I. Биография М. А, Букова 4





Скачать 449.72 Kb.
НазваниеI. Биография М. А, Букова 4
страница8/10
Дата публикации29.11.2014
Размер449.72 Kb.
ТипБиография
100-bal.ru > История > Биография
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Глава VI. Отношение официальной православной церкви к «Мастеру и Маргарите»


Отношение православной церкви к роману «Мастер и Маргарита» я собираюсь рассмотреть на примере книги профессора Московской духовной академии и протодиакона православной церкви Андрея Кураева «Мастер и Маргарита: за Христа или против?».

“Сразу скажу: так называемые «пилатовы главы» «Мастера и Маргариты» кощунственны. Это неинтересно даже обсуждать. Достаточно сказать, что Иешуа булгаковского романа умирает с именем Понтия Пилата на устах, в то время как Иисус Евангелия – с именем Отца. Любой христианин (а христианин - при максимально мягком и широком определении этого слова – это человек, который молится Христу) любой конфессии согласится с этой оценкой”. С такого заявление начинает свой анализ дьякон. Однако, на протяжении своего повествования он хочет доказать, что роман Булгакова не вступает в прямую оппозицию с церковью, потому что, как сам признается, любит это произведение.

Рассуждая об отношении М.А. Булгакова к вере на протяжении жизни и рассматривая главы романа, которые напрямую говорят о сопоставлении с каконической Библией, Андрей Кураев переходит к значению вечного покоя, данного Мастеру. И, на мой взгляд, именно анализ этой сцены очень интересен. В этой книге Кураев последовательно доказывает, что все подарки от Воланда Мастеру приносят тому лишь несчастье, а его покой – это не светлая вечность, а покой могильный. Внешне объясняется, что Мастер не совсем Фауст, потому что он бездейственный в отличие от активного персонажа Гёте, и Маргарита – не предмет почитания и не образец милосердия.

Но что самое важное во взглядах церкви на роман – это, пожалуй, такие слова Андрея Кураева: “ Мне же представляется, что прежде установки такого памятника стоило бы ответить на три простых вопроса. 1) Хотел ли бы Булгаков, чтобы Воланд и его свита навсегда прописались в Москве? 2) Хотел ли бы сам Булгаков провести вечность в созерцании Воланда? 3) Хотел ли бы сам Булгаков быть с Иешуа (не с библейским Христом, ученики Которого носили мечи, а Сам Он не гнушался обличения ни словом, ни бичом)?

Надеюсь, в своей книжке мне удалось пояснить, что на все три вопроса булгаковский ответ был бы – «нет!».”

И вывод, к которому приходит протодиакон православной церкви таков:

“ У читателя же есть выбор между двумя образами христианства. Или считать себя «христианином без догм и конфессий», - но при этом помня, что именно такое «христианство» выкроил Воланд. Или же быть ортодоксом. Таким, как Борис Пастернак, Анна Ахматова, Александр Солженицын, Валентин Распутин.

Так что не надо позорить русскую литературу и отождествлять позицию Булгакова и позицию Воланда. Если считать, что через Воланда Булгаков выразил именно свои мысли о Христе и Евангелии, то вывод придется сделать слишком страшный. Если уж великий русский писатель сделал сатану положительным и творческим образом в своем романе – значит, Русская Литература кончилась. Осталась журналистика, у которой можно учиться разве что владению языком”.

Вот такое мнение у церкви по поводу Булгаковского романа «Мастер и Маргарита», и мне нечего к этому добавить, потому что всё уже сказано.

Лично я считаю, что в чем-то Андрей Кураев прав и его точка зрения меня заинтересовала, но я бы не стала соглашаться со всеми его предположениями, хоть они и звучат очень убедительно. У русской православной церкви есть причины не любить роман «Мастер и Маргарита», но мне понравилось, что Кураев не стремится заклеймить произведение Булгакова позором, а вполне адекватно его анализирует и приходит к своему определенному выводу.

Глава VII. Прототипы в романе


Чтобы рассказать о всех прототипах, используемых в романе «Мастер и Маргарита» нужно написать целую книгу, потому что их очень много. Как правило, один герой имеет несколько прототипов реальных или книжных, а иногда и таких и таких. Героев в самом романе тоже довольно много. И практически каждого М.А. Булгаков пытался изобразить так, чтобы узнавалось некоторое сходство с его знакомыми и друзьями, но неявное, а скрытое. Прототипы помогают понять время, описанное в романе и в котором жил сам Михаил Афанасьевич.

Мастер


К примеру, возьмем для начала мастера, одного из главных героев романа. Многие исследователи полагают, что реальным прототипом мастера был сам М.А. Булгаков. Такая версия имеет право на существование по многим причинам: как и Булгакова, мастера не признавали и не печатали; как и у Булгакова возлюбленная мастера была замужем. Наверняка, можно провести еще много аналогий с жизнью самого писателя.

Есть и другое мнение, что мастер – это Максим Горький, прежде всего из-за истории своей любви. А портрет мастера вообще схож с портретом Н.В. Гоголя. Поэтому нельзя точно сказать, кого имел в виду М.А. Булгаков, изобретая и описывая своего героя. Лично мое мнение, что мастер – это герой, отображающий Булгакова.

Литературным неоспоримым прототипом мастера является Фауст из одноименного произведения Иоганна Вольфганга Гёте. Литературоведы тщательно анализируют текст «Фауста» и «Мастера и Маргариты» и проводят огромное количество цепочек между этими двумя героями. Вот лишь пару их них: мастер и Фауст напрямую общались с дьяволом (Воланд – Мефистофель); у обоих героев были возлюбленные; и в том и другом произведении имеет место быть рукопись, сотворенная по приказанию сатаны, явному или нет, не имеет значения. По мнению Б.В. Соколова и Андрея Кураева, рукопись мастер написал неспроста, а по наущению Воланда.

Таким образом, можно утверждать, что роман «Мастер и Маргарита» во многом отражает «Фауста» Гёте и передает похожий сюжет.

Маргарита


Наиболее реальным прототипом Маргариты считается третья жена М.А. Булгакова Елена Сергеевна, хотя, говорят, что главной героине романа также присущи и черты второй жены писателя Любови Белозерской. Обе эти женщины были такими же страстными, как Маргарита, притягивали мужское внимание и обладали несравненной красотой.

Любовь Е.С. Булгаковой к М.А. Булгакову была очень похожа на любовь Маргариты к Мастеру, такая же отчаянная и преданная. Да и история этого романа схожа с историей, рассказанной в «Мастере и Маргарите»: Елена Сергеевна была замужем за военачальником Е.А. Шиловским в тот момент, когда познакомилась с Булгаковым, и их связь была столь же тайна, как и Мастера с Маргаритой.

Литературный прототип Маргариты – Маргарита из «Фауста». Которая была возлюбленной самого Фауста. Помимо этого прототипами Маргариты были две французские королевы. В романе утверждается, что в Маргарите течет королевская кровь. Речь идет о Маргарите Валуа, за свадьбой которой последовала кровавая Варфоломеевская ночь. Обе исторические Маргариты покровительствовали писателям и поэтам. Неслучайно возлюбленный Маргариты – писатель.

Иван Бездомный


И этот герой романа имеет как реального, так и литературного двойника. Одним из прототипов Ивана Бездомного был поэт Александр Ильич Безыменский (1898 – 1973), чей псевдоним спародирован в псевдониме Бездомный. Ссора поэта Ивана Бездомного и поэта Александра Рюхина отображает реальное противостояние поэта А.И. Безыменского и поэта Владимира Маяковского, который послужил прототипом Александра Рюхина.

Есть у Бездомного и литературный прототип. Это герой романа английского писателя Чарльза Мэтьюрина «Мельмот Скиталец» некий Стентон. Отсюда М.А. Булгаков взял очень много для истории Ивана Бездомного: и встречу с прообразом дьявола, и сумасшедший дом, и погоню, и поведение героя в стенах лечебницы для душевнобольных.

Самый важный прототип, все больше приближающий «Мастера и Маргариту» к «Фаусту» - это Студент из поэмы Гёте, который не верит в Бога, но его заставляют это сделать. Он пришел учиться к Фаусту, да и Иванушка стал учеником Мастера. К тому же, Студент в конце произведения превращается в Бакалавра, а поэт Иван Бездомный – в профессора истории и философии Ивана Николаевича Понырева.

Михаил Александрович Берлиоз


Некоторыми чертами портрета Берлиоз напоминает известного поэта, автора антирелигиозных стихов, в том числе «Евангелия от Демьяна», Демьяна Бедного (1883 – 1945). По сути, весь портрет М.А.Берлиоза списан с этого популярного в 1920-ые годы поэта.

Еще один реальный прототип - председатель РАППа Леопольд Леонидович Авербах (1903 – 1939). Есть мнение, что такую участь, погибнуть под трамваем, М.А. Булгаков приготовил своему герою именно из-за сходства его с этим человеком, который ненавидел М.А.Булгакова и был счастлив способствовать запрету на его произведения.

Аркадий Аполлонович Семплеяров


Фамилия “Семплеяров” произведена от фамилии хорошего знакомого М.А. Булгакова, композитора и дирижера Александра Афанасьевича Спендиарова (1871 – 1928).

Главным же прототипом А.А. Семсплеярова был Авель Софронович Енукидзе, являвшийся в 1922 – 1935 гг. секретарем Президиума ЦИК и председателем Правительственной комиссии по руководству Большим и Художественными театрами. А.С. Енукидзе был неравнодушен к прекрасному полу, особенно к актрисам подведомственных театров, как и герой романа А.А. Семплеяров.

“Разоблачение” А.А. Семплеярова на сеансе черной магии стало своеобразной местью Булгакова Енукидзе за то, что тот не рискнул помочь в решении вопроса о выезде писателя с женой заграницу.

Барон Майгель


Реальный прототип данного героя – бывший барон Борис Сергеевич Штейнгер, работавший в Москве в качестве уполномоченного Коллегии Наркомпроса РСФСР по внешним сношениям. Одновременно Штейнгер являлся штатным сотрудником ОГПУ-НКВД. Этот человек тоже занимался шпионажем и доносами, как и его литературный прототип, к тому же был убит. И несмотря на то что, внештатных сотрудников ОГПУ-НКВД было много, предполагают, что именно Штейнгер послужил прототипом Барону Майгелю, потому что имел больше всего сходства с героем.

Сама фамилия Майгель – это слегка измененная фамилия баронского рода Майделей. Прототипом барона Майгеля можно считать и комендант Петропавловской крепости барона Егора Ивановича Майделя, названного в романе «Воскресенье» Л.Н. Толстого в образе коменданта барона Крингсмута.

Алоизий Могарыч


Прототипом Алоизия послужил друг М.А. Булгакова, драматург Сергей Александрович Ермолинский (1900 – 1984). Жена Булгакова Л.Е. Белозерская относилась к Ермолинскому без симпатии, в отличии от своего мужа, собственно говоря, как Маргарита к Алоизию.

Как и Алоизий с Мастером, Ермолинский познакомился с Булгаковым в 1929 г., когда развернутая против писателя компания в прессе достигла апогея, и все его пьесы оказались сняты.

У М.А. Булгакова были причины подозревать Ермолинского в предательстве из-за его некоторого лицемерия, но за 5 дней до своей смерти Булгаков решил для себя, что его друг Ермолинский не предатель, но исправить роман он уже не успел, поэтому Алоизий Могары и представляется в таком нелицеприятном свете.

Азазелло


Один из свиты Воланда, демон-убийца не имел реального прототипа. Имя Азазелло образовано от ветхозаветного имени Азазель. Так зовут демона в ветхозаветном апокрифе – книге Еноха, падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Благодаря Азазелю женщины освоили блудливое искусство окрашивать лицо, поэтому именно Азазелло передает Маргарите крем.

В некоторых фрагментах редакции «Мастера и Маргариты» 1929 г. имя Азазелло носил сатана – будущий Воланд, а сам герой, переименованный впоследствии, был назван Фиелло.

Коровьев-Фагот


Фамилия Коровьев сконструирована по образцу фамилии персонажа повести А.К. Толстого «Упырь» статского советника Теляева, который оказывается рыцарем Авросием и вампиром.

Также Коровьев-Фагот связан с произведениями Ф.М. Достоевского (1821 – 1881), в частности повести «Село Степанчиково и его обитатели», где фигурирует некто Коровкин, а одно из мнимых имен Коровьева в эпилоге романа «Мастер и Маргарита» было именно такое. И по характеру эти два героя были похожи. Коровкин Ф.М. Достоевского похож на Гоголевского Хлестакова из «Ревизора» и Ноздрева из «Мертвых душ».

Не исключено, что у Коровьева был и реальный прототип среди знакомых Булгакова. Им является слесарь-водопроводчик Агеич, любовник домработницы Булгакова и Белозерской Маруси. Думается, отставной регент-водопроводчик повлиял на коровьевскую ипостась Коровьева-Фагота, который выдает себя за бывшего регента предстает на Патриарших горьким пьяницей, а водопроводчик Агеич не брезговал выпивкой.

Кот Бегемот


Имя Бегемот взято от чудовища из книги И.Я. Порфирьева «Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях».

Реальный же прототип – это домашний кот Булгакова Флюшка. Огромное серое животное, но М.А. Булгаков сделал своего кота черным, потому что именно черные коты считаются связанными с нечистой силой.

Гелла


Имя Гелла Булгаков почерпнул из статьи “Чародейство” Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона, где отмечалось, что на острове Лесбос этим именем называли безвременно погибших девушек, после смерти ставших вампирами. Так и Гелла является вампиршей и играет второстепенную роль в свите Воланда.

Фрида


Этот персонаж похож на двух реальных героинь. В булгаковском архиве сохранилась выписка из книги Августа (Огюста) Фореля «Половой вопрос»: “Фрида Келлер – убила мальчика. Кониецко – удавила младенца носовым платком”. Фрида Келлер, послужившая прототипом Фриды, - это молодая швея из швейцарского кантона Сен-Галлен, родившаяся в 1879 г.

Другие герои романа «Мастера и Маргариты» тоже имеют свои прототипы, но, как я уже говорила, героев очень много, поэтому эта глава может продолжаться бесконечно, но думаю про основные прототипы я рассказала.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Похожие:

I. Биография М. А, Букова 4 iconКлассный час. Тема : «Земля. Биография планеты»
Тема: «Земля. Биография планеты», посвящённая Международному дню Матери-Земли (22 апреля)
I. Биография М. А, Букова 4 iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
«Биография»; совершенствовать навыки монологической речи, навыки чтения по теме «Биография»; закрепить употребление глагола «to be»...
I. Биография М. А, Букова 4 iconБиография И. К. Айвазовского

I. Биография М. А, Букова 4 iconБиография биосфера

I. Биография М. А, Букова 4 iconБиография (учебный фильм). Экзюпери «Маленький принц»

I. Биография М. А, Букова 4 icon2. Биография поэта
М. Ю. Лермонтов в искустве (театр, кино, музыка, изобразительное искусство)
I. Биография М. А, Букова 4 iconНаучно-педагогическая биография
Старший лаборант кафедры виноградарства Кубанского сельскохозяйственного института
I. Биография М. А, Букова 4 iconБиография Николая I 8
Значительное влияние на политику страны оказывали также близкие родственники государей
I. Биография М. А, Букова 4 iconБиография дж м. кейнса
При разработке учебно – методического комплекса учебной дисциплины в основу положены
I. Биография М. А, Букова 4 iconТема: "Биография"
Тип урока: по основной дидактической цели – урок комплексного применения изученного
I. Биография М. А, Букова 4 iconБиография со следующими характеристиками
Используя подходящий шаблон, оформите резюме, содержащее следующие данные о кандидате
I. Биография М. А, Букова 4 iconВведение биография М. В. Ломоносова
Городская научно-практическая конференция Академии юных исследователей «Юность. Наука. Познание»
I. Биография М. А, Букова 4 iconКонспект урока и. С. Тургенев. Биография писателя. Цикл «Записки...

I. Биография М. А, Букова 4 iconСодержание биография
Валентина терешкова считает, что новое поколение исследователей космоса добьется больших успехов8
I. Биография М. А, Букова 4 iconРассказы, пьесы, рефераты, биография
Чехов А. "Толстый и тонкий", "Хирургия", "Налим", "Беззащитное существо", "Жалобная книга" и др
I. Биография М. А, Букова 4 iconАльтернативная биография 6 Наука и профсоюзы
Полное наименование Общества в соответствии с Уставом: Закрытое акционерное общество «Морстрой»


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск