Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык





НазваниеРеферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык
страница3/6
Дата публикации15.12.2014
Размер0.88 Mb.
ТипРеферат
100-bal.ru > Культура > Реферат
1   2   3   4   5   6

Зависание — нерегламентное состояние операционной системы или прикладного программного обеспечения, при котором данная операционная система и/или программа не реагирует на действия пользователя.

  • Зали́ть — закачать файл на сервер.

  • Залоги́ниться — войти в систему под определённым именем пользователя. См. также: Логин.

  • Зипова́ть — использовать архиватор, компрессирующий данные в формат zip.

  • Зу́хель, Зю́ксель, Зю́хель, Цуксель или Цуксл — оборудование фирмы ZyXEL.

  • ЗЫ — буквы PS (постскриптум), набранные на клавиатуре QWERTY в русской раскладке ЙЦУКЕН в режиме русского языка (видимо происходит из факта того что зачастую при быстрой печати пользователь забывал переключать язык клавиатуры, что при написании PS рождало буквосочетание ЗЫ, которое и прижилось в таком виде).

    И

    • Игно́р (англ. ignore — игнорировать) — метка, накладываемая участником чата (многопользовательского или программы мгновенного обмена сообщениями) на другого участника, при которой система игнорирует сообщения от второго первому. Либо же простое игнорирование сообщений.

    • Иксы — среда X Window System в ОС UNIX.

    • ИМХО — от en:IMHO, англ. In My Humble Opinion, «по моему скромному мнению». Имеются русские «бэкронимы» «истинное мнение, хрен оспоришь» и «имею мнение, хочу озвучить», также часто встречается «имею мнение, хрен оспоришь», которое можно считать производным от ранее озвученных.

    • Инет — Интернет.

    • Ирка — система он-лайнового общения IRC (Internet Relay Chat).

    • ИксПя, ИксПи — ОС Windows XP. См. также: Хря, Хрюша, Хиппи, Хрень.

    К

    • Камень — центральный процессор.

    • Капча — CAPTCHA.

    • Касперыч, Каспер, Кашпировский, Кашперский — Антивирус Касперского.

    • Кача́лка — менеджер закачек.

    • Квака, Квача — Игра Quake.

    • Кеды — распространённое название KDE.

    • Ке́мпер — игровой термин, обозначающий игрока в играх типа 3d-Action, предпочитающего отсиживаться в укромном углу и набирать фраги, стреляя из своего укромного места.

    • Клава — клавиатура.

    • Ко́дер — программист. Чаще всего применяется в отношении программистов, занимающихся непосредственно набором программного кода — в отличие от проектировщиков, которые разрабатывают идеологию программы, но редко программируют самостоятельно.

    • Комп — компьютер.

    • Контра, КС — Counter-Strike.

    • Копипа́ст, копи-паст — от англ. Copy-Paste — копировать и вставить (например, скопировать web-адрес из окна браузера и вставить в документ Microsoft Word). Также используется как ироническое обозначение творческой деятельности, сводящейся к копированию уже существующего. «Писатель», занимающийся копипастами, называется копипастером.

    • Корень — первая директория в дереве (корневая директория).

    • Корка — от англ. en:core dump, файл с дампом памяти, остающийся на диске после аварийного завершения программы в UNIX-подобных ОС. «А корки кто удалять будет?!» «Когда научишься находить ошибки по стеку корки наступит твое время уходить» — Дао программирования.

    • Крыса

    1. Манипулятор — мышь, особенно советского производства.

    2. &RQ, R&Q (модификация &RQ).

    • Крэк — специальная программа (или файл) для взлома программного обеспечения, как правило, проприетарного.

    • Крэкер

    1. Человек, взламывающий системы защит (в частности защиты программного обеспечения).

    2. Человек, который занимается созданием крэков.

    • Кряк, кряка, крякалка, крак — Крэк (см. выше).

    • Крякер, Кракер — Крэкер (см. выше).

    • Крякнуть, крэкнуть — взломать программу.

    • Ксакеп

    1. Пренебрежительное название кого-либо, мнящего себя хакером.

    2. Журнал «Хакер»

    • Ку

    1. Компьютерная игра из серии Quake.

    2. Привет (сокр. ку-ку)

    • Кулхацкер — пренебрежительное название кого-либо, мнящего себя хакером, или уважительное в среде ламеров

    • Куки, Кукисы (от англ. cookies) — небольшой фрагмент служебной информации, помещаемый веб-сервером на компьютер пользователя. Применяется для сохранения данных, специфичных для данного пользователя и используемых веб-сервером для различных целей.

    Л

    • Лаг — (англ. lag, [læɡ]) задержка, торможение или медленная работа чего либо, например, программы или компьютерной игры. Возникает либо в результате недостаточных характеристик компьютера либо из-за низкой скорости соединения с интернетом, в передаче данных по сети и т. п. Термин образовался в результате произношения английского слова «lag» звуками русских букв.

    • Ламер — (англ. lamer — хромой) неумелый пользователь ЭВМ с завышенной самооценкой. Не путать с начинающим пользователем, чайником. Хоть имеет другое происхождение, слово созвучно с русским «ломать». Ввиду этого ламерами называют начинающих хакеров, которые много чего портят. Известная «формула»: Ламер — это чайник, считающий себя хакером. Русские варианты — ламо, ламачье, ламерье.

    • Лекарство:

    1. То же, что «Таблетка от жадности», Крэк (см. выше).

    2. Средство для решения внезапно возникшей проблемы или устранения ошибки, препятствующих работе.

    • Логи́ниться — входить в систему под определённым именем пользователя. См. также: Логин.

    • ЛОЛ — (англ. lol — «Laugh[ing] out loud») — громко хохотать. Как правило, используется для выражения комплимента к чувству юмора у собеседника. Нередко используется в спорах, как выражение неуважения к аргументам оппонента. Для усиления эффекта, серединная буква «о» нередко мультиплицируется, например «лоооооооооооооооол».

    • Лытдыбр — дневник. Если печатать русское «дневник», забыв переключить клавиатуру с английского, получается «lytdybr». Слово придумано Романом Лейбовым при освоении livejournal.com. В качестве темы сообщения «лытдыбр» также может означать описание повседневных действий и наблюдений автора.

    М

    • Мастда́й, Мазда́й — обозначение ОС семейства Windows (первоначально относилось только к сырой Windows 95, по мере повышения качества продуктов Майкрософт термин употреблялся все реже, с выпуском Windows Vista — чаще) или любого низкокачественного продукта. Также может употребляется в исходном значении (должен умереть/сгинуть), например, «попса маздай».

    • Мама, Матка, Мать, Материнка, Мазер, МБ — материнская плата.

    • Ман — англ. man (команда в unix/linux системах — сокращение от manual) руководство по использованию.

    • Месага — сообщениечате, форуме, IM)

    • Мозги́ — ОЗУ.

    • Муля, мул, емуля — Программа eMule, клиент пиринговой сети eDonkey2000.

    • Му́скул, Мускуль, Майскул — СУБД MySQL.

    • Мы́ло, Мы́льница — электронная почта, сообщение в электронной почте или адрес в электронной почте (от mail).

    • Мы́лить, намы́ливать — посылать сообщение по электронной почте («киньте в меня мылом!»).

    Н

    • Наладонник — КПК (карманный персональный компьютер), также часто называют «карманником», от англ. pocket (карман).

    • Нареза́ть — записывать на CD-R-диски.

    • Ниббл — (от англ. nibble) — половина байта, 4 бита.

    • Ник — (от англ. nickname, nick) — псевдоним, прозвище

    • Никсы — ОС семейства UNIX или UNIX‐подобные ОС.

    • Нуб — от английского «noob», сленговая форма от «newbie» — новичок, «чайник» (не обязательно не поддающийся учёбе ламер).

    О

    • Оверквотинг — чрезмерное цитирование в ответе на сообщение в эхоконференции.

    • Оверклокинг — разгон центральных процессоров (англ. CPU) и других компьютерных комплектующих: Видеокарта, Память, Bridge’евые процессоры.

    • Огнели́с — браузер Mozilla Firefox. См. также: Лиса, Лисичка.

    • О́кна, Око́шки — ОС Microsoft Windows.

    • Операти́вка — оперативная память.

    • Осёл

      • 1. Клиент пиринговой сети сети eDonkey2000, например eMule.

      • 2. Браузер Internet Explorer

    • Ось — OS (Operation System), Операционная система.

    • Офтопик, оффто́пик, офто́п (англ. off topic — «не по теме») — высказывание, обсуждение, или объект, не по теме группы новостей или конкретного разговора (например, Microsoft Windows или BSD в RU.LINUX).

    П

    • Па́га — (англ. page, /peɪdʒ/) — страница в Интернете.

    • Патч — файл с записанными в нём различиями между двумя файлами или содержимым каталогов (например, программами), иногда распространяемый в виде программы, изменяющей одну версию программы для получения другой (например, для исправления ошибок).

    • Пень, Пе́ньтюх — центральный процессор марки Pentium компании Intel.

    • Перло́вка, перл, перлу́шка — язык программирования Perl.

    • Печенье — см.: cookies.

    • Пингвинятник — пользователь ОС на ядре Linux, талисманом которого является пингвин.

    • Пингова́ть — использовать программу «ping».

    • Пла́нка, Плашка — модуль оперативной памяти.

    • Плюсы́ — язык программирования C++.

    • Подня́ть тремя́ па́льцами, Посла́ть на три́ кно́пки — перезагрузить компьютер одновременным нажатием клавиш Ctrl+Alt+Delete.

    • Полуо́сь, Полумух, Попола́м(а) — операционная система OS/2.

    • Пост — сообщение в электронной конференции, форуме или блоге. По́стить — отправлять такое сообщение.

    • Про́га — программа. Про́жить, про́гать — программировать, писать программу.

    • Проши́вка — программный код, записанный в энергонезависимой памяти устройства (например, PDA, сотового телефона или маршрутизатора).

    • Пурга́ (англ. purge) — массовое удаление к.-л. объектов

    • Пых-пых, Похапэ — серверный интерпретируемый скриптовый язык программирования PHP.

    Р

    • Рак — от. англ. rack — сменный накопитель.

    • Рапи́да — файлообменный сервер Rapidshare

    • Расша́рить — (англ. share, делиться (имуществом)) открыть для коллективного доступа какой-либо ресурс в локальной сети (расшарить папку, принтер, диск).

    • Ребутить — перезагружать (от англ. reboot), Хард ребут — вытащить штепсель питания из розетки и вставить обратно, на тот случай, когда уже ничего не помогает.

    • Редире́кт — (от англ. redirect), перенаправление (с одного e-mail на другой, с сайта на сайт и т. д.).

    • Реза́к — устройство для записи (нарезки) оптических дисков (CD-, DVD-R[W]).

    • Рели́з (англ. release) — выпуск программы; выпуск оконченной программы на продажу. В варезных кругах — готовая к распространению в интернете пиратская версия программы или фильма.

    • Руне́т — русская или русскоязычная часть Интернета (runet, от .ru)

    • Руткит (англ. rootkit) — программа, захватывающая контроль над системой, и скрывающая следы присутствия в системе другой программы или файлов, или самой себя.

    С
  • 1   2   3   4   5   6

    Похожие:

    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык iconТема: Введение в курс «Русский язык и культура речи». Основные понятия курса
    «Русский язык и культура речи»: литературный язык, язык и речь, норма, диалект, культура языка и культура речи, устная речь, письменная...
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык iconРусский язык и культура речи
    Данные задания, контрольные вопросы, темы рефератов и тесты помогут вам при изучении предмета «Русский язык и культура речи», а также...
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык iconРеферат по дисциплине: «Русский язык» на тему: «Современный русский...
    Без сомнения, русский язык — национальный язык русского народа. Это язык науки и культуры. В расстановке слов, их значениях, смысле...
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык iconМетодические рекомендации к курсу Русский язык и культура речи
    Русский язык и культура речи: Методическое пособие (заочное обучение)/ Пермский институт фсин россии
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык icon1. общие характеристики и понятия: русский язык, СОВРЕМЕННЫЙ русский...
    Собов словообразования. Индоевропейцы, как народ, перестали существовать несколько тысячелетий назад. Одним из ответвлений индоевропейского...
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык iconРабочая программа дисциплины русский язык и культура речи степень...
    Рабочая программа учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» подготовлена Лазаревой Г. А., к п н., доцентом кафедры общественных...
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык iconУчебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи»
    Русский язык и культура речи Направление подготовки 032100. 62 Физическая культура Форма подготовки очная/заочная
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык iconРусский язык и культура речи
    Русский язык и культура речи: Контрольные задания для студентов заочной формы обучения сгга/ Сост доц. М. К. Чирейкин. ─ Новосибирск:...
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык iconУчебно-методический комплекс по дисциплине русский язык и культура речи
    «Русский язык и культура речи» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального...
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык iconПрограмма зачетной работы для студентов зо факультета лмф письменная...
    Указания к выполнению контрольной работы по дисциплине «русский язык и культура речи»
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык iconКонтрольная работа № по дисциплине «Русский язык и культура речи»
    Московский государственный технический университет «мами кафедра «Русский язык»
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык iconСовременный русский язык
    Н 63 Современный русский язык: учеб пособие / М. Н. Никонова. – Омск: Изд-во Омгту, 2008. – 164 с
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык icon«современный русский язык (Лексикология)» Направление подготовки: 031300. 62 Журналистика
    Дисциплина «Современный русский язык» входит в базовую часть профессионального цикла и является обязательной для изучения
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык iconПрограмма курса «Русский язык и культура речи» Дисциплина «Русский язык и культура речи»
    В связи с этим программа базового курса включает материал, позволяющий студентам
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык iconРабочая программа дисциплины (модуля) Русский язык и культура речи...
    Дисциплина «Русский язык и культура речи» нацелена на повышение уровня практического владения современным русским языком и приобретение...
    Реферат по предмету “Русский язык и культура речи” Тема: Влияние интернет-языка на современный русский язык iconПроисхождение русского языка. Русский язык XVIII-XIX веков
    Современный русский язык по происхождению связан с общеславянским, который выделился несколько тысячелетий назад из индоевропейского...


    Школьные материалы


    При копировании материала укажите ссылку © 2013
    контакты
    100-bal.ru
    Поиск