Муниципальное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа № 19 «Выбор»
Находкинского городского округа
Рассмотрено
Школьным методическим объединением Протокол№___ от_________2013г
| Согласовано
зам. директора по УВР
__________О.И.Альмакеева
«____»______________2013г
| Утверждаю
Директор школы
___________Л.В.Медведева Приказ № ____от «____»___________2013 г.
| Рабочая программа элективного курса
«Английский язык
в нефтегазовой промышленности» Для 10-11 классов
на 2013- 2014 и 2014-2015 учебный год
Составитель:
Михальченко Анна Геннадьевна,
учитель английского языка
г. Находка
2013 Пояснительная записка Аннотация
На сегодняшний день нефтегазовая промышленность имеет огромное значение для настоящего и будущего мировой экономики всех стран и является одной из самых востребованных среди кандидатов на трудоустройство. Высокие требования к подготовке персонала на современном рынка труда в нефтегазовой сфере, потребность российских и иностранных предприятий и объектов добычи нефти и газа в высококвалифицированных кадрах, обладающих отличной профессиональной подготовкой, но и прекрасной языковой подготовкой делает необходимым давать учащимся старших профильных классов, ориентированных на работу в нефтегазовой отрасли, дополнительные знания, знакомить их с основными понятиями деятельности нефтегазовых предприятий и делает необходимым для учащихся овладевать специальной терминологией, обслуживающую эту сферу деятельности.
Персональный 6-летний опыт работы автора данной программы в качестве переводчика и помощника руководителя объекта добычи нефти проектов Сахалин-1 и Сахалин-2, позволяет утверждать, что потребность в кадрах, имеющих специальную языковую подготовку неуклонно растет и специалисты, имеющие знания в английском языке с учетом специфики нефтегазовой отрасли, являются наиболее востребованными, конкурентоспособными и высокооплачиваемыми на современном рынке труда, имеют гораздо больше шансов успешно трудоустроиться, построить карьеру как в российских, так и в иностранных компаниях и в будущем иметь прекрасные профессиональные и жизненные перспективы Место и роль курса в профильном обучении
Программа составлена на основе авторской программы И. Серикбай «Английский в нефтегазовой промышленности» (пособие для самообразования для студентов, переводчиков, нетехнических специалистов, сотрудников вспомогательных служб нефтяных компаний и для тех, кто интересуется или планирует работать с английским языком на предприятиях в сфере нефтегазовой промышленности).
Данная программа предназначена для учащихся 10-11 профильных «Роснефть» классов и направлена на углубленное изучение иностранного языка, состоящее в овладении основами нефтегазовой терминологии, ознакомлении с основными понятиями и реалиями данной сферы промышленности, формировании устойчивого интереса к этой сфере производства, выработке специфических умений и навыков, знакомстве с новыми областями знаний в рамках выбранного профиля, способствовании самоопределению ученика и/или выбору дальнейшей профессиональной деятельности; создание положительной мотивации обучения на планируемом профиле. Программа является практико-ориентированной и направлена на развитие профессиональных интересов учащихся и поддержке мотивации, способствует реализации внутрипрофильной специализации.
Курс может рассматриваться как составная часть образовательной цепочки «школа-ВУЗ-работа» и представляет собой переходную вспомогательную ступень в обучении между школой и специализированными вузами – своеобразное связующее звено, которое позволит учащимся по окончании средней школы плавно перейти на следующий этап – профессиональное обучение.
Данных курс является дополнительным по отношению к основному школьному курсу не только английского языка, но и расширяет познания учащихся в области других предметов школьного курса-географии, химии, экологии, что отвечает требованиям реализации межпредметных связей в обучении.
Программа курса «Английский в нефтегазовой промышленности» предполагает обеспечение содержательной поддержки изучения учащимися школьного курса английского языка с целью способствования развитию их познавательных интересов и их профориентации, ориентирование на получение дальнейшего образования и последующее трудоустройство на предприятиях нефтегазовой отрасли, на приобретение образовательных результатов для успешного продвижения на рынке труда в этой сфере. Цели и задачи Наряду с развитием понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации целью реализации данной программы является развитие различных компетенций:
- языковая компетенция - накапливаются новые языковые средства, специальная терминология, обеспечивающая возможность общаться с носителями языка в рамках общих понятий нефтегазовой специфики;
- речевая компетенция - развиваются сформированные на базе основной школы коммуникативные умения в говорении, аудировании, чтении, письме, накапливаются речевые клише, используемые носителями языка в рамках делового и повседневного общения.
социокультурная компетенция - школьники приобщаются к культуре других стран и особенностям деятельности российских и иностранных предприятий в рамках широкого спектра сфер, тем и ситуаций общения, соответствующих их интересам; у учащихся формируется понятие толерантности, происходит ознакомление с особенностями и тонкостями межкультурного общения в ситуациях делового общения.
учебно-познавательная компетенция — развивается желание и умение школьников самостоятельно изучать английский язык доступными им способами, использовать специальные учебные умения (умение пользоваться словарем и справочниками, умение интерпретировать информацию устного и письменного текста и др.); пользоваться современными информационными технологиями, мобильным телефоном, интернетом, электронной почтой, электронным онлайн-переводчиком, познакомиться с основными прикладными переводческими программами.
Большее внимание уделяется формированию умения работы с текстом - вырабатываются умения анализировать информацию, выделять главное, обобщать, использовать в дальнейших высказываниях.
Требования к уровню подготовки учащихся, успешно освоивших программу курса
«Английский язык в нефтегазовой промышленности» Навыки и умения, получаемые учащимися в результате реализации данной программы: Знать/понимать:
значение новых лексических единиц, связанных с тематикой данного курса и соответствующими ситуациями общения, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры стран изучаемого языка;
значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (видовременные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь (косвенный вопрос, побуждение и др.) согласование времен, модальные глаголы);
Уметь:
в области говорения:
- вести диалог в ситуациях официального и неофициального общения (используя специальную терминологию в рамках изученной тематики); ответить на телефонный звонок, принять сообщение; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета; в области аудирования.
- относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в стандартных ситуациях общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудиотекстов (интервью, репортаж) в рамках изученной тематики; в области чтения:
читать аутентичные тексты, связанные с нефтегазовой спецификой (ознакомительное, изучающее, поисковое/ просмотровое чтение) в зависимости от коммуникативной задачи;
в письменной речи:
- писать деловое письмо, составлять резюме (письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в странах изучаемого языка), уметь письменно принять сообщение по телефону, составить краткую деловую записку
Сроки реализации программы Программа предназначена для реализации процесса обучения школьников на этапе полного (среднего) образования в условиях общеобразовательного учреждения в 10-11 профильных классах, Программа рассчитана на 35 часов на 2 года (18 и 17 часов в 10 и 11 классе в год соответственно) из расчета 1 час в 2 недели, ежегодно. Форма занятий – занятие-лекция, занятие-викторина, занятие-видеоэкскурсия на объект добычи нефти, тематические блоки, практические занятия.
Предполагаемые результаты Учащиеся не только узнают о специфике, операциях нефтегазовой индустрии, о том, как добывается, разведывается, обрабатывается, транспортируется и перерабатывается «черное золото» - богатство нашей страны, но и овладеют эквивалентами соответствующих понятий на английском языке. Основное назначение курса состоит в формировании у учащихся дополнительной информированности и коммуникативной компетенции, способности и готовности осуществить профессиональное иноязычное общение с носителями языка в вышеупомянутой сфере. Будучи ознакомленными с основными аспектами и реалиями нефтегазовой сферы и имея первоначальный запас специальных языковых умений, выпускники профильных классов будут иметь преимущества в виде дополнительной подготовки при обучении в специализированных вузах.
Программа курса «Английский в нефтегазовой промышленности» предполагает обеспечение содержательной поддержки изучения учащимися школьного курса английского языка с целью способствования развитию их познавательных интересов и их профориентации, ориентирование на получение дальнейшего образования и последующее трудоустройство на предприятиях нефтегазовой отрасли, на приобретение образовательных результатов для успешного продвижения на рынке труда в этой сфере.
Инструментарий для оценивания результатов. Предусмотрено 4 промежуточные проверочные работы и 1 итоговая контрольная работа. Итоговая отметка по окончанию программы – «Прослушан курс». Применяется рейтинговая система текущих баллов. Дополнительные баллы начисляются за выполнение творческих заданий.
Учебно-тематический план элективного курса «Английский в нефтегазовой промышленности»
для 10-11 классов
№
| Раздел и тема
| Количество часов
| Формы контроля
|
|
| всего
| теория
| практика
|
| 1 полугодие 2013-2014 учебного года
| 1
| Происхождение нефти и газа
| 3
| 1
| 2
|
| 2
| Разведка нефтегазовых месторождений
| 3
| 1
| 2
|
| 3
| Скважина
| 3
| 1
| 2
| Проверочная работа (тема 1,2,3)
| 2 полугодие 2013-2014 учебного года
| 4
| Испытание скважины
| 3
| 1
| 2
|
| 5
| Подготовка нефти и газа к транспортировке
| 3
| 1
| 2
|
| 6
| Система хранения нефти
| 3
| 1
| 2
| Проверочная работа (тема 4,5,6)
| 1 полугодие 2014-2015 учебного года
| 7
| Транспортировка нефти и газа
| 3
| 1
| 2
|
| 8
| Переработка нефти и газа
| 3
| 1
| 2
|
| 9
| Нефтехимия
| 4
| 1
| 3
| Проверочная работа (тема 7,8,9)
| 2 полугодие 2014-2015 учебного года
| 10, 11
| Нефть и газ различных регионов, Каспийский регион
| 3
| 1
| 2
| Проверочная работа (тема 10,11)
| 12
| Экология и нефтегазовая промышленность
| 4
| 1
| 2
|
Итоговая контрольная работа
| Итого: 35 11 23
Содержание изучаемого курса Программа состоит из 12 уроков, дополнена англо-русским токовым словарем базовых терминов, содержит слова и выражения с переводом на русский язык, используемые в основном тексте урока, комментарии к теме основного текста, лексические и грамматические упражнения, дополнительный материал в виде статей, заметок, диалогов.
-
Тема
| Количество часов
| Содержание учебной темы
| Требования к знаниям и умениям
| Формы контроля
| Происхождение нефти и газа
| 3
| Происхождение нефти и газа, определение термина «нефть», органическая и неорганическая теориях происхождения нефти, формирование месторождений нефти и газа; артикли
| Прочитать текст с полным пониманием. Прочитать текст и ответить на вопросы. Просмотреть текст и найти необходимую информацию. Прочитать и составить вопросы к каждому абзацу текста. Выучить глоссарий по теме
| Диктант по изученной лексике,
Тест по теме «Артикли с именами собственными»
| Разведка нефтегазовых месторождений
| 3
| Цели нефтеразведки, стадии нефтеразведки, миграция нефти и газа, понятие «коллектора нефти», геология нефти и газа
| Прочитать текст с полным пониманием. Прочитать текст и ответить на вопросы. Прочитать и составить вопросы к каждому абзацу текста. Выучить глоссарий по теме
| Ролевая игра «Интервью с геологом-нефтяником»
Диктант по изученной лексике
| Скважина
| 3
| Бурение скважин, основные условия бурения, методы бурения, история нефтедобычи; наземные и морские буровые платформы; видеорепортаж о морской буровой платформе «Орлан» (Сахалин-1)
| Прочитать текст с полным пониманием. Прочитать текст и ответить на вопросы. Выучить глоссарий по теме. Перевести на английский язык предложения, выучить устойчивые выражения с «flow»
| Проверочная работа по изученной лексике (тема 1,2,3)
Обобщающая командная игра-викторина по пройденным темам
| Испытание скважины
| 3
| Виды испытания скважин, понятие «пластовое давление»; названия специальностей, вовлеченные в процесс испытания скважины; правила составления резюме
| Прочитать текст с полным пониманием. Прочитать текст и ответить на вопросы. Составить вопросы к каждому абзацу текста. Выучить глоссарий по теме.
| Ролевая игра «Презентация специальностей» (устройство на работу)
| Подготовка нефти и газа к транспортировке
| 3
| Стадии процесса подготовки нефти, сепарация нефти и газа, виды сепараторов; модальные глаголы; телефонный этикет
| Прочитать текст с полным пониманием. Прочитать текст и ответить на вопросы. Перевести предложения на русский/английский язык. Выучить глоссарий по теме.
| Тест «Модальные глаголы»
Диалог «Звонок в офис компании»
| Система хранения нефти
| 3
| Места хранения нефти, нефтяной резервуар, резервуарный парк; пассивный залог; правила составления делового письма
| Прочитать текст с полным пониманием. Прочитать текст и ответить на вопросы. Перевести предложения английский язык. Составить вопросы к предложениям, содержащим пассивный залог. Перевести диалог на английский язык. Выучить глоссарий по теме.
| Диалог «Беседа с представителем компании, производящей резервуары» (презентация и реклама товарной марки)
Проверочная работа по изученной лексике (тема 4,5,6)
| Транспортировка нефти и газа
| 3
| Способы транспортировки нефти, категории трубопроводов, катодная защита трубопроводов; инфинитив
| Прочитать текст с полным пониманием. Прочитать текст и ответить на вопросы. Перевести предложения на русский/английский язык. Выучить глоссарий по теме.
| Взаимопроверка учащихся по лексике (с использованием карточек); тест «Инфинитив»
| Переработка нефти и газа
| 3
| Стадии переработки нефти, фракции перегонки нефти, фракционная перегонка (разгонка), ректификационная колонна, крекинг, классификация нефтепродуктов; герундий
| Прочитать текст с полным пониманием. Прочитать текст и ответить на вопросы. Перевести предложения с русского языка на английский. Выучить глоссарий по теме.
| Ролевая игра «Экскурсия по воображаемому НПЗ»
Грамматический тест «Герундий»
| Нефтехимия
| 4
| Роль нефтехимии в производстве нефтехимических продуктов, история нефтехимии, области применения нефтехимии
| Прочитать текст с полным пониманием. Прочитать текст и ответить на вопросы. Перевести предложения с английского языка на русский. Выучить глоссарий по теме.
| Проверочная работа (тема 7,8,9)
Тест на знание роли, продуктов, истории, области применения нефтехимии (на основе вопросов специалистов-химиков компании Nalco Champion Берегового комплекса добычи и подготовки нефти Чайво, проект Сахалин-1)
| Значение нефти и газа в экономике различных регионов, Каспийский регион
| 3
| Экспорт нефти и газа, запасы нефти в различных регионах (Казахстан); причастие, сложные предложения, сочинительные союзы
| Прочитать текст с полным пониманием. Прочитать текст и ответить на вопросы. Найти в предложении причастия ,определить их функцию в предложении, перевести на русский язык Выучить глоссарий по темам.
| Доклад «О целесообразности инвестиций в регион Х»
Проверочная работа (тема 10,11)
| Экология и нефтегазовая промышленность
| 4
| Влияние нефтегазовой промышленности на экологию, экологические стратегии предприятий нефтегазовой отрасли
| Прочитать текст с полным пониманием. Прочитать текст и ответить на вопросы. Выучить глоссарий по теме. Подготовить словарь экологических терминов для дискуссии.
| Дискуссия «Нефтехимическая промышленность и экология: за и против»
Итоговая контрольная работа +
лексические задания по изученным темам
| |