Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому)





Скачать 295.16 Kb.
НазваниеМетодические указания к программе обучения иностранному языку (деловому)
страница2/3
Дата публикации09.01.2015
Размер295.16 Kb.
ТипМетодические указания
100-bal.ru > Литература > Методические указания
1   2   3

Контрольные работы выполняются в следующей последовательности:

во 2 семестре выполнять контрольную работу № 2; в 3 семестре – контрольную работу №3; в 4 семестре – контрольную работу №4.



Контрольная работа № 2


Для того чтобы правильно выполнить задание 2, необходимо усвоить следующие разделы курса английского языка:

1. Видовременные формы глагола: а) активный залог — формы Indefinite (Present, Past, Future); формы Continuous (Present, Past, Future); формы Perfect (Present, Past, Future); б) пассивный залог— формы Indefinite (Present, Past, Future).

Особенности перевода пассивных конструкций на русский язык.

2. Модальные глаголы: а) выражающие возможность: can (could), may и эквивалент глагола can - to be able; б) выражающие долженствование: must, его эквиваленты.to have to и to be to; should.

3. Простые неличные формы глагола: Participle I (Present Participle), Participle II (Past Participle) в функциях определения и обстоятельства. Gerund – герундий, простые формы.

4. Определительные и дополнительные придаточные предложения (союзные); придаточные обстоятельственные предложения времени и условия.

5. Интернациональные слова.

I. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе (б) обратите внимание на перевод пассивных конструкций.

  1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems.

  2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space.

  3. Becquerel's discovery was followed by an intensive research work of Marie and Pierre Curie.

  4. Heat energy is transmitted in two different ways.


II. Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из них, т.е. укажите, является ли оно определением, обстоятельством или частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык.

1. Nylon was the first synthetic fibre used in clothing.

2. The atoms forming our planet are built of negative electrons, positive protons and ordinary neutrons.

3. This kind of treatment when used makes the metals heat-resistant.

4. When passing through an electroscope, X-rays cause its discharge,

III. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык.

1. One object may be larger than another one, but it may weigh less.

2. Mass can also be defined as a measure of inertia.

3. Man-made satellites had to use solar cells as a source of power.

4. Plastics should be reinforced by different kinds of fibres (to reinforce усиливать, укреплять).

IV. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 3-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2-й и 3-й абзацы.

Пояснения к тексту

1. Herman Helmholtz—Герман Гельмгольц

2. celebrated - знаменитый, прославленный

3. ophthalmoscope — офтальмоскоп

4. colour-blindness — дальтонизм, неспособность глаза различать некоторые цвета

5. through — из-за, благодаря

6. vortex motion — вихревое движение

7. versatile — разносторонний, многосторонний

8. ultimately - в конечном счете, в конце концов

HERMAN HELMHOLTZ1 (1821-1894)

1. Herman Helmholtz is celebrated2 for his contributions to physiology and theoretical physics. A delicate child, Helmholtz early displayed a passion for understanding things, but otherwise developed slowly, and had no marked early talent for mathematics. Although he wished to study physics, he was persuaded by his father to take up the study of medicine, entering the Medical Institute at Berlin in 1838.

2. His researches into physiological optics began about 1850 with the discovery of the ophthalmoscope3 (1851), followed by investigations into colour, including the problem of colour-blindness.4 He also made fundamental contribution to the understanding of the structure and mechanism of the human eye.

3. Helmholtz's first, and most celebrated paper in theoretical physics was his article on the conservation of force. In this paper he proved the conservation of total energy of a system of particle which were interacting through5 central forces depending only on the masses and separations of the particles. Other important work in theoretical physics included the famous paper on vortex motion6 (1858), and the application of the principle of least action to electrodynamical problems.

4. Helmholtz was undoubtedly the most versatile7 of nineteenth-century scientists. From 1871 onwards he was perhaps more famous as a theoretical physicist than as a physiologist. But it seems probable that apart from his work on the conservation of energy he will ultimately8 be remembered more for his epoch-making researches in physiological optics and acoustics in which his talents as physiologist, physicist, mathematician and experimentalist of genius were most vividly displayed.

V. Прочитайте 4-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

For what researches will Helmholtz be remembered?

1.... for his celebrated paper in theoretical physics.

2. ... for his epoch-making researches in physiological optics and acoustics.

3.... for his paper on vortex motion.


1   2   3

Похожие:

Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconМетодические указания по выполнению контрольных работ Для самостоятельной...
За курс обучения студенты выполняют одну контрольную работу и сдают экзамен. Обучение деловому иностранному языку предполагает следующие...
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconМетодические указания к программе обучения иностранному языку
Методические указания предназначены для студентов факультетов неязыковых специальностей и включают следующие разделы: основные правила...
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconМетодические указания к программе обучения иностранному языку
Методические указания предназначены для студентов факультетов неязыковых специальностей и включают следующие разделы: основные правила...
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconМетодические указания к программе обучения иностранному языку
Методические указания предназначены для студентов факультетов неязыковых специальностей и включают следующие разделы: основные правила...
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconМетодические указания к программе обучения иностранному языку
Методические указания предназначены для студентов факультетов неязыковых специальностей и включают следующие разделы: основные правила...
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconМетодические указания к программе обучения иностранному языку в профессиональной сфере
Методические указания предназначены для студентов факультетов неязыковых специальностей и включают следующие разделы: основные правила...
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconМетодические указания рпк «Политехник»
Выполнение семестрового задания по иностранному языку: Методические указания / Сост. М. Ф. Меренок, И. В. Алещанова; Е. Г. Кипень;...
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconМетодические указания по выполнению контрольных работ для студентов...
Данные методические указания по выполнению контрольных работ по иностранному языку (английскому, немецкому, французскому) предназначены...
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconМетодика обучения иностранному языку как наука, ее связь с другими...
Социокультурные основы методики. Взаимодействие языка и культуры: культурология, лингвострановедение, лингвокультура
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconПрограмма методики обучения английскому языку москва 2012 учебная...
Программа составлена в соответствии с требованиями к содержанию дополнительных профессиональных образовательных программ и рассчитана...
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconРеферат По теме: «Письмо и письменная речь как цель и как средство обучения иностранному языку.»
Цели и задачи обучения иностранному языку в общеобразовательной школе
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconМетодические рекомендации по подготовке к семинарским и практическим...
Задания для самостоятельной работы на занятиях предполагают составление студентами плана фрагмента урока или комплекса упражнений...
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconРеферат На тему: Использование современных методов сюжетных и ролевых...
Коммуникативный подход – современная методика обучения иностранному языку
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconТесты по страноведению Заключительное слово. Тестовый контроль в...
Тест,как одна из наиболее эффективных средств контроля в обучении иностранному языку
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconРабочая программа по английскому языку 4 класс
Основные цели обучения английскому языку в 4-м классе общеобразовательных учреждений соответствуют “Стандарту начального общего образования...
Методические указания к программе обучения иностранному языку (деловому) iconУчебно-методический комплекс теория и методика обучения иностранному...
Приобщение учащихся к культуре страны изучаемого языка на уроках и во внеурочное время. Теоретические основы методики обучения иностранному...


Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
100-bal.ru
Поиск