Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20





Скачать 238.55 Kb.
НазваниеПисьма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20
страница1/3
Дата публикации10.11.2014
Размер238.55 Kb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Информатика > Документы
  1   2   3
Е. А. Никишина

(Москва)

Письма-отречения как характерная черта советского дискурса (на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20-е гг. ХХ века)
Letters of recantation as a specific feature of Soviet discourse (based on readers’ letters to “Pravda” and “Izvestija” newspapers in 1920ths)

В настоящей статье рассматриваются письма читателей, опубликованные в советских газетах в 20-е гг. ХХ века, и, в частности, письма-отречения. Письма-отречения – это письма, в которых автор сообщает о своем выходе из той или иной небольшевистской политической партии. Лингвистический анализ писем-отречений, предложенный в данной статье, позволяет на примере отдельно взятого поджанра обозначить некоторые важные черты нового складывающегося советского дискурса.

Ключевые слова: письмо в газету, советский дискурс, типовая интенция, композиция, тематическое содержание, языковые особенности, отречение, покаяние, клятва, агитация
In the present article, I analyze one subtype of readers’ letters, published in Soviet newspapers in 1920ths, namely, letters of recantation. By this term I mean letters where the author announces his or her resignation from a non-Bolshevist political party. The linguistic analysis of letters of recantation which is proposed in the article allows me to trace some important properties of the Soviet discourse which was only beginning to form in the period under analysis.

Keywords: readers’ letters to newspapers, Soviet discourse, communicative purpose, composition, thematic content, subject, language properties, recantation, repentance, oath, agitation
В настоящей статье рассматриваются письма читателей, опубликованные в советских газетах в 20-е гг. ХХ века, и, в частности, письма-отречения. Письма-отречения – это письма, в которых автор сообщает о своем выходе из той или иной небольшевистской политической партии. Несомненно, появление этого жанра в советской прессе обусловлено специфической социокультурной ситуацией, сложившейся в Советской России после прихода к власти большевиков. В первые годы после революции в России по-прежнему существовало много партий: эсеры, меньшевики, анархисты, кадеты и т. п., но политическая ситуация в стране складывалась таким образом, что членство в любой партии, кроме РКП (б), воспринималось как проявление чуждости существующему строю и идеологии, граничащее с предательством, и, в связи с этим, стало опасным для человека (ср. знаменитый лозунг советских времен: «Кто не с нами, тот против нас»). В это время очень важно стало вовремя подтвердить свою лояльность по отношению к советской власти, вовремя во всеуслышание заявить: «Я с вами!» С этим и связан массовый выход из партий в 1920-е гг. и, как следствие, появление писем-отречений.

В настоящей работе предлагается лингвистический анализ писем-отречений, который позволяет на примере отдельно взятого поджанра обозначить некоторые важные черты нового складывающегося советского дискурса.

Материалом для данной статьи послужили 25 писем-отречений, опубликованных в 1920–1929 гг. в газетах «Правда» и «Известия» в рубрике «Письмо в редакцию». При этом следует отметить, что писем-отречений в эти годы было очень много, и, как мы покажем ниже, они были довольно сильно похожи между собой, что в полной мере позволяет нам экстраполировать полученные выводы на все письма-отречения.

Письма-отречения, наряду с письмами-просьбами, письмами-жалобами и т. п., являются одним из поджанров в рамках жанра «письмо в газету». Подробная классификация типов писем читателей в газеты (поджанров) приведена в [Никишина 2013].

Прежде чем перейти к анализу писем-отречений, необходимо сказать несколько слов о той «программе», по которой предлагается их описывать. В основе данной программы лежит объединение двух концепций речевого жанра М. М. Бахтина [Бахтин 1986] и А. Вежбицкой [Вежбицка 1997]1. В соответствии с этой программой, каждый класс писем задается четырьмя параметрами: 1) типовая интенция (коммуникативное намерение автора письма); 2) композиция; 3) тема или содержание; 4) языковое воплощение. На описании приведенных четырех параметров и строится анализ писем-отречений, представленный в данной статье.

Письма-отречения рассматриваются как один из экспрессивных речевых жанров. К экспрессивным речевым жанрам мы относим такие речевые произведения, в которых на первое место выходит фигура адресанта сообщения. В письмах, относящихся к экспрессивам, тематическое содержание всегда касается непосредственно самого адресанта, а основной типовой интенцией при этом является выражение его мнения и эмоций по тому или иному поводу и / или сообщение какой-то новой информации, касающейся его самым непосредственным образом (например, способной изменить его статус).

Итак, опишем письма-отречения в соответствии с предложенной схемой.
Типовая интенция

Напомним, что письмами-отречениями мы называем письма, в которых автор сообщает о своем выходе из той или иной политической партии (небольшевистской). Между тем, в письмах-отречениях нередко представлены сразу четыре типовых интенции:

  1. Сообщить о своем выходе из партии «небольшевиков» (отречение);

  2. Признаться или покаяться в своей принадлежности к партии «небольшевиков», а значит, вместе с этим признаться или раскаяться в совершении каких-либо действий, не совпадающих с большевистской идеологией (покаяние);

  3. Сообщить о своей солидарности с РКП (б) или о своем вступлении в РКП (б) (нередко в форме присяги или клятвы).

  4. Призвать читателей газеты поступить так же, т. е. выйти из небольшевистской партии и «встать под знамена РКП (б)».

Таким образом, можно говорить, что в рассматриваемом поджанре совмещены элементы нескольких жанров, широко представленных в коммуникации: отречения, покаяния, присяги или клятвы и призыва.

Интенция «отречение» первостепенна по отношению ко всем остальным, поскольку чаще всего именно к ней в разных комбинациях примыкают остальные три. Данная интенция и определила название рассматриваемого поджанра. В основном же в рамках одного письма совмещается сразу несколько интенций:
(1) Я, Алексей Сергеевич Рябов, ранее состоявший в партии с.-д. р. партии (меньшевиков), выхожу из партии в виду расхождения моего во мнениях и убеждениях: жизнь показывает – надо строить социалистическое рабочее государство и соединиться в одну рабочую партию. Каждый честный и сознательный труженик должен работать на пользу Р. С. Ф. С. Р.

Александровская ж. д., Александр Сергеевич Рябов. (П–08.07.1920).
В нашей выборке встретилось одно письмо, в котором две интенции «Сообщить о своем вступлении в РКП (б)» и «Призвать читателей газеты поступить так же» представлены эксплицитно, а интенция «отречение» – имплицитно, см. пример (2). Отречение, хотя и не выражено напрямую глаголами выхожу из…, отрекаюсь…, все же присутствует в тексте – оно выражено словом бывший (см. подпись):
(2) Уважаемый тов. редактор!

Прошу опубликовать в редактируемой вами газете нижеследующее мое заявление:

Смертью Владимира Ильича нанесен тяжкий удар делу революции. Невозвратимую потерю можно компенсировать только об’единением и сплочением всех революционных сил. Считая проявление максимальной энергии в борьбе за освобождение труда теперь более необходимым, чем когда бы то ни было, я, подавая заявление о вступлении в РКП, призываю всех товарищей анархистов, искренно дорожащих делом революции, также встать под знамена российской коммунистической партии.

Б. анархо-синдикалист Н. Доленко (М. Чекерес). 22 января 1924 г. (И–21.02.1924).
Данное письмо является прекрасной иллюстрацией того, какое важное место в советском дискурсе занимали импликатуры.

Отречение предполагает, что действие еще актуально, то есть что автор письма совсем недавно вышел из партии и непосредственно после этого пишет об этом в газету. Тем самым акт отречения близок к перформативу, хотя не всегда является им в строгом смысле. Если человек пишет я выхожу из партии, это не значит, что данное письмо в газету является само по себе официальным актом выхода из партии, предполагается все же, что он предварительно оформил соответствующие документы и только потом сообщил об этом в газету. Напротив, если автор письма пишет я отрекаюсь от партии, это уже является перформативным актом, в том смысле, что автор отрекается от идеологии данной партии, но и в этом случае письмо в газету не приобретает статуса официального документа о выходе из партии. С перформативом сближает настоящее время глагола (то есть он уже вышел из партии, но настоящее время предполагает, что как бы ещё выходит, как будто часть выхода – сообщить в газету).

Интересно, что в некоторых письмах речевое действие, совершаемое автором, лишь условно может быть названо отречением, поскольку речь идет о давних событиях (см. пример (3)). В данном примере автор сообщает о том, что вышел из партии 6 лет назад, то есть в строгом смысле это просто письмо-сообщение. С прагматической точки зрения, это письмо кажется нелогичным, так как в нем сообщается о давних событиях как о чём-то, актуальном для читателя. И, тем не менее, по своей тематике оно, несомненно, является письмом-отречением. В данном случае актуальной информацией является не выход из антисоветской партии, а факт подтверждения лояльности автора к советской власти (ключевая фраза в этом письме: К советской власти я отношусь вполне лойяльно…). Появление таких писем связано с тем, что в 20-е годы выход из партий стал общественно значимым и массовым явлением. Таким образом, действие, о котором сообщает автор, актуализировалось в связи с политической ситуацией в стране. Авторы таких писем хотели с их помощью лишний раз заявить или напомнить о своем положительном отношении к большевикам.
(3) В целях устранения могущих возникнуть недоразумений относительно моих политических убеждений, прошу поместить на страницах в. газеты нижеследующее заявление:

Я, нижеподписавшийся, с 1918 года в партии с.-р. не состою, уйдя из партии по идеологическим соображениям.

К советской власти я отношусь вполне лойяльно и считаю, что борьба с советской властью может привести лишь к потере завоеваний революции.

Б. член партии с.-р. и бывш. гласный гор. думы А. Бешкарев. 5 мая 1924 г. (И–13.05.1924).
В этом примере дело ещё и в том, что именно этого автора, поскольку он бывший гласный думы, подозревали в плохом отношении к власти, а в новых политических условиях (смерть Ленина и приход к власти новых руководителей) он почувствовал необходимость публично прояснить свои политические взгляды.

Все перечисленные интенции писем-отречений сближают рассматриваемый поджанр с письмами-заявлениями и ставят его в ряд экспрессивов. При этом письма-отречения даже еще в большей степени насыщены экспрессивными языковыми средствами, чем письма-заявления.

Автор письма-отречения сообщает адресату новую информацию о себе, в данном случае о своем выходе из партии и об отказе от идеологии, которую он ранее поддерживал, объясняя при этом причины своего ухода / отказа, таким образом он обозначает свою позицию. При этом автору письма представляется важным сделать то, о чем он сообщает, достоянием общественности: пребывание в любой партии, кроме РКП (б), в советском государстве могло быть опасным для самого автора, и автору хотелось своим публичным заявлением сформировать правильное общественное мнение о себе и предупредить все подозрения на предмет его политических убеждений. Несмотря на то, что рассматриваемое речевое действие наиболее точно описывается глаголом заявлять 1, входящим в синонимический ряд глаголов сообщать 1, информировать… [Гловинская 2004: 1088–1095], письма-отречения следует описывать отдельно от писем-заявлений, потому что все они имеют общую и очень узкую тему. Сами же авторы писем-отречений нередко употребляют в своих письмах глаголы из этого ряда, например, заявлять, извещать (стереотипное выражение официального действия – заявления), см. примеры (4), (5), (6):
(4) Настоящим заявляем, что вся наша прошлая деятельность была преступной и бессмысленной перед рабоче-крестьянской властью Советов и ее руководительницей – ВКП (б). (П–20.09.1928).
(5) Поэтому и заявляю, что, будучи с 1920 г. рядовым членом московского союза анархистов и уже около года идеологически порвавши связь с ним, в настоящее время совершенно выхожу из такового... (И–06.02.1924).
(6) Настоящим письмом извещаю всех активно интересующихся политической жизнью товарищей о выходе своем из левонароднического об’единения – партии левых соц.-рев. и союза с.-р. максималистов…(И–18.01.1923).
Как уже отмечалось выше, в большинстве писем определяющее коммуникативное намерение «отречение» осложняется дополнительными иллокутивными целями, посмотрим, как это может быть выражено на уровне композиции.
Композиция

Текстовая структура писем-отречений очень сильно коррелирует с набором типовых интенций, представленных в рамках одного письма. Если в письме содержится только одна типовая интенция (сообщение о выходе из партии), то композиция такого письма предельно проста: отречение; причина отречения + стандартный набор компонентов структуры жанра «письмо в газету» (приветствие, просьба о публикации, разного рода этикетные формулы, обращенные к редактору газеты, подпись и др.). Это минимальный набор позиций в текстовой структуре писем данного поджанра, см. пример (7):
(7) [Приветственная этикетная формула ] Уважаемый товарищ редактор!

[Отречение ] Настоящим письмом извещаю всех активно интересующихся политической жизнью товарищей о выходе своем из левонароднического об’единения – партии левых соц.-рев. и союза с.-р. максималистов, [Причина отречения ] как организации, в силу своей программно-тактической половинчатости, не нужной для друзей и не страшной для врагов.

Дальнейшее, даже формальное, пребывание в ней считаю несовместимым с революционным сознанием и предоставляю ей продолжать быть своим собственным могильщиком на кладбище бесславного теоретизирования. [Подпись ] А. Адодин.
(И–18.01.1923).
В письмах, где совмещено сразу несколько типовых интенций, текстовая структура имеет очень свободный характер. Вот как может выглядеть текстовая структура письма данного поджанра с максимальным набором позиций (не считая элементов обрамляющей структуры):

– отречение;

– причина отречения;

– признание / покаяние;

– сообщение о вступлении в РКП (б) (нередко в форме присяги или клятвы);

– агитация (призыв стать членом РКП (б)).

Приведем несколько писем, которые иллюстрируют заполнение перечисленных позиций, см. примеры (8) и (9):
(8) [Приветственная этикетная формула ] Уважаемый тов. редактор!

[Просьба о публикации ] Прошу опубликовать в редактируемой вами газете нижеследующее мое заявление:

[Агитация ] Смертью Владимира Ильича нанесен тяжкий удар делу революции. Невозвратимую потерю можно компенсировать только об’единением и сплочением всех революционных сил. Считая проявление максимальной энергии в борьбе за освобождение труда теперь более необходимым, чем когда бы то ни было, [Сообщение о вступлении в РКП (б) ] я, подавая заявление о вступлении в РКП, [Агитация ] призываю всех товарищей анархистов, искренно дорожащих делом революции, также встать под знамена российской коммунистической партии.

[Подпись ] Б. анархо-синдикалист Н. Доленко (М. Чекерес).

22 января 1924 г. (И–21.02.1924).
(9) [Покаяние ] Настоящим заявляем, что вся наша прошлая деятельность была преступной и бессмысленной перед рабоче-крестьянской властью Советов и ее руководительницей – ВКП (б). Наша работа антисоветского характера, анархистского оттенка, была использована как отрадное явление всем контрреволюционным мещанским лагерем. В чем мы искренне раскаиваемся. [Отречение + причина отречения ] А посему мы, бывшие анархисты, перед лицом власти Советов и ВКП (б) говорим, что впредь ничего общего с лицами, группами и организациями антисоветского уклона иметь не будем. И от деятельности анархистской, стоящей против проведения в жизнь законов диктатуры пролетариата под руководством ВКП (б), отказываемся.
  1   2   3

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconПисьмо другу. Яркое событие моей жизни. Обучение написанию дружеского письма
Оборудование: портрет М. А. Булгакова, распечатки с текстами его писем, факсимиле писем
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconД ф. н., проф., зав кафедрой философии мгимо
«Известия». «Известия» шефствовали над нашей 175-й школой. Я был редактором школьной газеты – сначала стенной, а потом, при поддержке...
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Российский государственный гуманитарный университет, Институт лингвистики, отделение «Языки и теория коммуникации», тема дипломной...
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Бинарный урок в 7-м классе (музыка+история) по теме "Патриотизм характерная черта руссского народа"
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconКнига-білінгва, у якій вибр
Гончар писал, что правда «Кобзаря», как правда Святого Письма, для человечества никогда не устареет и не угаснет. Шевченко открыл...
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconЕвгений Михайлович Богат Ничто человеческое u-la «Ничто человеческое »: Политиздат; Москва; 1985
В ней большое место занимают письма читателей, в которых раскрываются возвышенное отношение к долгу, бескорыстие, гражданственность...
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconТезисы секции переводоведение и машинный перевод абакумова О. Б.(Орловский...
«К вопросу о моделировании семантики пословичных высказываний (на материале русских и английских пословиц, репрезентирующих концепт...
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconЧетвертый том «Собрания сочинений» Н. Ф. Федорова практически полностью,...
ТТ. II и III наст изд., а также обширное «Приложение», включающее материалы лиц из окружения Н. Ф. Федорова. Текстологические принципы...
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconЛингво-аргументативные особенности стратегий вежливости в речевом...
Работа выполнена в гоувпо «Калужский государственный педагогический университет им. К. Э. Циолковского»
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconЛексикология и фразеология (романо-германский цикл)
Целью данной работы является анализ лингвистических (в частности, лексических) особенностей дискурса Гвинет Пэлтроу на материале...
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconВсероссийского конкурса «Лучший урок письма»
Организаторами проведения ежегодного Всероссийского конкурса «Лучший урок письма» являются: фгуп «Почта России», зао «Редакция «Учительской...
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconПрофессиональный дискурс: признаки, функции, нормы (на материале...
Охватывают широкий спектр признаков, к которым относятся коммуникативные типы высказываний, модальные квалификаторы, коммуникативы,...
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconЕлена Ивановна Рерих письма том II 1934 Москва, 2000
Полное собрание писем Елены Ивановны Рерих из архива Международного Центра Рерихов
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 icon1. Поднятие библиотечной деятельности на уровень современных требований...
Дни памяти, патриотические часы, музыкально-поэтические композиции, вечера песни, уроки памяти, часы солдатского письма, вечера-встречи,...
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconКлассный час: «Правда и ложь».
Цель: знакомство с понятиями правда и ложь, совершенствовать навыки культуры общения, воспитывать такие нравственные качества личности,...
Письма-отречения как характерная черта советского дискурса на материале писем читателей в газеты «Правда» и «Известия» в 20 iconКлассный час : «Правда и ложь»
Цель: знакомство с понятиями правда и ложь, совершенствовать навыки культуры общения, воспитывать такие нравственные качества личности,...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск