ролевым файлам учебника – «Приезд важного гостя в компанию»

Чтение: чтение текстов (аутентичных газетных публикаций) из рабочей тетради к учебнику. Чтение рекомендаций для новых сотрудников из текстов упражнений. Выполнение лексико-грамматических упражнений из практикума.

Письмо: выполнение письменных заданий учебника и практикума. Мини-сочинение – описание жизни в компании и нового рабочего места. Литература [1,2,3,4,5,6]

Тема 9. Типы компаний, их связь с экономикой страны и мира. Истории основания некоторых компаний. Корпоративная культура.

  1. Знакомство с реально существующими, всемирно известными компаниями.

  2. Истории основания и этапы развития крупных организаций

  3. Понятие корпоративной культуры

  4. Сравнение различных организационных культур

Лексический материал: слова – экономические термины, обозначающие сектора экономики, различные виды экономической деятельности, названия и расшифровки известных брендов предприятий в различных отраслях. Специальная лексика по профилю компаний, условные обозначения групп выпускаемой продукции. Слова и выражения, используемые для характеристики корпоративной культуры.

Языковой материал по видам речевой деятельности.

Аудирование: Аудиозапись рассказа об организационном устройстве компании. Видеоматериалы, представляющие описание швейцарской компании, выпускающей часы. Интервью сотрудников фирмы об организации рабочего дня, отношениях внутри коллектива и истории основания компании.

Говорение: Организация обсуждения вопросов из заданий учебника на описание общей картины занятости людей и деятельности предприятий в секторах экономики. Задания для организации обсуждения и проверки полного понимания прослушанного аудиоматериала и просмотренных видеокассет. Ролевые файлы для разыгрывания ролевой ситуации по организационному устройству компании.

Чтение: чтение аутентичных газетных статей из учебника, рабочей тетради и практикума. Задания по поисковому, изучающему чтению и переводу. Литература [1,2,3,4,5,6,7]

Тема 10. Особенности ведения бизнеса женщинами.

  1. Определение специфики «Женского руководства»

  2. Сравнительные характеристики руководящей деятельности женщин с учетом национальных, социальных и экономических факторов.

  3. Статистика успешности женщин-руководителей по всему миру

Лексический материал: словосочетания, необходимые для общения по теме «Деловая женщина». Юридические термины для описания условий и специфики женского труда и представления прав, работающих женщин. Социологические понятия и термины для описания возможности карьерного роста женщин-руководителей.

Языковой материал по видам речевой деятельности.

Говорение: Организация обсуждения иллюстрационного материала учебника. Проведение дискуссии по предложенным вопросам в заданиях темы. Представление подготовленных сообщений по темам из аутентичных источников с элементами драматизации.

Чтение: чтение аутентичных газетных статей. Задания по изучающему чтению и переводу. Задания по устному резюмированию статей. Литература [1,2,3,4,5,6, 7, 10]

Раздел 5. Жалобы, рекламации, текущие проблемы компании

Тема 11. Проблемы, которые могут возникнуть в различных отделах компании.

  1. Проблемы и сложности периодически возникающие в поставке и продаже товаров.

  2. Специфическая лексика, для обозначения проблем.

  3. Корректное поведение и правильная реакция участников конфликта.

Лексический материал: Слова и словосочетания, обозначающие различные проблемы, возникающие в отделах компании, в отношениях с клиентами из других фирм. Специфические обозначения ситуаций. Слова, обозначающие виды деятельности по исправлению допущенных ошибок, устранению неисправностей. Фразы, выражающие извинения и предъявляющие претензии.
Языковой материал по видам речевой деятельности.

Аудирование: Аудиозаписи различных ситуаций из деловой жизни компании с заданием – определением проблемы и четким формулированием сути происходящего.

Говорение: Работа с иллюстративным материалом на комментирование изображенных ситуаций. Организация обсуждения по вопросам из учебника о примерах всевозможных ситуаций, приводящих к предъявлению жалоб или претензий. предъявление прогнозов проблем в разных отделах компаний. Разыгрывание ролевых ситуаций по заданиям учебника. Обсуждение реакции и поведения сторон.

Чтение: Чтение аутентичных материалов по теме из рабочей тетради и документов, служащих подтверждениями фактов претензии или доказательствами правомерных действий участников конфликтной ситуации.

Письмо: Запись корректных выражений при планировании письма извинения.

1   2   3

Похожие:

Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconУчебно-методический комплекс Для специальности: 032401 Реклама Согласовано...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Социология рекламной деятельности» составлен в соответствии с требованиями Государственного...
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconПримерная структура, состав и содержание учебно-методического комплекса...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Социология рекламной деятельности» составлен в соответствии с требованиями Государственного...
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconУчебно-методический комплекс «История экономических учений» составлен...
Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по специальности 032401 «Реклама» и направления...
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconУчебно-методический комплекс Для специальностей: 080109 Бухгалтерский...
Учебно-методический комплекс деловое общение составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта...
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconУчебно-методический комплекс Для специальностей: 032401 реклама,...
Учебно-методический комплекс по «Психологии и педагогике» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного...
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconМетодические указания по их выполнению Вопросы для подготовки к экзамену
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Основы рекламы» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного...
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconУчебно-методический комплекс по практикам 032401 реклама согласованно...
Требования к оформлению отчета по производственной (преддипломной) практике 12
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconТема проекта «Использование икт на уроках чувашского языка и литературы,...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Социология рекламной деятельности» составлен в соответствии с требованиями Государственного...
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconУчебно-методический комплекс Для специальности: 080401 Товароведение...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Коммерческая деятельность» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного...
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconУчебно-методический комплекс по дисциплине: Технический перевод для специальности
Учебно-методический комплекс (умк) совокупность материалов, регламентирующих содержание учебной и методической работы по организации...
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconУчебно-методический комплекс содержит программу курса, темы семинарских...
Хажеева И. В. Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальности «Документоведение и документационное обеспечение...
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconУчебно-методический комплекс по Юриспруденции
...
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconУчебно-методический комплекс для специальности
Учебно-методический комплекс рассмотрен и одобрен на заседании методического совета факультета филиала агу в г. Знаменске
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconУчебно-методический комплекс ростов-на-Дону 2009 Учебно-методический...
Учебно-методический комплекс по дисциплине «Адвокатская деятельность и адвокатура» разработан в соответствии с образовательным стандартом...
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconУчебно-методический комплекс для студентов, обучающихся по специальности
Учебно-методический комплекс по учебной дисциплине «Методика обучения эстрадному пению» составлен в соответствии
Учебно-методический комплекс Специальности: 032401 iconУчебно-методический комплекс для студентов специальности 030501 «Юриспруденция»
Международное гуманитарное право [Текст]: учебно-методический комплекс. Тюмень: тгимэуп, 2006. 56 с


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск