Скачать 475.7 Kb.
|
Разговорно-обиходный стиль1. Функционирует в сфере повседневно-бытового общения (реализуется в форме непринужденной, неподготовленной монологической или диалогической речи на бытовые темы, а также в сфере частной неофициальной переписки). 2. Особенности лексики разговорно-обиходного стиля. а) слова, обозначающие бытовые предметы: шлепанцы, сковородка; б) слова, заменяющие составные наименования: бытовая комната – бытовка; морозильная камера – морозилка; в) слова с субъективной оценкой: растяпа, сынуля; г) разговорная фразеология. От стилистически нейтральной разговорная фразеология отличается более узкой сферой распространения. Например: отвести глаза, водить за нос, пальца в рот не клади. 3. Особенности морфологии разговорно-обиходного стиля. а) формы именительного падежа множественного числа на – а: директора, лагеря; б) формы повелительного наклонения: возьми, подожди; в) частицы: ну, так, уже, вот; г) употребление образований женского рода для обозначения представительниц отдельных профессий и должностей (директорша, врачиха); употребление существительных общего рода, особенно с отрицательной экспрессией (забияка, пролаза); употребление существительных с суффиксами – ень, -еж (этот морфологический показатель присущ преимущественно просторечной лексике: грамотей, обалдуй, кругляш, обираловка); употребление притяжательных прилагательных, синонимичных родительному падежу существительных (сестрина книга, отцов костюм, извозчикова лошадь); употребление прилагательных с суффиксом –астый, указывающим на избыточность признака (глазастый, горластый); употребление инфинитива на – ть вместо –ти (цвесть, бресть); употребление некоторых глаголов с префиксами из-, вы-, по-, рас- (измотать, выбалтывать, полегли, откормиться, расхотеться и др.). 4. Особенности синтаксиса разговорно-обиходного стиля. а) пропуск глагола – сказуемого: мы к вам; я на работу; б) односоставные предложения с именным главным членом: Вот так штука! Ну и дела;. в) бессоюзные сложные предложения: Приедешь – сразу давай телеграмму; г) инверсивный (обратный) порядок слов: Хитрый ты! (ср.Ты хитрый). д) предложения с частицами, междометиями. Задание 4. Тема: «Фразеология» Фразеологические единицы (фразеологизмы) – это неразложимые словосочетания, которые так же, как и отдельные слова, служат названием предметов, явлений, признаков, действий и состояний. Неразложимые словосочетания следует строго отграничивать от свободных словосочетаний. Например: вешать голову (фразеологизм) и вешать пальто (свободное словосочетание). Фразеологизмы имеют различную степень смысловой неразложимости и изменяемости составных частей. Все фразеологизмы можно разделить на 4 группы: 1) фразеологические сращения – устойчивые сочетания, обладающие абсолютной неделимостью и утратившие первоначальные значения составляющих их слов: не в своей тарелке, собаку съел; 2) фразеологические единства – устойчивые сочетания, в которых слова употребляются в переносном значении: держать камень за пазухой, пускать пыль в глаза; 3) фразеологические сочетания – такие фразеологизмы, в которых одно из слов может сочетаться лишь с каким-либо одним или немногими словами: втемяшиться в голову, книга за семью печатями; 4) фразеологические выражения – особый тип фразеологизмов, имеющих форму предложений с постоянным лексическим составом. Например: лес рубят – щепки летят (Посл.). Задание 5. Тема: «Лексикография» Лексикография – раздел науки о языке, занимающийся теорией и практикой составления словарей. Составление словарей сопряжено с большими трудностями, так как лексика – самый неустойчивый уровень языковой структуры, с трудом поддающийся систематизации. Слово со всей системой его значений, грамматических и стилистических помет, с необходимым иллюстративным материалом составляет словарную статью. Структура словарной статьи зависит от типа словаря. Обычно словарная статья содержит: заголовок, акцентологическую и грамматическую характеристику слова, стилистическую квалификацию, формулу толкования, подбор оправдательных цитат-иллюстраций, справку историко-этимологического характера, библиографическую справку. Слово, открывающее словарную статью, обычно называют заголовком, или заглавным словом. Самая важная часть словарной статьи – определение, толкование. Различают 2 основных типа словарей – энциклопедические и лингвистические. К энциклопедическим и терминологическим словарям относятся «Большая советская энциклопедия», словари по отраслям знаний. Лингвистические словари подразделяются на словари переводные (многоязычные или чаще двуязычные) и одноязычные. Задание 6. Тема: «Орфография» 1. Проверяемые безударные гласные в корне слова. О и А. Проверяются ударной позицией: нагром…ждение камней – громоздкий 2. Непроверяемые безударные гласные в корне слова Е и И. Запоминаем. Депутат. 3. Чередующиеся гласные в корне О, А. Раст-рос и ращ, кас-кос, Твар - твор, гор-гар (от ударения), лаг-лож Мак-мок (от значения слова – мак – погружать в жидкость, мок – впитывать жидкость): промокающий. 4. Чередующиеся гласные в корне Е, И.
6. Гласные Ы и И после Ц. Например: нация (слово на –ия)
7. Твердый и мягкий знаки: Ъ и Ь. Бывают в разных частях речи: в существительных, глаголах, числительных, наречиях. В конце слова, разделительные и т.д. Кровь (для обозначения мягкости согласных на конце слова в существительных) объединение (перед е после приставки) Наотмашь (в наречиях, кроме: уж, замуж, невтерпеж) пят…десят ( в числительных: в середине слова: от 50 до 80, от 500 до 900, на конце слова: от 5 до 20, 30) умножьте (глагол повелительного наклонения) 8. Правописание приставок. Согласные З и С на конце приставок. …делать (нет приставки з), од(от), нат(над), пот(под), прет(пред), оп(об).
9. Буквы Ы, И после приставок.
10. Приставки ПРЕ– и ПРИ–.
11. Правописание непроизносимых согласных. Надо изменить слово так, чтобы согласная слышалась отчетливо. Бесхитростный – хитрость. 12. –Н- и –НН-. Кожаный – прилагательное, образованное от существительного с помощью суффикса – ан-.(исключения: оловянный, стеклянный, деревянный). |
Тема: Введение в курс «Русский язык и культура речи». Основные понятия курса «Русский язык и культура речи»: литературный язык, язык и речь, норма, диалект, культура языка и культура речи, устная речь, письменная... | Учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» Русский язык и культура речи Направление подготовки 032100. 62 Физическая культура Форма подготовки очная/заочная | ||
Рабочая программа дисциплины русский язык и культура речи степень... Рабочая программа учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» подготовлена Лазаревой Г. А., к п н., доцентом кафедры общественных... | Методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов... Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования | ||
Методические указания по изучению дисциплины «Русский язык и культура... Методические указания предназначены для студентов гуманитарных и технических специальностей факультета заочного обучения, изучающих... | Русский язык и культура речи Данные задания, контрольные вопросы, темы рефератов и тесты помогут вам при изучении предмета «Русский язык и культура речи», а также... | ||
Методические указания по изучению дисциплины «русский язык и культура... Методические указания предназначены для подготовки к семинарским (практическим) занятиям студентов очной и заочной формы обучения... | Русский язык и культура речи Русский язык и культура речи: Контрольные задания для студентов заочной формы обучения сгга/ Сост доц. М. К. Чирейкин. ─ Новосибирск:... | ||
Учебно-методический комплекс по дисциплине русский язык и культура речи «Русский язык и культура речи» составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального... | Программа зачетной работы для студентов зо факультета лмф письменная... Указания к выполнению контрольной работы по дисциплине «русский язык и культура речи» | ||
Методические указания к выполнению контрольных работ по дисциплине... Культура речи предполагает прежде всего правильность речи, то есть соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его... | Рабочая программа дополнительного учебного курса «Культура речи.... Русский язык и культура речи вводятся в соответствии с фгос в качестве инвариантной дисциплины гуманитарного цикла | ||
Дисциплина «Русский язык, культура речи и делового общения» «050703-Дошкольная педагогика и психология». В данном комплексе представлены программа курса, методические рекомендации по изучению... | Программа курса «Русский язык и культура речи» Дисциплина «Русский язык и культура речи» В связи с этим программа базового курса включает материал, позволяющий студентам | ||
Методические рекомендации по изучению дисциплины б. 4 Русский язык... Настоящая рабочая программа разработана применительно к Программе среднего (полного) общего образования по русскому языку (профильный... | Рабочая программа дисциплины (модуля) Русский язык и культура речи... Дисциплина «Русский язык и культура речи» нацелена на повышение уровня практического владения современным русским языком и приобретение... |