Гоу впо «Башкирский государственный университет»





НазваниеГоу впо «Башкирский государственный университет»
страница44/52
Дата публикации20.11.2014
Размер7.48 Mb.
ТипОсновная образовательная программа
100-bal.ru > Литература > Основная образовательная программа
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   ...   52

Краткое содержание.

I. Общие вопросы методики. Методика преподавания башкирского языка (лингводидактика) как прикладная наука и учебная дисциплина, ее базисные науки. Из истории развития методики. Место башкирского языка как учебных предметов в ФБУП общеобразовательных учебных заведений (состав и структура). Дополнительная лингвистическая подготовка в современной профильной школе (стилистика и культура речи, риторика, русская словесность). Формы и аспекты организации учебной работы по изучению языка. Методы обучения языку. Средства обучения языку.

II. Методика преподавания разделов курса изучаемого языка (родного/иностранного). Аспекты изучения языка. Методика преподавания: фонетики и графики; лексики и фразеологии; морфемики и словообразования; грамматики. Методика обучения правописанию. Методика развития речи. Текстоцентрический (текстоориентированный) подход в обучении языку.


    Б3. В.3. Башкирская диалектология

Цели и задачи освоения дисциплины:

Дать студентам представление о диалектологии как разделе науки о языке, ознакомить с основными башкирскими территориальными диалектами, показать особенности говоров башкирского языка на разных языковых уровнях (фонетическом, морфологическом, синтаксическом и лексическом).

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.3. Профессиональный цикл. Вариативная часть. Иные дисциплины по выбору вуза. Профиль «Отечественная филология».

Башкирская диалектология представляет собой важную лингвистическую дисциплину, является частью истории башкирского языка. Студенты должны иметь представление о месте и роли всех составляющих курс разделов, а также опираться на знания, полученные в курсе старотюркского языка и истории основного языка, иметь общую подготовку общеязыковедческого характера; получить не только теоретические знания по курсу, но и умело применять их на практике (читать и интерпретировать тексты крестьянской речи, записанные в полевых условиях).

Краткое содержание.

Основные понятия и термины диалектологии. Связь диалектологии с историей языка, с историей народа, археологией, этнографией; с краеведением, с топонимикой, с фольклором. Значение диалектологии для преподавания башкирского языка в школе. Диалектизмы в художественной литературе. Развитие башкирской диалектологии в XIX в., в советский и постсоветский период. Методы изучения диалектов. Лингвистическая география. Лексикографическое описание башкирских говоров. Фонетическая система башкирских народных говоров. Грамматический строй башкирских народных говоров. Общие сведения о словарном составе башкирских говоров в сравнении с нормированным литературным языком. Понятие диалектного слова, типы диалектных слов. Диалектизмы и этнографизмы. Областная лексикография. Диалектное членение башкирского языка.


    Б3. В.4. Современный русский язык

Цели освоения дисциплины:

Получить представление о важнейших понятиях учения о культуре речи; формировании представления о системе литературных норм и коммуникативных качеств речи; повышении уровня практического владения современным русским литературным языком в разных сферах его функционирования; расширении общегуманитарного кругозора, опирающегося на владение богатым коммуникативным, познавательным и эстетическим потенциалом русского языка; воспитании культуры общения.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.3. Профессиональный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные студентами в среднем общеобразовательном учебном заведении и в результате изучения дисциплин «Основы филологии», «Введение в языкознание», «Введение в спецфилологию».

Место учебной дисциплины – в системе основных курсов, формирующих профессиональную компетенцию выпускника.

Краткое содержание.

Понятие культуры речи. Современная речевая ситуация и культура речи. Критерии хорошей речи. Нормы современной русской речи. Понятие нормы. Норма и кодификация; нормативные словари и справочники. Историческая подвижность и колебания норм; вариантность норм. Нарушения нормы и речевые неправильности. Типология языковых норм. Орфоэпические и грамматические нормы современной русской речи. Вопрос о лексических и стилистических нормах. Словари и речевая культура. Языковые ресурсы и культура речи. Богатство, точность, выразительность и др. качества речи, языковые условия их реализации. Анализ текста с точки зрения его коммуникативных качеств. Анализ речевых ошибок и их исправление. Творческая работа с текстом. Культура письменной речи. Русская орфография, ее основные принципы, правила. Пунктуация как показатель речевой культуры. Особенности научного стиля. Творческая работа с научными текстами. Особенности официально-делового стиля. Творческая работа с деловыми текстами. Деловая коммуникация. Этический аспект культуры речи. Понятие речевого этикета. Правила речевого общения.



    Б3. В.5. Практический курс русского языка

Цели освоения дисциплины:

Систематизировать знания русской орфографии и пунктуации; сформировать нормы письменной литературной речи на основе овладения орфографическими и пунктуационными знаниями, умениями и навыками; обучить применению полученных знаний в практической деятельности.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавра.

Б.З. Профессиональный цикл. Вариативная часть. Иные дисциплины по выбору вуза. Профиль «Отечественная филология».

Изучение дисциплины основывается на знаниях, полученных обучаемыми в средних образовательных учреждениях в процессе изучения школьного курса русского языка.

Место учебной дисциплины - в системе курсов базовой части программы («Введение в языкознание», «Введение в литературоведение», «Современный русский язык», «История русского литературного языка») и курсов гуманитарного цикла.

Краткое содержание.

Принципы современной русской орфографии. Фонетический, фонематический (морфологический), традиционный, дифференцирующий. Фонетические и нефонетические написания. Проверяемость написаний произношений. Дифференцирующие написания. Трудные случаи орфографии. Правописание гласных и согласных в корне. Правописание окончаний и суффиксов существительных, прилагательных, глаголов, причастий. Правописание предлогов, союзов, частиц, наречий. Слитное, дефисной и раздельное написание слов. Основы русской пунктуации. Принципы русской пунктуации: грамматический, смысловой, интонационный. Типы знаков препинания. Функции знаков препинания: структурная, смысловая, экспрессивная. Трудные вопросы пунктуации. Пунктуация в простом осложнённом предложении. Пунктуация в сложном предложении. Орфографический и пунктуационный анализ текста. Обоснование исправлений (условия выбора орфограмм). Определение функций знаков препинания в тексте.



    Б3. В.6. Литература народов РФ


Цели освоения дисциплины:

Изучить литературный процесс народов РФ с древности до современности, получить представление о характере художественно-смыслового пространства, литературного достояния народов РФ, специфике литературных направлений, внутренних закономерностях развития и творческой индивидуальности крупнейших национальных писателей РФ. Характерной чертой российского государства является его полиэтничность и поликультурность.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.3. Профессиональный цикл. Модуль 1. «Отечественная филология».

Курс "Литература народов России" читается на 6-7-х семестрах и является составной частью системы филологического образования и напрямую взаимодействует с другими дисциплинами: "Введение в литературоведение", "Теория литературы", с курсами истории башкирской, русской и зарубежной, восточной литератур, культурологии, фольклористики и т. д. В основе курса "Литература народов России" - регионально-географический, регионально-эстетический принцип изучения литературных общностей России с учетом опыта сочетания регионального компонента. Выделенный в регионы круг литератур определен близостью исторических судеб этих народов, их многосторонними связями, родственностью культурных, литературных, отчасти языковых традиций.

Краткое содержание.

Опыт и традиции в изучении литератур народов России. (многонациональной советской литературы). Новая концепция литературного образования в нац. школе.

Литература народов России как идейно-эстетическая общность. Типы литературных, регионально-географических регионально лингвистических общностей.

Фольклор – древнейшая форма словесно- художественной, словесно-эстетической культуры народов РФ. Народные сказания героического и лиро-эпического характера. Эпос народов РФ, историческая основа.

Литература народов Поволжья и Приуралья как историко -литературная общность, специфика развития финно-угорских и тюркоязычных литератур региона. Периодизация. Многонациональная взаимосвязанность.

Особенности развития финно-угорских литератур поволжско-приуральского региона. Роль русской гуманистической культуры. Современные литературные связи финно-угорских народов России и Зарубежья

Тюркоязычные литературы поволжско-приуральского региона. Древний и средневековые периоды. Новое время. Духовно-религиозное и светское направления, связь с литературами Средней Азии и Закавказья. История и современность: творчество выдающихся писателей.

Литература малочисленных народов Севра и Дальнего Востока, самобытность и эстетическое своеобразие региона. Рождение и эволюция новописьменных литератур, пересечение культурных, исторических, социальных и т.д. координат. Эстетическое своеобразие творчества ведущих писателей региона.

Литература народов Алтая и Южной Сибири (якутская, бурятская, алтайская, тувинская, хакассская). Специфика зарождения и ускоренного развития. Сложное взаимодействие национальных традиций и опыта других литератур, своеобразный переход из нового времени в новейшее, особая роль русской литературы.

Литература народов Северного Кавказа и Дагестана. Письменная литература 19-начала 20 вв., литература советского периода, литературно-этнические процессы 1990-х гг.

Еврейская, немецкая, цыганская, карельская и др. литературы, рассматриваемые вне литературных зон и регионов. Проблема гуманизма, морально-нравственных ценностей, этических идеалов.

Литература народов России в контексте литератур стран ближнего зарубежья. Орбиты взаимодействия



    Б3. В.7. Восточная литература

Цели освоения дисциплины:

Изучение курса "Восточная литература" (иранская, арабская, индийская и общетюркская) преследует две цели: во-первых, студенты ознакомятся с уникальной историей и выдающимися художественными памятниками древнейших культур, многие из которых давно и прочно вошли и в мировую классику; во-вторых, сравнительное изучение восточных памятников даст возможность глубже познать генетические истоки и башкирской литературы, развивающейся до XX века в русле Восточных традиций.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.3. Профессиональный цикл. Модуль 1. «Отечественная филология».

Сердцевиной курса «Восточная литература», которая читается в 4-м семестре, являются проблемы Восточного, Ренессанса, рассматриваемые в контексте мусульманской цивилизации на материале арабской, ирано-таджикской и общетюркских литератур. Следовательно, студенты обязаны знакомиться с научными трудами и художественными произведениями поэтов и философов ал-Кинди, ал-Фараби, Ибн Сины, Ибн Рушда, Рудаки, Фирдоуси, Хайяма, Руми, Сзади, Хафиза, Джами, Хакани, Низами, Йусуфа Баласагуни, Кул Гали, Шеййада Хамзы, Йунуса Эмре, Несими, Физули, Навои. Они же должны быть осведомлены о спорах вокруг Восточного Ренессанса в российском литературоведении 80-90-х годов и иметь понятие об основных признаках и историко-социокультурных особенностях возрожденческого движения на Востоке и Западе.

Краткое содержание: Введение. Истоки и особенности Восточной литературы

Древнетюркекая поэзия У1-ХН веков и ее межлитершурные (персидско-арабские) взаимосвязи. Новый этап в развитии взаимодействий.

Заратустра и Зороастрийская литература.«Авеста». «Авеста и Аркаим».«Суждения Духа разума» (Дадестан-и меиог храд). «Сотворение основы» (Бундахишн) «Дозволенное и недозволенное» (Шайаст-на-Шайаст)«Значение дрона» (Чим- и дрон). «Наставление мудреца» (Андарз-и Данаг-мард). «Обязанности детей» (Хвешкарих-и редаган).

«Панчатантра» Вшинушармана.Тема любви и женщины в древней и средневековой восточной литературе и се индийские истоки. «Кама-сутра» Ватсьяяны Малланаги.

Фарсыязычная литература средневековья Рудаки. Формирование иранской литературы на дариэ-фарси. Становление фарсыязычной классики. Суфизм и суфийская литература. Распространение суфизма в литературах Поволжья и Урала

Фирдоуси и его «Шах-намэ». Низами и формирование жанровой формы хамса (пятерица) «Хосров и Ширин». Омар Хайям. Муслих ад-Дин Саади Ширази. Лирика Саади. «Гулистан». «Бустан». Хафиз. Рубаи, Газели. Восточная проза.«Кабус-намэ» Унсуралмаали Кайкавуса. Становление тюркоязычной литературы на традициях восточной (персидско арабскойпоэтики. Алишер Навои.

Восточная литература и проблемы взаимодействия литератур


    Б3. В.9. Основы филологической работы с текстом

    (создание / редактирование / перевод)

Цели освоения дисциплины:

В результате освоения дисциплины студенты должны: понять специфику текста как особой формы коммуникации, овладеть методами и методикой его анализа, позволяющими объективно интерпретировать смысл словесного конструкта, опираясь на лингвистическую основу (текстовую парадигматику и синтагматику); формировать умения создавать тексты разных стилей и жанров с учетом конкретных экстралингвистических факторов: сфера общения, ситуация общения, адресат, цели и задачи общения, социально-исторический и культурный контекст времени создания; овладеть теоретическими основами и профессиональными приемами редактирования текстов; читать, понимать и переводить с русского языка на иностранный и с иностранного языка на русский тексты, относящиеся к разным функциональным стилям.

Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата.

Б.3. Профессиональный цикл. Базовая часть.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в среднем общеобразовательном учебном заведении в результате изучения дисциплин «Основы филологии», «Введение в языкознание», «Введение в литературоведение», «Введение в спецфилологию».

Место учебной дисциплины – в системе начальных курсов – «основ»: в филологии, языкознания, литературоведения; в совокупности дисциплин гуманитарного цикла, изучающего человека в разных гранях его существования.

Краткое содержание.

Понятие о тексте. Основные признаки текста. Текстовые категории. Типы текстов. Текст как объект лингвистического исследования. Текст как объект стилистического исследования. Текст как объект литературоведческого исследования. Структура текста. Текстообразующие возможности разноуровневых языковых единиц. Факторы создания текста. Текст как структурно-семантическое образование.

Понятие о редактировании текста. Разграничение понятий «редактирование» и «литературная правка». Вопрос о методике редактирования текста. Анализ языка и стиля текста: приемы устранения языковых и стилистических ошибок; смысловой и стилистический отбор лексических средств; выбор слов с учетом их лексической сочетаемости; использование фразеологических средств; коммуникативные ошибки. Анализ текста с логической стороны: приемы выявления логических связей и логические ошибки в тексте. Анализ композиции текста: требования к композиции при редактировании газетных и журнальных текстов; композиция и способы изложения материала (повествование, описание, рассуждение и определение); специфика редактирования. Анализ текста с фактической стороны: понятие «фактический материал»; виды фактического материала (факты, имена собственные, названия, даты, цифры, цитаты); оценка фактического материала с точки зрения существенности, полноты и достоверности.

Понятие о переводе как межъязыковой и межкультурной медиации. Проблема эквивалентности перевода. Прагматика перевода. Технология перевода. Лексическая плоскость перевода. Грамматические проблемы перевода. Стилистика перевода. Оценка качества перевода.
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   ...   52

Похожие:

Гоу впо «Башкирский государственный университет» iconГоу впо «Башкирский государственный университет»
Основная образовательная программа (ооп) бакалавриата, реализуемая вузом по направлению подготовки 032700 Филология и профилю подготовки...
Гоу впо «Башкирский государственный университет» iconСопоставительное исследование вербальных и невербальных средств коммуникации...
Ведущая организация: кафедра татарской филологии филологического факультета гоу впо «Башкирский государственный университет»
Гоу впо «Башкирский государственный университет» icon616. 831 005. 1 + 616.
Работа выполнена в гоу впо «Пензенский государственный университет» и гоу впо «Московский государственный медико-стоматологический...
Гоу впо «Башкирский государственный университет» iconИзучение влияния скорости подъема ковша на долговечность рукояти...
Работа выполнена в гоу впо «Уральский государственный горный университет» и в гоу впо «Магнитогорский государственный
Гоу впо «Башкирский государственный университет» icon«Башкирский государственный аграрный университет» «утверждаю» Ректор фгбоу впо башкирский гау
Университет определяет задачи педагогической практики, организационные основы и содержание педагогической практики, права и обязанности...
Гоу впо «Башкирский государственный университет» iconФгоу впо «Орловский государственный аграрный университет», доцент,; Алфеева М. В
Гоу впо «Орловский государственный технический университет», студентка
Гоу впо «Башкирский государственный университет» iconГоу впо «Волгоградский государственный архитектурно-строительный университет»
Себряковский филиал гоу впо «Волгоградского государственного архитектурно-строительного университета»
Гоу впо «Башкирский государственный университет» iconМосковский государственный университет имени М. В. Ломоносова
Краева К. В. К вопросу о специфике экзаменационного стресса у студентов // Вестник Университета. Государственный университет управления...
Гоу впо «Башкирский государственный университет» iconРоссийский государственный торгово-экономический университет (гоу впо ргтэу) Подраздел н 74 5
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Красноярский государственный медицинский...
Гоу впо «Башкирский государственный университет» iconПравила оформления выпускной квалификационной работы в гоу впо «Ярославский...
Настоящие правила определяют требования к оформлению и структуре выпускных квалификационных работ, выполняемых выпускниками гоу впо...
Гоу впо «Башкирский государственный университет» iconМетодические указания к самостоятельной работе студентов Сибай си бгу2014
Министерство образования и науки РФ сибайский институт (филиал) фгбоу впо «Башкирский государственный университет»
Гоу впо «Башкирский государственный университет» iconМетодические указания к самостоятельной работе студентов Сибай си бгу2014
Министерство образования и науки РФ сибайский институт (филиал) фгбоу впо «Башкирский государственный университет»
Гоу впо «Башкирский государственный университет» iconИосиф волоцкий в отечественной историографии XIX xx вв.
...
Гоу впо «Башкирский государственный университет» iconГоу впо «Воронежский государственный педагогический университет»...
Наименование учреждения: гоу впо «Воронежский государственный педагогический университет»
Гоу впо «Башкирский государственный университет» iconГоу впо «Воронежский государственный педагогический университет»...
Наименование учреждения: гоу впо «Воронежский государственный педагогический университет»
Гоу впо «Башкирский государственный университет» iconГоу впо «Воронежский государственный педагогический университет»...
Наименование учреждения: гоу впо «Воронежский государственный педагогический университет»


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск