M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927)





НазваниеM. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927)
страница15/15
Дата публикации01.09.2013
Размер2.14 Mb.
ТипДокументы
100-bal.ru > Культура > Документы
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

В заключение мне хотелось бы, мои милые друзья, чтобы вы душевно приняли к сведению, что только тогда можно действительно хорошо эвритми­зировать, когда налицо твердая воля начинать эвритмизировать только после тщательного анализа того, что предполагается исполнить. Итак, берут какое-нибудь стихотворение и обращают прежде всего внимание на то, какие глав­ные звуки заключаются в этом стихотворении. Если при этом найдут, что в этом стихотворении, которое должно выражать чувство восхищения поэта, имеется много звуков А, тогда можно сказать себе: это стихотворение хоро­шо подходит для эвритмизирования, потому что звук А выражает восхище­ние. Поэт сам чувствовал, что для выражения чувства восхищения особенное значение принадлежит звуку А. И в эвритмическом жесте упор должен быть сделан на то, чтобы выявить именно этот звук А. При эвритмизировании гораздо важнее выдвигать перед своей душой звуковое содержание, потому что смысловое содержание — это ведь проза. И в чем большей степени какое-нибудь стихотворение обладает свойством воздействовать своим смысловым содержанием, тем в меньшей степени оно является стихотворением. И, наобо­рот, чем больше какое-нибудь стихотворение воздействует своим звуковым содержанием, тем в большей степени оно является стихотворением. И чем более стихотворение впечатляет и действует своим звуковым содержанием, тем более это действительно стихи.

Поэтому эвритмист не должен исходить из прозаического содержания, а должен, наоборот, углубляться в содержание звуковое. Необходимо говорить себе: если в стихотворении встречается большое количество А, то его надо эвритмизировать как стихотворение, проникнутое чувством восхищения, изум­ления. Все это нам указывает на необходимость всегда обращать внимание на то, что связано именно с языком. А затем в стихотворении надо отыскивать те связанные с языком особенности, на которые я указал. Таким образом, необходимо определить, имеется ли в стихотворении что-либо конкретное или что-либо отвлеченное, где это; или имеется какое-либо иное отношение. Я хочу, таким образом, сказать, что сначала надо всецело пережить стихотво­рение и притом соответственно тому, как в нем построена речь, а уже после того его эвритмизировать.

При эвритмизировании вы должны, прежде всего, стараться выражать данное в фигурах движение, чувство и характер. Это то, на что эвритмист должен обращать внимание. Движение надо чувствовать как движение, исходя из цвета и жеста. Движение изображается. Движение надо делать, как эвритмист. Но когда вы окутаны шляером (шляер — тонкое по­крывало, используемое в эвритмии для акцентирования пространственного движения. — Прим. ред.), а также (и особенно) тогда, когда мы им не окута­ны, мы должны себе представить как ауру то, что выражается в шляере (во время этой лекции Р. Штайнер использует в качестве иллюстрации фигуры, вырезанные из дерева. — Прим. ред.). И лишь тогда, когда мы себе это будем представлять, мы достигнем необходимой грации. Посмотрите, например, на L (эвритмическая фигура). Представьте себе его и вы увидите, что оно само уже есть в движении. Все же остальное, что можно ему придать в виде чувст­ва, ощущения — все это находится в том, что как аура около рук пребывает в таком виде: здесь наверху шире, потом, суживаясь, свисает вниз. Представьте себе, что руки выражают ваше чувство, выражают тем, что что-то подобное аурическое как бы свисает с вас, как гладкое платье, которое к низу несколь­ко расширяется. Такое чувство необходимо иметь. Надо чувствовать себя, как эвритмист, одетым и овеваемым данным образом.

И особенное значение имеет также характер. Следовало бы действительно протягивая руки испытывать здесь своего рода ощущение, что мускулы напрягаются. Во всех местах, где характер обозначен особым цветом, следовало бы иметь напряженные мускулы. Вот это надо было бы, безусловно, делать. Так что, например, здесь надо было бы ставить ноги так, чтобы чувствовать напряжение мускулов; это как раз то, откуда это (цвет) черпается. Поэ­тому-то эти фигуры и выполнены так.

Если вы сперва изучите отдельные звуки, то переживание настолько силь­но войдет в вашу организацию, что при работе над стихотворением у вас через все стихотворение будет проходить такое чувство: вот это, например, настро­ено на звук L, или на звук В. И тогда уже, исходя из звука, вы будете в состоянии эвритмизировать все стихотворение.

Это без сомнения то, на что надо обратить особенное внимание, когда задаешься целью научить людей эвритмии. В педагогической эвритмии цель заключается, конечно, в том, чтобы при помощи эвритмии проделать с телом такие вещи, которые воздействовал бы на душу и продвигали ее вперед в моральном, познавательном отношении и в отношении чувства.

В художественной эвритмии необходимо, чтобы душа, поскольку она эв­ритмизирует, вполне научилась жить в теле. Таким образом, эти движения, эти жесты должны быть совершенно естественными. У нас должно быть такое чувство, что когда дело касается данного художественного мотива, данного художественного содержания, то никаких иных жестов сделано быть не мо­жет для художественного выполнения этого содержания.

Необходимо, безусловно, обратить внимание на то, что изучение эврит­мии фактически связано с тем, что человеческий организм становится иным. И каждое изображение в эвритмии является несовершенным, если человек еще борется с чем-то, что продолжает оставаться в его теле «телом» и не становится душой. При эвритмическом изображении все тело должно стать душой.

Это, видите ли, и является тем большим различием, которое надо почувст­вовать, когда, скажем, какая-нибудь группа эвритмистов, с большим старани­ем разработавшая программу, приступает к ее изображению. Нельзя нарадо­ваться, как тогда все свежо, если душе еще приходится бороться с формой. Если руки еще не движутся, а лишь как бы бросаются и представляются еще для души чем-то тяжелым, как если бы они падали на землю вместо того, чтобы отодвигаться, или если они рубят, вместо того," чтобы толкать, или просто болтаются. Все это так свежо, и чувствуешь радость, когда отправля­ешься в поездку.

И поездка охватывает десятка два городов. Этого пожалуй, пока еще не было, но это могло бы быть. И во всех этих двух десятках городов разверты­вается все та же программа. А затем эвритмисты возвращаются обратно. Они продемонстрировали, таким образом, свою программу два десятка раз. А те­перь, так как госпожа Штайнер не могла сразу же выработать новой програм­мы, что ведь вполне естественно, то эта программа, которая шесть недель назад была еще в детски свежем состоянии, ставится здесь снова, после того, как была проиграна десятка два раз. Тут уже снова сердце радуется, но по другой причине: все стало как бы само собой разумеющимся, и это сразу же видно. Эвритмисты, повидав новые города, познакомившись с новыми усло­виями, развили в себе известный внутренний подъем, благодаря тому, что получили от внешнего мира. Движения их стали вследствие этого свободными. И тогда наступает чувство живейшей радости и говоришь только: ах, если бы они проиграли еще раз пятьдесят, как бы это тогда было прекрасно!

Все эти вещи надо понять. То, что я вам сейчас говорю, оценит каждый сценический художественный деятель. Настоящий художественный сценичес­кий деятель и не думает, что можно выполнять роль прежде, чем он ее проиг­рал раз пятьдесят! Лишь играя пятьдесят первый раз, он считает, что может действительно играть эту роль, потому что лишь тогда она стала для него сама собой разумеющейся. Вот это надо постоянно иметь в виду, мои милые друзья. К тому, что хочешь изображать, надо прежде всего чувствовать так много любви, что не можешь ни за что отказаться от этой роли, и тогда находить скучным то, что передает художник, может только внешняя публи­ка. Потому что именно в искусстве особенное значение имеет то обстоятель­ство, что мы так ориентируемся на нечто определенно художественное, что получаем от него все новое и новое. У меня, например, была один раз возмож­ность в одной местности, где я жил, смотреть каждый вечер одну и ту же вещь, которую некий летний театр ставил пятьдесят раз подряд. Я шел смот­реть ее каждый вечер и позволял ей воздействовать на меня. И оказалось, что мне стало скучно лишь на пятом представлении. Когда же я ее смотрел пять­десят первый раз, мне уже не было скучно. Хотя представление в летнем театре было весьма посредственное, но все же при наблюдении несовершенно­го можно было научиться столь многому, столь чрезвычайно многому, что от этой процедуры, которая многими будет считаться весьма странной, я приоб­рел нечто важное для всей последующей жизни. В то же время, это была вещь, которая не могла мне нравиться, она меня совершенно не интересовала. Это была «Честь» Эудермана. Я ее терпеть не могу, но я ее просмотрел 50 раз, и притом в посредственном исполнении, для того, чтобы бессознательно дойти до всех деталей, пережить все чисто из астрального тела, вывести все из со­знательного восприятия и свести к чистому переживанию.

Необходимо — и мне хотелось бы в связи с обсуждением эвритмии оста­новиться на этом — безусловно необходимо научиться выражать ритмически также и сложные вещи. «Отче наш» человек читает не 50 раз, а кто знает сколько раз? Оно ему не становится скучным. Так же должно быть с более или менее безразличными, на первый взгляд, переживаниями нашего организ­ма, к которым вас ведет наша карма. Но мы на это обращаем мало внимания.

Тут, мои милые друзья, мы дошли до конца нашего цикла. Вы могли ус­мотреть, что я старался так построить этот цикл, чтобы было видно, что эвритмическое вытекает из чувства нашей души, что эвритмическая техника должна рождаться в любви к эвритмии, что все должно происходить от люб­ви.

Насколько я сам, мои милые друзья, люблю эвритмию — это я еще недав­но высказал в «Известиях для членов антропософского общества» («Mitte­lungsblatte»). Насколько мне хотелось бы, чтобы повсюду обращалось больше внимания, выше ценилась бы необходимость требовательности ко всем прини­мающим участие в деле эвритмии, начиная с госпожи Штайнер и наших худо­жественных исполнительниц; насколько все это оценено еще не в достаточной степени, а между тем, должно было бы встретить должную оценку среди всех антропософов — это я недавно высказал в «Известиях». И вот я надеюсь, что этот курс может способствовать развитию всего эвритмического, при усло­вии, что все мы — считаем ли мы себя основательно знакомыми с эвритмией или являемся новичками, или просто интересуемся ею — что все мы будем чувствовать себя содействующими эвритмии, которая ведь проистекла из того познания мира, которое черпается из духа. И если мы, таким образом, будем чувствовать себя активно или пассивно содействующими эвритмии, тогда раз­витию Антропософии будет через нее принесено то, что она должна была получить от эвритмии.

Когда люди увидят, как дух является в красоте в человеческих формах, тогда это укрепит то положение, которое человечество должно занять благо­даря Антропософии по отношению к духу.

Наряду со всеми теми отдельными знаниями, которые мы приобретаем в области Антропософии, будем, однако, постоянно помнить о великом целом Антропософии и придадим всем этим знаниям отдельных частностей такую форму, какую — если позволено так сказать — нам внушает наше антропо­софское сердце. Такую форму, какую мы должны им придать, если, работая в отдельных областях, хотим мы стать достойными тех целей, которые себе ставит Антропософия. И пусть этому будет отчасти способствовать то, о чем я говорил в течение этого курса по эвритмии.
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

Похожие:

M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconПредисловие к первому изданию [1901]
Культурология разработан для студентов факультета философии и социальных наук Белгосуниверситета. Главная задача курса состоит в...
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconПредисловие редакторов к 3-му изданию со времени теософского конгресса...
Основания для разработки программы, да­та при­нятия ре­шения о раз­ра­бот­ке программы, да­та ут­верж­де­ния программы (реквизиты...
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
...
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconПредисловие марии штайнер
Омский институт водного транспорта (филиал) фбоу впо «Новосибирская государственная академия водного транспорта»
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconСтанислав Гроф За пределами мозга Предисловие к русскому изданию
Участие в экскурсии по г. Тамбов (вариант «да» может быть выбран только для докладов с оплатой оргвзноса)
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconСистемы видеоконференций в образовательном учреждении
Русинов Андрей Сергеевич, Учреждение Российской академии образования «Институт содержания и методов обучения» г. Москва (урао «исмо»),...
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconТекст печатается по изданию: Красный архив. 1927. №1—3; 1928. №2,...
Публичный доклад подготовлен отделом образования администрации Северного района с целью обеспечения информационной открытости муниципальной...
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconПредисловие ко второму изданию «Рабочей концепции одаренности»
Разработка и издание Концепции осуществлены по заказу Министерства образования Российской Федерации в рамках и на средства федеральной...
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconПредисловие к электронному изданию
Буквально за десять дней прошел первый этап сверки, еще за два месяца – второй. После третьего этапа корректуры тома и отдельные...
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconЭриел Уорик Музыкальная терапия для детей с аутизмом Предисловие ко второму английскому изданию
Уже несколько лет музыкальные терапевты: Службы здравоохранения имеют свою структуру ставок и тарифную сетку зарплаты
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconПрограмма по формированию навыков безопасного поведения на дорогах...
Урок – презентация 140 лет со дня рождения путешественника, натуралиста, писателя В. К. Арсеньева, автора книг «Дерсу Узала», «По...
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) icon«Левиафан»: Мысль; Москва; 2001 isbn 5 244 00966 4
Левиафан` впервые в Новое время разработал систематическое учение о государстве и праве. Оно оказало серьезное влияние на развитие...
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconПредисловие к русскому изданию 3 благодарности 6
Министерства образования и науки РФ и Министерства спорта, туризма и молодежной политики рф, регламентирующих работу спортивных школ...
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconВильгельм Райх сексуальная революция предисловие к IV изданию (1949 г.)
Михаил Александрович Шолохов — русский советский писатель, автор романов «Тихий Дон», «Поднятая целина», неоконченной эпопеи «Они...
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconПредисловие к новому изданию 1918 г
Он может быть представлен в виде графического материала (плакаты, таблицы, графики, диаграммы и т д.) или в виде другого материала...
M. Штайнер Предисловие к первому изданию (1927) iconМеждународные экономические отношения предисловие к шестому изданию
«Мировая экономика». Этот курс входит в цикл общепрофессиональных экономических дисциплин и опирается на освоенную ранее «Экономическую...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск